Ее прямолинейность ошарашила его, однако он не стал этого показывать. Он привык скрывать свои эмоции и выставлять напоказ безразличную отстраненность, что сейчас ему было только на руку.
– Так мы будем обсуждать варианты? – Рауль не дал ей возможности ни высказать свое мнение, ни возразить и быстро перешел к главному: – У меня нет желания ни на ком жениться, меньше всего на вас, но условия завещания моего отца очень четкие. В связи с его смертью наша женитьба – это единственный способ погасить долг вашего отца, если только у вас не припрятана достаточно крупная сумма.
– Почему я не могу просто продать собственность? – Лидия в недоумении поднесла руку к лицу и стала кончиком пальца теребить нижнюю губу. Рауль наблюдал за окрашенным в розовый цвет ноготком, и его пронзило желание попробовать эти пухлые губки на вкус.
Однако он снова заставил себя вернуться к делам. Может, он больше походит на своего отца, чем ему казалось? Ему стало дурно от этой мысли.
– Несмотря на то что собственность оформлена на ваше имя, согласно условиям передачи права, осуществленной вашим отцом, вы не можете ее продать. Она остается в вашем владении до вашего замужества, а после переходит во владение вашего мужа.
– Что? – Лидия, шокированная, прижала пальцы ко рту, как будто пыталась остановить поток, и нахмурилась. Однако Рауль не поверил ее изумлению.
– В это трудно поверить, но, боюсь, это правда. И этот факт стремился использовать мой отец, когда составлял завещание за несколько месяцев до смерти. Я далеко не рад унаследовать долг перед вашим отцом и вас вместе с ним в качестве невесты.
Рауль вспомнил виноватое лицо своего адвоката и его слова, которые, вне всякого сомнения, доказывали, насколько отец его не любил: «Я пытался убедить его не делать этого, но он был непреклонен».
– В каком веке мы живем?! – Лидия в гневе хлопнула ладонями по столу. – И о чем они только думали, когда затевали все это?
– Похоже, что мы не больше чем пешки в их игре. Настала пора взять дело в свои руки и разрушить их дьявольский план.
– По крайней мере, мы теперь в равном положении. У меня нет никакого желания выходить замуж за человека, которому я нужна только ради того, чем я владею. Я один раз уже почти дошла до конца этого пути и не собираюсь ступать на этот путь снова. – Всплеск раздражения показал, что Лидия не чужда страсти, и это открытие очень заинтриговало Рауля, причем настолько сильно, что он испугался за собственное спокойствие.
– Вы бережете себя для любви, Лидия? – Он впервые назвал ее по имени, и его поразило, насколько ему нравится его произносить, глядя в ее красивое лицо. При других обстоятельствах он бы поддался искушению и отодвинул бы волосы с ее лица, раскрывая ее красоту. Но он не мог так сделать. Он не стремился ограничивать себя браком, так что сейчас было лучше прятаться за маской бизнесмена с очерствевшим сердцем.
Когда Рауль произнес это слово и посмотрел ей в глаза, у Лидии упало сердце. До этого каждая клеточка ее тела словно открывалась ему навстречу, настраиваясь на него. Но как только он упомянул о любви, у нее внутри все оборвалось, будто она врезалась в кирпичную стену.
– У меня нет намерения тратить свое время на ожидание любви.
Слова о любви вызвали у Лидии неприятные воспоминания об одном мужчине, и она вся ощетинилась. Она думала, что любит его и что он тоже ее любит, пока не обнаружила, что у него есть привычка встречаться как можно с большим количеством женщин. К этому моменту они с Дэниелом уже обручились. Это страшно расстроило отца, но она решила показать ему, что сама умеет принимать важные жизненные решения, и простила Дэниела. А потом глубоко пожалела об этом. Уж лучше было бы терпеть полный упрека отцовский взгляд, чем пройти через унижение, когда Дэниел бросил ее. А бросил он ее потому, что отец ясно дал ему понять: его дочери нечего предложить своему жениху. До настоящего момента Лидия не понимала, что имел в виду отец.
