– Это самые сильные антибиотики, какие мне удалось найти, – сказала она, заканчивая повязку.
Вместе с лекарством под кожу поползла прохлада. Красные щупальца уже тянулись в обе стороны от браслета.
– Теперь нам остается только ждать.
– Спасибо, – пробормотала я, но она меня вряд ли услышала, так как снова бросилась прочесывать местный медицинский арсенал.
Лоусон всегда была самой доброй из мистрис. Маленькая, кругленькая, в Убежище она отвечала за педиатрию. И больше всего на свете хотела одного: чтобы люди рядом с ней перестали страдать.
Я оставила ее заниматься своим делом и потопала по трапу обратно на поляну, где лагерь Ответ уже выглядел так, будто стоял тут всю жизнь. Сверху над ним нависала ястребиная тень корабля. Ряды и ряды аккуратных палаток, костров, провиантских складов, точек сбора. И утра, можно сказать, не прошло, а лагерь уже ничем не уступал тому, который я увидела первым, в копях. Кто-то радостно со мной здоровался, когда я шла между палатками, но другие делали вид, будто не замечают. Не понимали, стало быть, какую роль я во всем этом играю.
Этого я вообще-то и сама не понимала.
К мистрис Лоусон я пошла только потому, что собиралась тут же ехать обратно, к Тодду… хотя устала уже настолько, что, чего доброго, могла заснуть прямо в седле. За утро я успела уже дважды с ним переговорить. Голос через комм получается жестяной и далекий-далекий, а Шум – сильно приглушенный, задавленный в маленьких коммовских динамиках Шумом всей окружающей его армии.
Но хотя бы лицо его увидеть – и то хорошо.
– Это, стало быть, все твои друзья? – осведомился Брэдли, оказываясь вдруг позади меня.
– Привет! – я прямо бросилась ему на шею. – Как ты себя чувствуешь?
Громко, сказал его Шум, а Брэдли даже чуть улыбнулся – он и правда был сегодня поспокойнее, не настолько в панике.
– Ты привыкнешь, – пообещала я. – Слово даю.
– Хочу я того или нет, ага.
Он отвел мне прядку с глаз. ТАКАЯ ВЗРОСЛАЯ, сказал Шум. И ТАКАЯ БЛЕДНАЯ. И показал мне меня – из прошлого года, на классе по математике. Такую маленькую, такую чистую, что я невольно расхохоталась.
– Симона разговаривает с конвоем, – сообщил он. – Они согласны, что нужен мирный подход. Мы попробуем встретиться с этими спаклами и предложить гуманитарную помощь местному населению. Последнее, что нам нужно, – это оказаться втянутыми в войну, которая к нам не имеет никакого отношения, – он крепко сжал мне плечо. – Ты была совершенно права, Виола, пытаясь не дать нам вмешаться.
– Хотела бы я знать, что нам теперь делать, – я постаралась отстраниться от его похвалы, вспомнив, как близко подошла к тому, чтобы выбрать другой вариант… – Я хотела выяснить у мистрис Койл, как сработало первое перемирие, но…
Тут я умолкла, потому что к нам кто-то бежал через поляну, оглядываясь по сторонам, разыскивая знакомое лицо… потом увидел корабль, увидел меня и припустил со всех ног…
– Это кто там? – спросил Брэдли, но я уже оторвалась от него, и…
Потому что это был…
– ЛИ!!! – закричала я и кинулась навстречу.
ВИОЛА, вопил его Шум, ВИОЛА, ВИОЛА, ВИОЛА, и вот мы встретились, и он схватил меня и закружил в выжимающем весь воздух из легких объятии, от которого у меня тут же заболела рука.
– Слава богу!
– Ты как? Ты цел? Где ты…
– Река! – едва дыша, перебил меня он. – Что творится с рекой?
Он посмотрел на Брэдли, назад на меня. Шум встал волной, а за ним и голос.
– Вы что, не видели реку?!
– Но как? – я таращился на водопад…
Который на глазах делался все тише и тише…
И уже почти начал совсем иссякать…
Спаклы поворачивали реку вспять.
– Очень умный ход, – сказал сам себе мэр. – Просто очень умный.
– Што? – я почти заорал ему в лицо – Што они такое делают?
Вся армия до последнего солдата уже смотрела туда – РЕВ стоял такой, што не услышишь – не поверишь… – в панике следя за тем, как водопад превращается в тонкую струйку, словно там, наверху, кто-то взял и закрутил кран, и река внизу съеживалась, и вот уже там, где лежал берег, были только футы и футы сырой грязи…
– Ни слова от наших шпионов, так, мистер О’Хеа? – вопросил мэр отнюдь не довольным голосом.
