Читать книгу «Бессмертие разума. Часть 1. Оазис» онлайн полностью📖 — Рафаэля Мая — MyBook.
image
cover

– Это наш старичок. Вообще его, как и всех остальных роботов, именуют по номеру секции. Но из уважения к его старости, я немного перепрограммировал его и теперь он отзывается не на Р15, а на Эрни, – распорядитель усмехнулся. – Должен же был я хоть как-то развлекаться, когда шестьдесят лет назад перечитал и пересмотрел все, что здесь было.

Майя с уважением относилась к одиночеству распорядителя, поэтому несмотря на то, что она торопилась, она не прерывала ни один из тех многочисленных монологов, на которые они постоянно отвлекался.

– В этой секции Эрни будет вам незаменимым помощником. Он будет переносить в кабинет все материалы, которые вы захотите посмотреть. Откликается он на простые команды. Список этих команд можно найти на его блоке, так что вы не запутаетесь, – распорядитель направился в сторону света. – Я провожу вас до кабинета…

Они вернулись в зал трансляций, в центре которого располагался закрытый зал – кабинет без углов. Внутри него располагались также два ряда круглых столов. Майя заняла место во втором ряду прямо напротив транслятора.

Эрни покорно доставил планшет к транслятору, подключил проектор и запустил видеозапись в трехмерной проекции.

* * *

– Еще двести-триста лет назад, никто из нас и подумать бы не мог, что мы будем делать подобное послание в будущее. И уж тем более никто предположить не мог, что это послание будет адресовано не просто новому поколению людей, а новой форме жизни. Уже остается не так много времени на то, чтобы завершить начатое. Мы приложили не мало усилий на то, чтобы соорудить Маяки Тесла и возвести вокруг них Цитадель. Маяки уже приведены в действие, они словно источник вечной молодости будут обеспечивать Бессмертие человеческого разума…

Майя сначала внимательно смотрела на Профессора Ханссона, который читал то ли заранее заготовленную речь, то ли, вдохновленный своей работой, импровизировал на ходу. Но потом, когда ей наскучило смотреть на него, она обратила внимание, что многое из важного сокрыто в деталях. За ним транслировалась презентация со схемой Цитадели, об инфраструктуре которой он очень подробно рассказывал. Но это интересовало ее меньше всего, ведь именно эта часть послания показывалась почти ежедневно всем прибывающим сюда новичкам. Изучая их лабораторию, она наткнулась на робота, который как две капли воды был похож на Эрни.

– Да ты и вправду стар, дружок, – усмехнулась она. – Не представляю, как ты еще функционируешь. Тебе бы впору на свалку.

Она обратила внимание и на первых еще довольно примитивных, как Эрни, представителей Бессмертного разума. Первые проекции разительно отличались от всех последующих поколений. Начальные попытки в создании цифрового организма человека, похоже, сложно было назвать удачными, а путь к созданию Бессмертного разума был не таким уж и гладким.

– Наша планета умирает. А вместе с ней и мы. Нас становится все меньше и меньше. Меньше становится и тех, чье сознание, знание и опыт мы можем загрузить в Бессмертный разум. Ежедневно среди сотни умирающих мы отбираем самых талантливых, умных… Нет… Это все не подходящие слова… Самых выдающихся, неординарных и незаурядных людей, чьи способности бесценны. Если Маяки Тесла – это источник энергии и цифровой жизни, благодаря которым проекции людей со временем заселят Цитадель, то Купол, который мы создали, – источник знаний. В него загружена вся всемирная сеть, но что более важно мы перенесли в Купол разум последних шести поколений молодых ученых. Мы от силы протянем еще лет двадцать, не больше. Еще тридцать лет назад выживали лишь двадцать восемь процентов младенцев. И вот уже десять лет, как женщины окончательно утратили способность вынашивать потомство, за это время не появилось ни одного новорожденного. Поэтому нам остается лишь перенести в Бессмертный разум сознание оставшихся двух поколений. И все…

Несложно было заметить, как сломался его голос. Но он, снова натянув струны своих голосовых связок, продолжал свое послание.