Теперь-то она поняла. Это был договор, который ее отец подписал с отцом Рауля Вальдеса, используя ее как кредитное плечо, как свою страховку.
– Какой цинизм, Лидия. Разве вы не ищете своего мистера Правильность, чтобы жить с ним долго и счастливо? – Его саркастический тон заставил Лидию покраснеть. Она почувствовала, как пылают щеки.
Да кто он такой, чтобы высмеивать ее мечты? Он же самый настоящий плейбой.
– Как говорится, пуганая ворона куста боится, – не без легкого кокетства произнесла Лидия и, чтобы скрыть смущение, сделала глоток вина. – Но мы здесь не для того, чтобы обсуждать такую ерунду, как любовь, мистер Вальдес, не правда ли?
– Нет, не для этого, – резко произнес Рауль. Лидии послышалось в его тоне нетерпение. Или это было раздражение? – Мы здесь потому, что ваш отец не выполнил своих обязательств по кредиту.
Прежде чем он смог продолжить говорить, Лидия снова его перебила:
– И из-за того, что ваш отец счел нужным использовать это невыполнение обязательств самым коварным и неэтичным способом. – В лице Рауля промелькнула досада, и Лидия испытала от этого странное чувство удовлетворенности.
– Согласен, – сказал Рауль, наклонившись вперед и сверля Лидию взглядом своих темных глаз. Взгляд был таким ледяным, что она даже поежилась от холода. – Поэтому мы здесь. Чтобы избавить нас обоих от брака, которого я совсем не желаю, да и вы тоже – мне показалось, что вы разделяете мои взгляды.
– Я до сих пор не понимаю, почему я не могу переписать часть имущества на вас или продать его и покрыть задолженность.
Лидия уже жалела, что отказалась от встречи с солиситором и ограничилась телефонным разговором. Тогда она ничего не поняла из того, что он ей объяснял. Если честно, она в тот момент до конца не верила, что отец пошел на такую сделку.
– Оно вам не принадлежит, Лидия. Оно ваше только до свадьбы, потом оно переходит в законное владение к вашему супругу.
Она вспомнила спор с отцом, который произошел около года назад. То была одна из редких встреч отца и дочери. Отец самодовольно радовался тому, что ему удалось осуществить свой план и вынудить ее вступить в брак ради процветания компании. Он тогда сказал, что нашел ей мужа, что на этот раз у нее не будет выбора и что ей придется делать то, что ей велят. Она отказалась, напомнив, что они с Дэниелом помолвлены, но на отца ее слова не подействовали, он продолжал упорствовать в своей подлости ради собственного спасения от финансового краха. Она и не подозревала о том, что обширный список его собственности уже был переписан на нее с правом владения до ее свадьбы.
– То есть к вам. – Лидия опустила свой бокал с вином и пристально посмотрела на Рауля: теперь ей все стало ясно. – Ваш отец добавил в свое завещание условие про свадьбу, чтобы обмануть моего отца.
– Я рассматриваю это скорее как ловкий шаг, гарантирующий сохранность той большой суммы, что он одолжил вашему отцу для бизнеса. Наверное, он был уверен, что ваш отец не сможет по обычным каналам найти столь крупные объемы финансирования, и добавил в свое завещание дополнительное условие на тот случай, если долг не будет погашен до его смерти.
– Сомневаюсь, что принуждение каждого из нас к браку можно назвать практичностью или деловой смекалкой. Это же средневековье. – Лидия замолчала, понимая, насколько безуспешны ее усилия. Когда улыбка тронула уголки губ Рауля, она пожалела о том, что у нее не хватает смелости встать и уйти.
