Я поворачиваюсь к ней и открываю рот, чтобы начать говорить, как вдруг из коридора появляются трое парней, входят в комнату и останавливаются, увидев меня. Я пытаюсь встать, но двоюродный брат не дает мне подняться.– Извини, мужик, – начинаю оправдываться я. Ненавижу себя за то, что пришлось тащить его в такую даль.Уилл только улыбается в ответ.– Попасть в участок в Тандер-Бей – это обряд посвящения, – шутит он, сияя от гордости.Я закатываю глаза. За спиной у Уилла стоят два его друга, Майкл Крайст и Кай Мори, и довольно улыбаются.Они знают, о чем он говорит. Несколько лет назад они были королями нашего городка, героями школьной команды по баскетболу. С тех пор мало что изменилось. Только слава стала позорной.Уилл скрещивает руки на груди и снисходительно смотрит на меня.– Ты должен сам уметь выпутываться из таких историй, понимаешь? – отчитывает меня он. – Смотри и учись.Он разворачивается, и все трое подходят к столу, несомненно, улыбаясь во все зубы.Райен двигается к моему левому плечу, но мы оба молчим.– Здравствуйте, я Уильям Грейсон третий, – говорит Уилл женщине-полицейскому. – Офицер Уэббер, верно?Она настороженно меряет взглядом его и двоих других.– А мой дедушка – сенатор Грейсон, – продолжает он, – и я надеюсь, что вы очень-очень его любите. Он всегда помогал полиции.Я смеюсь про себя над его сладким голоском, который, похоже, отлично на нее действует. Кай опирается на ее стол и молча улыбается, а тем временем Майкл, первый номер футбольной команды «Шторм-Меридиан», выпрямляется во весь рост и нависает над ней.Он протягивает руку.– А я Майкл Крайст. – Ах да. – Она широко улыбается. – Мой муж – ваш большой поклонник.