– Почти семьдесят лет мы потеряли, стараясь возродить погибающую от наших же рук Землю. Но наш оптимизм оказался ничем не оправдан. Нам удалось лишь отсрочить момент, который неизбежен, и признать, что рано или поздно мы все окажемся по другую сторону жизни. Тогда оставалось лишь решить, по какую именно. У нас было не так много вариантов, и мы выбрали два направления, в рамках которых параллельно вели масштабную работу.

Неожиданно он одернул самого себя, словно взболтнул лишнее. И после небольшой паузы продолжил:

– Но, как оказалось, единственно верным решением было создать новую форму жизни, освобожденную от потребностей, эмоций, страхов. Бессмертный разум – это порог, переступив который, мы уже никогда не сможем отступить назад. Это нечто уникальное и совершенное. Именно он призван обеспечить бессмертие человеческой расы. Именно он сможет возродить человеческую цивилизацию, когда придет время, создав нового человека, который не допустит старых ошибок. Бессмертный разум – это больше, чем очередной научный эксперимент. Это единственный способ выжить для нас… Уже больше ста лет мы формируем генетический материал, чтобы его можно было использовать в будущем, в котором нас не будет…

Дальше Мая не слушала, потому что уже наизусть знала, чем закончится эта речь. Она нахмурила брови, как обычно это делала, чтобы удержать в своей неоновой голове какую-то мысль.

– Эрни, перемотай на двадцать седьмую минуту, – произнесла она.

Но робот по-прежнему находился в режиме сна.

– Эрни! – позвала она его снова. Послышался характерный звук выхода из спящего режима.

– Перемотай на двадцать седьмую минуту, – повторила она. Но на дисплее снова загорелся красный индикатор, что значило, что робот снова перешел в режим экономии энергии.

– Черт, это даже не пылесос, а какая-то посудина, – Майя еле сдерживалась. Она не могла нажать на кнопку самостоятельно, а у проектора и транслятора, который был ровесником Эрни, отсутствовало голосовое управление.

– Эрни! – повторила Майя. Робот начал трястись, крутясь вокруг своей оси то по часовой стрелке, то против.

Она приподняла бровь, терпеливо ожидая, когда он придет в себя.

– Сказочные технологии, – она скрестила руки. – Поражаюсь, как люди, придумавшие это, додумались до того, чтобы создать Тесла-маяки и Купол.

Наконец, на дисплее загорелся зеленый индикатор.

– Перемотай на двадцать седьмую минуту, – распоряжения Майи уже больше напоминали суровые приказы. Зеленый индикатор на дисплее нервно моргал, словно робот хлопал глазами.

– Пожалуйста, – протянула Майя.

Лампочка перестала мигать, и робот лениво покатился к транслятору, чтобы исполнить команду.

– Вот же гад, – не сдержалась она.

На полпути он остановился и повернулся так, что она лицом встретилась с дисплеем, на котором горел зеленый индикатор.

– Для допотопной технологии слишком уж ты капризный, – она подошла к нему ближе. – Пожалуйста, перемотай на двадцать седьмую минуту. Без тебя я, как без рук.

Аппарат медленно дополз до транслятора и одним из своих длинных щупальцев нажал на кнопку, перемотав до нужного момента.

– Спасибо, – поблагодарила Майя. – С ума сойти, разговариваю с пылесосом…Прости. Прости. Я не это имела в виду.

Тем временем на экране начал воспроизведение повтор:

– Нам удалось лишь отсрочить момент, который неизбежен, и признать, что рано или поздно мы все окажемся по другую сторону жизни. Тогда оставалось лишь решить, по какую именно. У нас было не так много вариантов, и мы выбрали два направления, в рамках которых параллельно вели масштабную работу.

– Два направления, – повторила Майя. – Два направления. Один – переселение разума. Что за второй?

