Цитаты из книги «Почему так говорят» О. Д. Ушаковой📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 2
image

Цитаты из книги «Почему так говорят»

16 
цитат

ром. С тех пор и повелось: разрубить гордиев узел – значит быстро, очень решительно, силой разрешить какое-то запутанное дело
2 марта 2019

Поделиться

Выражение «ганнибалова клятва» означает решимость бороться до конца за свободу народа.
1 марта 2019

Поделиться

Выражения эти означают, что письменно можно высказывать любые мысли, даже те, в которых обычно стесняются признаваться устно, ведь «бумага всё стерпит» – она же «не краснеет».
1 марта 2019

Поделиться

Кому-то такая работа даже сейчас может показаться не такой уж пустячной и простой. Крестьяне же в старые времена всякую работу, связанную с изготовлением вещей из дерева для домашнего обихода, считали лёгким делом, не требующим мастерства. А уж битьё баклуш считалось просто образцом безделья. С тех времён и пошло: бить баклуши – значит делать несерьёзное, ненастоящее дело.
1 марта 2019

Поделиться

Выражение «дать берёзовой каши» употребляют, когда хотят пригрозить, предупреждают о возможном наказании за какие-то провинности; и, конечно же, говорят это с иронией, шутливо.
1 марта 2019

Поделиться

Ольга Дмитриевна Ушакова Почему так говорят. Фразеологический словарик школьника © Ушакова О. Д., 2004 © Издательский Дом «Литера», 2007 Дорогие друзья! В ваших руках фразеологический словарик. Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным. Сравните: бить баклуши – бездельничать; зарубить на носу – запомнить; очки втирать – обманывать и т. д. Русский язык необыкновенно богат фразеологическими оборотами. Они делают нашу речь более образной, эмоциональной и колоритной. Фразеологические обороты образовывались по-разному. Например, большое число устойчивых словосочетаний вошло в обиход из профессиональной речи: бить баклуши, попасть впросак, точить лясы, тянуть канитель (из речи ремесленников); красная строка, от доски до доски (связано с историей книги) и др. Многие фразеологические сочетания создавались на основе пословиц и поговорок: голод не тётка, рука руку моет. Некоторые выражения пришли в язык из мифов, фольклора, литературных произведений: авгиевы конюшни, ахиллесова пята, весы Фемиды (из мифов Древней Греции); сказка про белого бычка (из русских народных сказок); разбитое корыто (из «Сказки о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина); мартышкин труд (из басни И. А. Крылова «Мартышка и Очки») и т. д. Очень многие фразеологизмы своим происхождением обязаны далёкому прошлому нашей родины, связаны с историей Руси. Понять, «почему мы так говорим», всегда интересно. Иногда история рождения того или иного сочетания слов – само по себе увлекательное чтение. Эта книга написана не только для тех, кто любит родной язык, – она поможет также пополнить словарный запас и сделать учащимся свою речь образнее и богаче. А́вгиевы коню́шни В Древней Греции, по преданию, жил царь Авгий. Он был страстным любителем лошадей. В его знаменитых конюшнях стояло три тысячи коней. Однако стойла, в которых содержались эти животные, не чистились в течение 30 лет, и они, естественно, по самые крыши наполнились навозом. Однажды на службу к царю Авгию поступил необыкновенный силач Геракл (у римлян он назывался Геркулесом), которому Авгий и поручил очистить свои конюшни – сделать это кому-то другому было уже невозможно. Геракл отличался не только могучей силой, но и умом. Он решил эту проблему просто: отвёл в ворота конюшен речку, и её бурный поток быстро вымыл оттуда всю грязь.
8 февраля 2018

Поделиться