– Ни единого, сэр, – отрапортовал тот. – Если это дамба, она должна быть очень далеко. Гораздо выше по течению.
– Значит, нам надо выяснить в точности, что там происходит, не так ли?
– Сейчас, сэр?
Мэр так на него посмотрел, што тот отдал честь и смылся с рекордной скоростью.
– Да што происходит-то? – взвыл я.
– Они хотят осады, Тодд, – объяснил мэр. – Вместо того чтобы сражаться в открытом бою, они лишили нас воды и теперь просто подождут, пока мы ослабеем и они смогут пройти по нам пешком, – кажется, он почти гневался. – Им не это полагалось делать, Тодд. И им такой ход с рук не сойдет. Капитан Тейт!
– Сэр! – рявкнул Тейт, который стоял рядом и смотрел вместе с нами.
– Стройтесь в боевые порядки.
– Сэр? – донельзя удивился тот.
– Какие-то проблемы с исполнением приказа, капитан?
– Бой на холме, сэр… Вы же сами говорили…
– Это было до того, как враг отказался играть по правилам.
Слова мэра плыли по воздуху, кружились, проникали в головы солдат по всему периметру лагеря…
– Каждый солдат исполнит свой долг, – продолжал мэр. – Каждый будет биться, пока мы не победим. Они не ожидают, что мы обрушимся на них так внезапно и жестко, – фактор неожиданности на нашей стороне. Вам все ясно?
– Да, сэр, – и мистер Тейт кинулся в лагерь, выкрикивая приказы.
Ближайшие к нам полки уже вооружались и строились.
– Готовься, Тодд, – мэр проводил его взглядом. – Сегодня мы расставим все точки над «i».
– Как? – вырвалось у Симоны. – Как они это сделали?
– Вы можете послать наверх зонд? – спросила мистрис Койл.
– Они его снова собьют, – возразил Брэдли, набирая что-то на пульте дистанционного управления.
Мы все собрались вокруг трехмерной проекции, в тени от крыла корабля: я, Симона, Брэдли, Ли… мистрис Койл, конечно. И из Ответа стал подтягиваться народ, как только прошел слух.
– Так, смотрим, – проекция сделалась еще больше.
В толпе ахнули. Река практически пересохла, водопад иссяк. Ракурс пошел выше, но разглядеть удалось только то, что и над водопадом река исчезает на глазах, а на дороге сплошной бело-глиняной массой раскинулась армия спаклов.
– А другие источники воды здесь есть? – сразу же спросила Симона.
– Мало, – ответила мистрис Койл. – Пара прудов и родников, но…
– Значит, у нас большие проблемы, – перебила Симона. – Так?
– Ты думаешь, у нас только теперь большие проблемы? – Ли наградил ее остолбенелым взглядом.
– А я вам говорила, что их не стоит недооценивать, – сказала Брэдли мистрис Койл.
– Нет, – отрезал Брэдли. – Вы нам говорили разбомбить их к чертям, даже не пытаясь заключать никакое перемирие.
– И скажете, я была не права?
Брэдли поколдовал с настройками. Зонд взмыл выше в небо и показал еще больше спачьей армии – тысячи, тысячи, протянувшиеся вдоль дороги. В толпе снова заахали – до Ответа, наконец, стало доходить, сколько там на самом деле спаклов.
– Нам их всех не убить, – покачал головой Брэдли. – Мы бы только подписали себе смертный приговор.
– Что сейчас делает мэр? – сдавленно поинтересовалась я.
Брэдли поменял угол обзора. Армия мэра строилась в боевые порядки.
– Нет, – с присвистом прошептала мистрис Койл. – Не может быть.
– Чего не может быть? – чуть не выкрикнула я. – Чего?
– Он не может сейчас атаковать. Это форменное самоубийство.
Пикнул комм, я выхватила его из кармана.
– Тодд?
– Виола? – его встревоженное лицо оказалось у меня в ладони.
– Что у вас происходит? Ты в порядке?
– Река, Виола… Она…
– Мы ее видим. Следим прямо отсюда…
– Водопад! Они в водопаде!
В тени под исчезающим водопадом протянулась череда огней – вдоль той самой тропинки, где прошли когда-то мы с Виолой, убегая от Аарона… мокрой, скользкой каменной тропинки за рушащейся стеной воды, что вела в заброшенную церковь в кармане скалы. На внутренней стене большой белый круг и два маленьких… эта планета и две кружащие вокруг нее луны – вон они, светятся над цепочкой огней, бегущей вдоль… теперь уже просто мокрого утеса.
