Читать книгу «Лекарство от скуки» онлайн полностью📖 — Оливии Гейтс — MyBook.
image

Глава 2

Арам смотрел на стройное существо женского пола. От нее исходила сила, сопоставимая с силой природы.

Незнакомка его знает. По крайней мере, знает о нем.

Она назвала его Пиратом. Этот образ создали лишенные вкуса таблоидные журналисты, отвергнутые Арамом женщины и недовольные конкуренты.

Она, казалось, ждала его реакции.

По его спине и губам словно прошел электрический разряд.

– Да, я Пират. А кто тогда вы? Торнадо? Ураган? Вы устроили в офисе Джохары хаос. Или вы просто воровка? Шумная и безбашенная воровка?

Женщина склонила голову набок, и ее блестящие локоны упали на одно плечо. На ее личике, похожем на лицо эльфа, появилось саркастичное выражение.

Сарказм проник и в голос незнакомки, отчего ребра Арама словно завибрировали.

– Вы так и собираетесь стоять там, как бегемот, перекрывая мне путь к отступлению и поглотив весь кислород, или все-таки поможете товарищу-вору?

Его губы изогнулись, каждое ее слово словно щекотало Араму нервы.

– Будет справедливо, если я вам помогу. Но я даже не буду знать ваше имя, когда нас застукают за этим занятием. Или формальное знакомство вовсе не обязательно? Что, если в вашей головке уже возник план, как можно использовать меня? Например, вы исчезнете в ночи, предоставив мне разбираться со всем, что последует после вашего бегства?

Женщина несколько долгих секунд смотрела на него, а затем небрежно перебросила волосы за спину:

– Ах, ну да, теперь я вспоминаю. Извиняюсь. Наверное, после того, как вы неожиданно материализовались у меня за спиной, это меня удивило, и понадобилось время, чтобы я вспомнила.

Арам моргнул, затем нахмурился. Эта женщина несет какую-то чертовщину, или у него отшибло мозги? Кстати, это вполне возможно. Уже некоторое время он предполагал, что мозги ему откажут в самое неподходящее время.

Но почему это произошло именно сейчас, когда он встретил человека, способного вырвать его из апатичного состояния, пусть даже временно, человека, чьи действия он не мог предугадать?

Кажется, он что-то упустил. Арам покачал головой и откашлялся:

– Еще раз, пожалуйста.

– Я забыла, как вы получили свое прозвище, но вы по-прежнему ему соответствуете, – прищурилась женщина.

– Что вы знаете о моем характере? – тут же вскинулся он. – Знание того, как меня воспринимает другой преступник, без сомнения, поможет мне совершенствовать свои навыки.

Одна из ее бровей приподнялась.

– Я готова поделиться всем, что знаю, с приятелем по ремеслу. – В ее обсидиановых глазах мелькнула насмешка. – Давайте побеседуем. Вы заслужили свое прозвище тем, что научились выдавливать из людей все, что можно, а затем выкидывать их, как использованный тюбик из-под зубной пасты. Мои советы могут оказаться без надобности такому, как вы.

Когда его впервые начали называть Пиратом, Арам не сделал попытки опровергнуть это. Наоборот, образ Пирата позволял ему жить спокойно, так как беспощадность, которую ему приписывали, сослужила добрую службу. Такая репутация держала людей на расстоянии. Ничего лучше он и пожелать не мог.

Итак, незнакомка знает его. Но… погодите-ка! Первый же вопрос – с кем он имеет дело – тут же вызвал едкий комментарий в его адрес. Не пытается ли эта женщина сказать ему, что он обязан ее помнить?

Но он не знает ее. Он не смог бы забыть пламенный темный взгляд, язык, острый, как жало, и такой же острый ум. Нет, они не знакомы. Если бы Арам обменялся с ней хотя бы несколькими словами, он не просто запомнил бы их – они были бы выжжены на его теле, как клеймо. Всего несколько минут в обществе этой женщины – и он почувствовал себя бодрым, как никогда. Араму нравилось это ощущение. К тому же она возбуждала его так, как никакая другая женщина. Когда он жил в Зохейде, его экзотическая внешность, но, главным образом, близость к королевской семье вызывали огромный интерес со стороны женщин. А после того, как он стал миллионером, а затем и миллиардером… Что тут сказать? Статус и богатство так и влекут к себе людей…

Их противостояние было необычным. Правда, Арам сомневался, что он потерпел бы такой вызов от кого бы то ни было другого. Но от этой женщины-загадки… Он наслаждался каждой секундой.