– После нашей свадьбы все имущество станет моим и, следовательно, долг будет погашен, а совет директоров доволен. Единственная проблема – это то, что мы должны прожить в браке два года – прожить вместе.
– Вы действительно предлагаете нам пожениться только для того, чтобы закрыть долг? Я думала, что вы против такой идеи, так же как и я. – Лидия не могла с этим смириться. Выйти замуж. За этого человека. Провести с ним два года.
– Это зависит от того, насколько сильно вы хотите помочь своему отцу.
Лидии не надо было долго размышлять над этим вопросом. Помогать отцу у нее желания не было, зато ей очень хотелось защитить его мать, свою бабушку. Женщину, которая заботилась о ней, любила ее как дочь. Только ради нее она все еще сидела за столом и вела этот разговор.
– Конечно, я хочу помочь отцу, но для этого выходить замуж я не буду. – Лидия не собиралась просвещать Рауля Вальдеса насчет того, что отец уже несколько раз подталкивал ее к выгодному для него браку. Правда, отец Рауля вполне мог преуспеть там, где ее отец потерпел неудачу, и такая перспектива совсем не радовала девушку.
– В таком случае вам будет интересно послушать то, что я предлагаю. – Внимание Лидии привлекли не только слова, но и тон его голоса.
– Что именно?
– Я предлагаю заключить брак и погасить долг. Мы будем жить вместе, но у каждого будет своя жизнь. Через два года я не стану возражать против развода. – Рауль откинулся на спинку стула, выражение на его лице было близко к самодовольству.
– Это лучшее, что вы можете предложить? – Лидию захлестнуло раздражение. Он с ней встретился здесь только для того, чтобы предложить самое очевидное решение? Злость на отца не отпускала ее. Мог бы давно предупредить ее, еще несколько месяцев назад. Ведь он наверняка знал, что не сможет отдать долг. Теперь ясно, почему он так спокойно относился к ее обиженному молчанию. Он, как трус, просто спрятался в нору. – Почему вы ждали пять месяцев, чтобы связаться со мной? Вы, должно быть, узнали об условиях завещания несколько месяцев назад.
– Мне нужно было решить более насущную проблему.
– Какую?
Рауль посмотрел на нее, словно прикидывая, можно ли ей доверять. Этот внимательный взгляд подействовал на Лидию таким же странным образом, как и его первый взгляд при сегодняшней встрече.
– Я искал члена своей семьи, о существовании которого узнал, прочитав завещание. Если бы я его нашел, этот человек предложил бы нам обоим абсолютно другой вариант, а выплачиваемое в этом случае крупное финансовое вознаграждение можно было бы использовать для покрытия вашего долга. Но я так и не смог его найти.
– И тогда вы решили прийти сюда и заставить согласиться на двухлетний брак. – Возмущению Лидии не было предела. Они ни к чему не пришли.
– Я все еще пытаюсь найти этого человека, но ваш отец не делает никаких выплат и избегает встреч. У меня нет другого выхода. Совет призывает к урегулированию задолженности. Они отказываются ждать. Мы должны объявить о помолвке.
Рауль допил остатки вина. Его умиротворенный и спокойный вид выбивал Лидию из колеи сильнее, чем ей хотелось думать.
– Для этого есть специальные агентства. – Заметив на его лице замешательство, Лидия так обрадовалась, что едва не засмеялась. – Они ищут пропавших членов семьи.
– Если вы хотите сделать это достоянием общественности, тогда да, можно обратиться в агентство. – Договорив, Рауль стиснул зубы так, что у него на скулах заиграли желваки.
– То есть вы хотите найти кого-то, но держите это в секрете? – Все это выглядело нелогично, но Лидия была заинтригована. Кого так жаждет найти этот властолюбивый человек и почему?
– Я не хочу, чтобы это стало достоянием прессы. – Тема явно вызывала у него раздражение, и это доставляло Лидии огромное удовольствие.