Ей ничего не оставалось, как снова обратиться за помощью к распорядителю.

– Я совсем забыла спросить, как вас зовут…

– А я совсем забыл представиться, – распорядитель нисколько не обиделся. – Оскар.

– Оскар, вы ведь слушали полную версию послания предков?

– Да, и не раз, – признался он. – Признаюсь, я его знаю почти наизусть.

– В послании говорилось о двух направлениях спасения человечества, – начала Майя. – До нас дошли протоколы по Бессмертному разуму. А что насчет второго? Вам что-нибудь известно?

– Увы, ничего, – распорядитель лишь пожал плечами. – Все материалы, что есть в этом Архиве содержат данные только по трансформации разума. Только если…

– Только если что?

– Закрытый сектор, – предположил Оскар. – Если что-то и есть, то только там.

Вдруг перед глазами Майи появилось лицо Профессора Ханссона, который оставил послание. Он над чем-то смеялся, распахивая свою широченную улыбку.

Вспышка была такой кратковременной, что она совсем не поняла, что произошло. Майя смотрела на диспетчер алгоритма, который мониторил ее состояние. На руке значилась надпись: «Требуется обновление. Процедура обновления займет два часа сорок три минуты». Она настроилась на первую попавшуюся частоту Купола, чтобы узнать сколько времени.

– Черт побери, уже семь тридцать. Мне пора, – она спешно отправилась к выходу, а потом, вспомнив кое-что, остановилась, чтобы спросить.

– Оскар, а в открытом доступе есть имена тех, кто работал над Бессмертным разумом?

– Да, конечно, – уверил ее распорядитель. – Не знаю, насколько список полон, но он есть.

– Я постараюсь вернуться завтра. Вы сможете мне его найти к этому времени?

– Не сомневайтесь, я все подготовлю, – радостно сообщил Оскар, который только и мечтал о том, как стать кому-то полезным.

Выходя из Архива, Майя поймала себя на мысли, что вопросов стало лишь больше, а ответа она так ни одного и не нашла.

– Даже обновление не успею сделать, – она дала команду «отложить на сорок восемь часов».

* * *

– Майя, мы вас уже заждались, – несмотря на то, что она опоздала, встретили ее довольно приветливо. – Итак теперь все в сборе, и мы можем начинать…

Она заняла место во втором ряду за небольшим столиком на одну персону, на котором значилось ее имя. Почти никто из присутствующих не был ей знаком, что ее несколько огорчало. Лишь на четвертом ряду она нашла молодого человека, с которым они однажды пересеклись на семинарах по генетике, но он уже был окружен компанией трех ассистенток. Она почему-то остро ощущала потребность в ком-то, кому могла бы доверить свои мысли. Как только в ее голову пришло имя Тео, она одернула себя, словно отгоняя намек, который подавало ей сознание.

– Итак, с сегодняшнего дня мы начинаем очень напряженную многозадачную работу. Каждый из нас должен быть готов к невозможному. Вместе с вами мы будем делать то, что станет либо настоящим прорывом в генетике, либо ужасной ошибкой в науке…

Майя, наконец, включилась в собрание. Самое важное, что она пропустила, были имя и должность докладчика. Именно тот, кто взял сейчас вступительное слово, по разумению Майи, и был назначен руководителем всего проекта, а значит, именно с ним придется держать субординацию.