Желая вызвать еще больше оскорблений с ее стороны, он склонился перед ней в насмешливом поклоне:

– Ваши намеки делают мне честь, а ваши слова греют мое холодное сердце.

В этот раз обе ее брови взметнулись вверх.

– А оно у вас есть? Я думала, что особи, подобные вам, обходятся без сердца.

Его улыбка стала шире.

– Ну, у меня где-то есть рудиментарный отросток…

– Как аппендикс? – Незнакомка фыркнула. – Возможно, без него вы функционировали бы намного лучше. Удивляюсь, что вы его еще не удалили. Оно, наверное, только мешает.

Словно притянутый магнитом, Арам отошел от двери – ему необходимо было взглянуть на женщину поближе. Он двигался к ней, а ее пылающий взгляд мог бы остановить орды врагов.

Это заставило его приблизиться к женщине почти вплотную. Арам остановился, только когда между ними осталось фута три. Он смотрел на решительную незнакомку сверху вниз – она была ниже его, – однако у Арама появилось ощущение, что он встретился с равным соперником.

– Не волнуйтесь, – наконец сказал он, отвечая на ее последнюю тираду. – В хирургическом вмешательстве необходимости нет. Мое сердце уже давно иссохло и завяло. Однако благодарю от всей души за проявленное беспокойство. И за совет.

Он ждал ответа с растущим предвкушением. Вместо этого женщина смерила его взглядом и, словно забыв о нем, вернулась к своим поискам.

Теперь Арам не сомневался, что женщина появилась здесь с согласия Джохары. Пусть даже она подыграла ему в представлении «воры в ночи».

Неожиданно он вновь почувствовал удар в солнечное сплетение, так как понял, кто перед ним.

Это была она.

Канза. Канза аль-Аджмаан.

Арам не был способен ни моргнуть, ни дышать. Он стоял и смотрел, как женщина достает папки из шкафов, кидает их на стол Джохары и перебирает со скоростью, вновь напомнившей ему персонажей из мультфильмов. Арам понятия не имел, как он смог узнать ее. Его воспоминания о Канзе были стерты – ведь прошло десять лет.

Все, что он помнил, так это внушающего ужас тинейджера, от одежды и макияжа которого бросало в дрожь. Десять лет спустя Канза по-прежнему выглядела моложе своего возраста, и от нее по-прежнему исходила почти природная сила. Однако сходство на этом заканчивалось.

Не было ни волос невероятной окраски, ни кошмарного макияжа, ни контактных линз. На Канзе была черная одежда и белые кроссовки. На лице – ни следа макияжа. Густых непослушных волос цвета красного дерева, наверное, не касалась рука стилиста с момента их последней встречи. Она была совершенно не похожа на ухоженных стильных женщин, которые попадали в поле зрения Арама, начиная с ее сводных сестер. Они были женственными и всячески подчеркивали свои достоинства, чего Канза не делала. Впрочем, ее внешние данные были не такими уж впечатляющими. Она была невысокой, с почти мужской фигурой. Единственной роскошью были ее волосы. И глаза. Глаза у нее были огромные – в противовес всему остальному.

Но от Канзы исходила такая энергия, что она невольно приковывала к себе взгляд, а в ее полуночные глаза так и хотелось заглянуть. Хорошо, что она пока не смотрела на Арама. Ему нужно было свыкнуться с мыслью, что он нашел ее.

Как это могло случиться? Шахин всего пару недель назад поднял разговор о ней, и вот сейчас Арам нос к носу столкнулся с Канзой в кабинете Джохары, хотя в последний раз виделся с ней десять лет назад. Случайное совпадение или?..

Нет, это не было случайным совпадением. Сестричка его подставила. Арам понял еще одну вещь: должно быть, Канза выполняет здесь то же поручение, что и он.

Арам помрачнел. Как он не подумал об этом раньше? Конечно, Шахин поделится своей идеей с Джохарой, женщиной, которой принадлежала его душа.

Как он не сообразил, что его сестра замыслит нечто подобное?

Но сейчас ему было не до этих двух конспираторов. Главным было то, что он встретился с Канзой.