Она сделала глоток вина, и тут ей в голову пришла одна идея. Она всегда интересовалась генеалогией и провела много счастливых часов, помогая друзьям отслеживать свои корни на несколько поколений в глубь веков. А вдруг она может предложить этому человеку то, что ему надо? Не стоит ли заключить с ним сделку?
– Щепетильный вопрос, не так ли? – Лидия играла с Раулем, как кошка, наткнувшаяся на мышку, и наслаждалась, пусть и кратковременным, ощущением своего могущества.
– Да, именно так, но он не имеет никакого отношения к нашему обсуждению.
Лидия вдруг обратила внимание на его акцент, и ей стало интересно, как звучал бы его голос, если бы он шептал слова любви. Только такие, как он, не умеют любить, они умеют только потворствовать своей похоти.
– А если я смогу найти члена вашей семьи, тайно конечно?
– Вы? – Удивление, которое она услышала в его голосе, вызвало у нее улыбку. Очевидно, он думает, что она пустоголовая светская львица, которая только и делает, что развлекается на вечеринках и болтается по магазинам.
– Да, я. Это поможет погасить задолженность и освободит нас от необходимости пожениться. – Лидии этот вариант давал гораздо больше. Она хотела сохранить все то, чего успела добиться, и опасалась, что Рауль, ворвавшись в ее жизнь и потребовав ту собственность, что записал на нее отец, решит заграбастать и то, что есть у нее. Ее бизнес.
– Продолжайте.
– Так уж случилось, что у меня страсть к генеалогии.
– Страсть? – Рауль скептически изогнул брови, придавая этому слову совсем не тот смысл, что имела в виду Лидия. – Вы меня заинтересовали. Но как это может помочь в нашем вопросе?
Лидия стала противна самой себе от того, что у нее опять начали гореть щеки. Чтобы скрыть замешательство, она вздернула подбородок и устремила на собеседника надменный взгляд. Нельзя показывать ему, как сильно он на нее действует, как в его присутствии она превращается во влюбленного подростка с бешено бьющимся сердцем. Ведь она поклялась себе не опускаться до такой чепухи. Разве история с Дэниелом не послужила ей хорошим уроком?
– Я заключу с вами сделку, мистер Вальдес. Если я найду этого человека, все долги будут погашены без надобности выходить за вас замуж.
– Это огромная плата для такой услуги, учитывая то, что я могу нанять агентство, как вы говорите.
– Но сохранит ли агентство ту конфиденциальность, о которой вы так печетесь? – Лидия затаила дыхание в ожидании. Неужели ей удалось выбраться из того хаоса, куда загнал ее отец?
– Все равно очень высокая цена, мисс Картер-Уилсон. Вы уверены, что у вас получится? – Рауль поставил локти на стол и длинными загорелыми пальцами взял бокал за ножку.
– Да. – Скрестив под столом пальцы, Лидия отважно улыбнулась ему.
– Как скоро?
– Это зависит от многих вещей. Несколько месяцев.
– У вас нет нескольких месяцев.
Она быстро заморгала, уловив в его голосе горечь.
– Тогда несколько недель.
– Четыре, не больше. – Рауль снова окинул ее оценивающим взглядом, и Лидия спросила себя, почувствовал ли он ее панику. – В таком случае договорились. Но имейте в виду: если это просочится в прессу раньше времени или если у вас ничего не получится, я потребую полного и немедленного погашения долга, и это будет означать, что вы станете моей женой.
– Это не понадобится, мистер Вальдес, – решительно сказала Лидия, протягивая Раулю руку в знак заключения сделки. – Предлагаю как можно скорее встретиться, чтобы вы перед возвращением в Испанию предоставили мне уже имеющуюся у вас информацию.
– Раз уж вам предстоит изучать мою семью, я буду внимательно следить за вашими действиями. Это означает, мисс Картер-Уилсон, что вы поедете со мной в Мадрид.
О проекте
О подписке