– Ты их видишь? – спросил я у Виолы через комм.
– Погоди, – ответила она.
– Тот бинок все еще при тебе, Тодд? – подал голос мэр.
Я совсем забыл, што отобрал бинок у него обратно… – побежал к Ангаррад, которая по-прежнему молча стояла у моей поклажи.
– Не волнуйся, девочка, – сказал я ей, роясь у себя в сумке, – я смогу тебя защитить.
Бинок я отыскал, но к мэру назад не пошел, а жадно вперился в него сам. Нажал какие-то кнопки, приблизил картинку…
– Мы их видим, Тодд, – сказала Виола из комма. – Это группа спаклов, они на той тропинке, по которой мы тогда бежали…
– Знаю-знаю, – ответил я. – Я их тоже вижу.
– Что ты видишь, Тодд? – рядом нарисовался мэр. – Что они там такое несут?
– Типа лука, кажется… – попробовал разглядеть я. – Но только они не похожи на…
– Тодд! – вскрикнула она, и я посмотрел поверх биноков…
Одно пятнышко света оторвалось от цепочки, выстрелило прямо из-под церковного символа и теперь медленной дугой спускалось к речному ложу…
– Что это там? – снова подал голос мэр. – Слишком большое для стрелы.
Я снова уткнулся в бинок и стал водить им, выискивая это световое пятно, с каждой секундой приближающееся к нам…
Ага, вот оно…
С виду как-то… колышется, што ли… мерцает, то пригаснет, то снова вспыхнет…
Теперь уже все следили глазами его полет, крутой аркой над последними жалкими струйками воды.
– Тодд?
– Да что это там такое, Тодд? – прорычал над ухом мэр.
А я все смотрел через бинок…
Как огонек чертит воздух…
Меняет траекторию…
И берет курс на армию…
На нашу армию…
И уже совсем не мигает…
Он вращается…
И огонек уже больше не огонек…
А огонь.
– Нам нужно вернуться! – сказал я, не отрывая бинока от глаз. – Вернуться в город.
– Оно летит прямо к вам, Тодд! – закричала в комме Виола.
Терпение у мэра лопнуло, и он попытался вырвать у меня бинок…
– Эй! – заорал я…
И отвесил ему правой в скулу…
Он отшатнулся, больше удивившись, чем пострадав…
Но позади уже подымался крик, и на него-то мы и оглянулись…
Крутливый огонь добрался до армии…
Толпа солдат попыталась расступиться, убраться с дороги, потому што он пер прямо на них…
И летел к нам…
Ко мне летел…
Но на пути было слишком много народу…
И этот чертов огонь, крутясь и слепя, шел прямо через них…
На уровне головы…
И первых солдат, кого он коснулся, разорвало практически пополам…
Но он не остановился…
Он, еть, и не думал останавливаться…
Даже вращение не сбавило оборотов…
Он прожигал себе дорогу через строй солдат, словно спички чиркал…
Уничтожая все на своем пути…
Заливая людей по обе стороны липким белым пламенем…
И все равно летел вперед…
На той же бешеной скорости…
Прямо на меня…
На меня и мэра…
И бежать…
Было…
Некуда…
– Виола! – закричал я…
– Тодд! – закричала я при виде этого огня, который описал дугу по воздуху и врезался в гущу солдат…
Насквозь… гущи солдат…
Сзади, где люди тоже смотрели в проекцию, послышались вопли ужаса.
Огонь резал толпу пополам легко, словно кто-то линию ручкой рисовал, – еще и дугу загибал… рвал солдат на куски, отправлял тела в полет, обмазывал все поблизости от себя жидким огнем…
– Тодд! – истошно заорала я в комм. – Убирайся оттуда!
Но я даже лица его больше не видела – только огонь, проедавший себе путь через проекцию, убивающий все на пути, а потом…
А потом он взял и взмыл.
– Что за черт? – выдохнул рядом со мной Ли.
Огонь резко пошел вверх, вон из толпы, бросив вдруг убивать людей…
– Закладывает новую траекторию, – прокомментировал Брэдли.
– Что это такое? – обратилась Симона к мистрис Койл.
– Понятия не имею. Никогда раньше не видела, – ответила та, не в силах оторвать взгляд от проекции. – Очевидно, спаклы времени зря не теряли.
– Тодд? – сказала я в комм.
Но ответа не получила.