– Вся наша работа будет строиться на непрерывных исследованиях и экспериментах. И как бы много ни было ошибок и неудач, а они будут исчисляться сотнями, и, возможно, даже тысячами, мы не отступим, пока не завершим «Возрождение», – докладчик делал паузы. – Напомню вам, что при посильном вкладе генетиков ранее уже был реализован ряд проектов. Именно благодаря нам, была создана зона естественной эволюции. Благодаря нам, были выведены новые виды организмов, которыми мы заселили территорию за границами Цитадели. Благодаря нам, были адаптированы к новым условиям фактически вымершие растения и животные. Теперь перед нами стоит задача – адаптировать генетический код человека, используя материалы, которыми мы располагаем, к той жизни, которая теперь возможна на Земле. Иными словами, мы должны создать нового человека… Человека, который будет способен выжить на изменившейся планете с изменившейся структурой атмосферы, флоры и фауны. Насколько это долгий путь, пока никто не знает. Насколько он трудный? Знаю я. Очень трудный. Путь, который будет полон надежд и разочарований. И хотя в науке не принято полагаться на удачу и везение, сейчас без них нам не обойтись. Я лишь хочу сказать, что мы не можем облажаться. Если люди почти тысячу лет назад нашли способ совершить трансформацию сознания и переселить разум из одной формы жизни в другую, то теперь мы должны сделать то же самое, совершив обратную трансформацию…

Он сделал едва заметную паузу, которая тут же заполнилась аплодисментами, словно прорыв в науке уже был совершен.

– Спасибо. Я рад, что смог вас вдохновить. Мне самому осталось поверить в то, что я говорю, – он не смог сдержать самоиронии. – На самом деле я пошутил. Моя вера в успех велика, потому что велика вера в науку, олицетворением которой является каждый из нас. Мы уже сделали гораздо больше, чем нам осталось сделать.

Он посмотрел на экран, который был перед ним, и дав указание роботу, попросил вывести н проектор изображение со схемой.

– Ну что ж, лозунги мы прокричали, – пошутил он. – Теперь приступим к делу. Начнем со структуры, в рамках которой мы будем совершать научные чудеса.

Майя внимательно слушала справку об организационной структуре. И хотя она не стремилась пробиться из научных низов в элиту, теперь у нее не было выбора. Она должна была разработать тактику, с помощью которой смогла бы сместить любого из руководителей среднего звена, потому что иначе ей было бы не раздобыть допуск в закрытый сектор.

– Итак, штатная структура и расписание сформированы на две третьих, – докладчик решил начать от обратного. – На текущий момент есть несколько пробелов, которые мы непременно восполним в ближайшее время по результатам работы нашей команды и каждого ее участника. На текущий момент вакантны два места руководителя по одной вертикали.

Майя смотрела на пустые окошки, на которых не значилась ничья фотография, и понимала, что это ее единственный шанс заполучить допуск, который поможет ей разобраться в аномалиях ее цифрового организма.

– Итак, в нашей лаборатории выделено четыре департамента. Департамент генной инженерии, собственно в котором ученые и будут вести всю основную работу в ближайшие несколько недель. Именно здесь вакантны два места из трех. Второй по значимости – департамент генной терапии. И вспомогательные – управление клонирования и подразделение исследования стволовых клеток.

В рамках данных управлений выделены отделы и сектора.

Нашу команду составляют восемьдесят три ученых, из них тринадцать – это руководители структурных подразделений от управлений до секторов. И семь – это руководители направлений, иными словами, это ученые, которые на базе лаборатории могут вести самостоятельные независимые исследования в той парадигме, в которой считают нужным, но служа исключительно целям нашей проектной группы, руководителем которой являюсь я. Думаю, мое цифровое имя никого не интересует, поэтому, повторюсь, ко мне можно обращаться по имени. Зовут меня Профессор Кларк. Я представитель четвертого, на текущий момент самого молодого из ныне существующих поколений Бессмертного разума. Выражаясь фигурально, старожила Цитадели. О своих заслугах говорить много не буду. Скажу лишь одно, что принимал непосредственное участие во всех реализованных Бессмертным разумом проектах: в одних – в качестве волонтера, в других – в качестве ученого.

– Можно вопрос? – послышалось с задних рядов.

– Да, конечно…

– Насколько реально перемещение по карьерной лестнице?

Майя демонстративно закатила глаза.

