Цитаты из книги «Денди: мода, литература, стиль жизни» Ольги Вайнштейн📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 13
image

Цитаты из книги «Денди: мода, литература, стиль жизни»

170 
цитат

истинный щеголь, как правило, внешне спокоен, холоден и даже бесстрастен
20 апреля 2020

Поделиться

двойной код, усилие личного вкуса, остроумное словцо на фоне нейтральной речи.
20 апреля 2020

Поделиться

не должен привлекать внимание посторонних, но в своем кругу его сразу оценят по достоинству.
20 апреля 2020

Поделиться

кодекс дендистского поведения, не утративший силы и поныне: гордость под маской вежливого цинизма, отточенная холодность обращения, саркастические реплики по поводу вульгарных манер или безвкусных нарядов.
20 апреля 2020

Поделиться

а сами денди предстают эксцентричными эстетами, творцами гениальных причуд
20 апреля 2020

Поделиться

щеголя екатерининского времени.
20 апреля 2020

Поделиться

смысл гламура – пленительный шик, дивное сияние шарма.
20 апреля 2020

Поделиться

денди, харизматический модник со всеми своими причудами и обыкновениями.
20 апреля 2020

Поделиться

Впрочем, денди отнюдь не были консерваторами в отношении фраков: известен случай, когда благородный лорд Спенсер ненароком вздремнул у камина в клубе и проснулся от запаха паленого, поскольку фалды его фрака попали в огонь. Находчивый англичанин отрезал обгоревшие фалды, и так возник фасон «спенсер», который затем в виде укороченного приталенного жакета перекочевал в дамский гардероб.
24 декабря 2019

Поделиться

Oh ye! who so lately were blythesome and gay, At the Butterfly’ banquet carousing away; Your feasts and your revels of pleasure are fed, For the soul of the banquet, the Butterfly’s dead!   На похороны собираются мухи, пчелы, комары, шелковичный червь прядет саван, а светлячок освещает собрание. Стихотворение завершалось эпитафией, которую сочинил книжный жучок:   At this solemn spot, where the green rushes wave, Here sadly we bent o’er the Butterfly’s grave; ‘Twas here we to beauty our obsequies paid, And hallowed the mound which her ashes had made.     And here shall the daisy and the violet blow, And the lily discover her bosom of snow; While under the leaf, in the evening of spring, Still mourning his friend, shall the Grasshopper sing.
15 октября 2019

Поделиться

1
...
...
17