Брэдли большим пальцем нарисовал квадрат на экране пульта. В проекции появилась рамка, захватила эту огненную штуковину, увеличила и сместила вбок от главной картинки. Еще какие-то настройки, и она, наконец, замедлилась. Огонь горел на вращающейся, состоящей из лезвий восьмерке, такой яркой и злой, что на нее даже смотреть было трудно…
– Она летит обратно, к водопадам! – Ли ткнул пальцем в проекцию, где огненная штука взлетела над армией, закладывая дугу и все так же умопомрачительно быстро.
Она поднялась еще выше в воздух, завершая широченную окружность, вдоль холма с зигзагообразной дорогой и направилась к каменной полке под теперь уже окончательно пересохшим водопадом. Горя и крутясь. Теперь там было видно спаклов, десятки их – они стояли с новыми горящими штуками на изготовку, натянув луки. Когда первая полетела прямо на них, они и глазом не моргнули. Вот уже можно было разглядеть спакла с пустым луком, который ее и запустил…
Он перевернул лук вверх тормашками, показав загнутый крюк на нижнем его конце, и идеальным движением изловил летящую восьмерку, вынул ее уверенным движением из воздуха и мгновенно перезарядил, готовый стрелять снова. Высотой она, надо сказать, была в полный его рост.
В отраженном свете горящих штук было видно, что руки и все тело у спаклов покрыты толстым, но гибким слоем глины, защищающим от ожогов.
– Тодд? – повторила я в комм. – Тодд, ты там? Вам надо бежать! Тодд, беги…
А тем временем на приближенном кадре все спаклы подняли луки…
– Тодд! – заорала я. – Ответь мне!
И как один…
Выстрелили…
– ВИОЛА! – закричал я…
Но комма у меня больше не было и бинока тоже…
Их у меня вышибла из рук стена бегущих солдат, толкающихся, отпихивающих друг друга с дороги и орущих…
И горящих…
Вертлявый огонь пропахал дугу через толпу прямо передо мной, убивая так быстро, што убитые не успевали даже понять, што с ними произошло, и обливая огнем на два-три ряда в обе стороны…
И в тот самый миг, когда я сам должен был лишиться головы…
Он ушел вверх.
Ушел вверх и стал закладывать обратную дугу…
Возвращаясь на полку за водопадом, из которой вылетел…
Я завертелся на месте, пытаясь понять, куда бежать…
И тут поверх всего солдатского ора…
Услышал визг Ангаррад…
И я развернулся, и, толкаясь, пихаясь, расшвыривая людей, стал пробираться к моей лошади…
– Ангаррад! АНГАРРАД!
Но ее нигде не было видно…
Зато слышно – перепуганный, пронзительный визг…
Я ринулся в толпу с новой силой…
Но тут меня схватили за воротник…
– Нет, Тодд! – проорал мэр, оттаскивая меня назад.
– Мне надо к ней! – рявкнул я и вырвался…
– Нам надо бежать!
И поскольку мэр ни за что, никогда бы такого не сказал, я повернулся посмотреть на него…
Но его взгляд был устремлен к водопаду…
И я проследил его тоже…
И…
И…
Святый боже…
Расширяющаяся арка огня неслась на нас от утеса…
Спаклы выпалили изо всех луков сразу…
Десятки луков…
…способных оставить от нашей армии пустое место… только пепел и куски тел…
– Скорее! – прокричал мэр, снова хватая меня. – В город!
Но я уже увидел прореху в толпе и в ней Ангаррад…
Она в ужасе встала на дыбы…
Вытаращив глаза, она пыталась вывернуться из хватающих ее со всех сторон рук…
И я прыгнул за ней…
…прочь от мэра…
Все пространство меж нами было битком набито солдатней…
– Я здесь, девочка! – и я поднажал еще сильнее…
Но она только кричала, кричала…
Я добрался до нее и сдернул солдата, уже почти взобравшегося в седло…
Вращающиеся огни были все ближе… ближе…
Чертя дуги в обе стороны на сей раз…
Заходя с разных сторон…
Беря в клещи…
Солдаты метались во все стороны сразу – в сторону города, к реке, где по грязи еще текла утлая струйка, и даже назад, к расчерченному зигзагом холму…
– Беги, моя девочка! – прошептал я.
Когда крутящиеся огни накрыли нас…
– Тодд! – снова крикнула я…
Одни огни пошли прямо над рекой, другие – дугой вдоль окаймлявших долину холмов…
Забирая армию в клещи с обеих сторон…
– Где он?! – завопила я. – Ты его видишь?
– Я в этой неразберихе вообще ничего не вижу, – ответил Брэдли.
– Мы должны что-то сделать!
Мистрис Койл поймала мой взгляд, впилась глазами в лицо, цепко, изучающе…
О проекте
О подписке