Понимает ли она, что их намеренно свели вместе? Может, поэтому она так язвительно высказалась, увидев его? Что, если это ее своеобразный способ ответить свахе Джохаре: «Черт, нет»?

Если так оно и есть, то она еще интереснее, чем он поначалу думал. Это не было тщеславием. Арам, по мнению Шахина, на брачном рынке был крупной добычей. Он не мог представить ни одну женщину, которая отказалась бы от перспективы стать женой миллиардера. Даже его репутация была наживкой. Какая женщина не мечтает приручить плохого парня?

Но если Канзе на все это наплевать, если она не желает рассматривать Арама в качестве жениха, уже одно это заслуживает его внимания.

Не то чтобы он принял план Шахина и Джохары. Просто он был заинтригован встречей с этой загадочной женщиной, которая, как считали его сестра и зять, ему подойдет.

Неожиданно загадка подняла глаза и взглянула на него.

– Не стойте, как истукан, – заявила она. – Подойдите сюда и сделайте что-нибудь полезное, а не стройте из себя очаровашку. – При виде его вздернутых бровей ее губы изогнулись. – Что? Вам не нравится, когда вас так называют?

Арам открыл было рот, собираясь ответить, но ее нетерпеливый жест заставил его промолчать и поспешить к ней. Канза раскрыла папку и велела ему отыскать тот самый документ, который был нужен Джохаре.

Не глядя на Арама, она возобновила поиски в другой папке, попутно размышляя вслух:

– Да, наверное, очаровашка не вполне подходит. У вас есть право требовать брутального описания вашей внешности.

Арам посмотрел на ее профиль:

– Если я чего-либо ожидаю, то точно не этого.

Канза захлопнула папку:

– Почему нет? Вы все-таки красивы. – И она употребила слово, которое в дословном переводе с ее родного языка означало «сладость».

Арам повернулся к ней:

– Как вы сказали?

Канза бросила на него мимолетный взгляд, затем со вздохом закрыла папку и пояснила:

– Вас так называли женщины в Зохейде. Интересно, что они сказали бы теперь, когда ваша красота вызывает желание скривиться, как в приступе зубной боли.

Это вызвало у него смех.

– Ну спасибо. Так меня еще никто не описывал.

– Вам чертовски хорошо известно, как вы красивы, – фыркнула Канза. – Настоящий красавчик.

Развеселившись, Арам покачал головой. Надо же, комплименты, срывающиеся с этих розовых губ, чередовались с оскорблениями.

– Меня никогда не называли красавчиком, – заявил он.

– Возможно, потому, что мужчин редко так называют. «Извини, приятель, но ты настоящий красавец». Это отвратительно.

– Отвратительно?

– Ужасно, – кивнула Канза. – Закон должен запретить такую красоту.

Арам недоверчиво хохотнул:

– Что я слышу? Что я красавец, тогда как самые близкие люди упорно твердят мне, что я плохо выгляжу.

Она бросила на него сверкающий взгляд:

– Существуют люди, которые вам близки? Передайте им мои искренние соболезнования.

Арам улыбнулся, словно услышал комплимент:

– Непременно передам.

Последовал еще один испепеляющий взгляд, затем Канза вернулась к тому, на чем остановилась:

– Я передам свои соболезнования Джохаре лично. Неудивительно, что в последнее время она выглядит такой напряженной. Должно быть, нелегко иметь вас в качестве своего единственного брата, не говоря уже о необходимости видеть вас.

Арам взглянул на ее лицо, затем неожиданно понял, кем была Канза.

Она была новым партнером Джохары, которому его сестра пела дифирамбы. Теперь он вспомнил рассказы сестры о девушке, которая смогла добиться колоссального успеха для ее дизайнерского дома, девушке, которая являлась настоящим гуру маркетинга. Имя партнера Джохара никогда не называла. Однако Арам не сомневался, что это была Канза.

Оставался открытым вопрос: почему Джохара скрывала это? Возможно, потому, что не хотела, чтобы ее намерения стали очевидными. Если так, то Джохара знала Арама лучше, чем Шахин, который прямо предложил ему жениться на Канзе. Должно быть, она посоветовала мужу оставить эту тему. Вот почему Шахин не возвращался к разговору. Джохара сказала, что разберется со всем сама. И разобралась.

А это означает, что Канза не догадывается о том, что их встреча подстроена.