– Не уверен, что это уместный вопрос в контексте того, что мы здесь делаем, – Профессор Кларк оказался весьма аккуратен в высказываниях. – Научные цели должны быть выше целей персональных. В общем и целом, наше сознание, как правило, свободно от амбиций и тщеславия. А иерархия руководителей призвана обеспечить субординацию и достижение результата. Ответ на ваш вопрос прост – все зависит от результатов вашей работы. Но я не могу вам не посоветовать обратиться в научный центр с тем, чтобы исправить патологию в вашем алгоритме. Ваше тщеславие может здорово мешать нашей работе. И если это поставит под угрозу реализацию проекта, мы будем вынуждены вас отстранить от выполнения должностных обязанностей.

Молодой ученый в ответ лишь немного скривился, но всем своим видом показал, что он все услышал.

– Как вас называть – Профессор Кларк или просто Кларк?

– Как вам угодно, – мужчина пожал плечами. – Но я все же предпочитаю Кларк.

– Профессор, – Майя решила включится в разговор, и тут же одернула себя. – Кларк, как вы считаете, за какое промежуток времени мы сумеем реализовать «Возрождение»?

– Этот проект многоаспектный с точки зрения его реализации. С одной стороны, он будет исполнен, как только нам удастся создать первых мужчину и женщину, которые смогут выжить в новых реалиях. С другой стороны, «Возрождение» направлено на восстановление человеческой популяции. А популяция предполагает не одного и даже не двух человек, а все-таки определенное множество. В то же время, проект подразумевает воскрешение целой цивилизации. В любом случае это процесс длительный, и строить какие-либо прогнозы, не имея промежуточных результатов первых практических исследований, крайне неосмотрительно. Я лишь хочу напомнить, что на создание нового растительного и животного мира ушли десятилетия, и нам очень повезет, если мы сможем получить положительные результаты в течение первого года.

– Но ведь запись добровольцев на обратную интеграцию разума ведется уже сейчас, и по плану первая трансформация разума будет проведена уже через два-три месяца.

– Вы сами сказали, по плану, – уточнил Кларк. – Нам очень повезет, если мы будем идти по запланированному графику.

Майе хотелось ускорить время. Несмотря на то, что она была ученым, она едва могла получить удовольствие от томления в научных муках. Она радела за результат, который с нетерпением хотела увидеть. Ей повезло лишь в том, что по счастливой случайности или совершенно заслуженно ее роль в проектной группе была определена как руководитель направления, а это значит, что она была наделена исключительным правом проводить свои собственные исследования. Собственно, этим она уже и занималась последние две недели, еще не будучи наделенной полномочиями.

«Только бы все получилось. Только бы получилось», – повторяла она про себя, размышляя о результатах моделирования, которое запустила накануне. Она была уверена, что если перезагрузка пройдет без ошибок и адаптивность полученной модели увеличится на семь процентов, результаты генетической модификации, которую она проводит, станут ее проходным билетом сначала в руководители управления, а потом и закрытый сектор Архива.

– В общем нас с вами ждет научный квест. Мы будем искать ключи, с помощью которых сможем выбраться из Цитадели. Ключи к трансформации сознания, – подытожил профессор.

Эти слова словно эхом отозвались в голове у Майи.

– Я воспринимаю свою работу не иначе, как квест. Правда из нашей комнаты. Комнаты смерти выхода нет, – отчетливо сказал низкий голос с приятной ненавязчивой хрипотцой.

Майя пыталась изо всех сил вспомнить, где еще она могла слышать подобную ассоциацию науки с квестом, но в ее нейронной сети такую информацию было не отыскать.

– Ну а теперь приступим к работе, – предложил Марк. – У каждого отдела в распоряжении своя лаборатория и свои начальники. Поэтому предлагаю проводить раз в неделю летучки внутри подразделения. И раз в две недели проводить промежуточное общее собрание.

Кто-то еще пытался задавать вопросы, но Майя, удовлетворившись ответами на свои собственные, поспешила к своему рабочему месту, чтобы проверить итоги перезагрузки модели. Она была уверена, что результаты ее не разочаруют, и уже думала о том, как и когда покажет свои разработки Кларку.