Читать книгу «Месть чародея, или Слезы Дракона» онлайн полностью📖 — Ольги Трушкиной — MyBook.
image

Глава 4. Квартира пана Крабека

Как только скупое осеннее солнце завалилось за горизонт где-то далеко за серыми высотками, друзья отправились на новую квартиру. Румбурак влетел через форточку и открыл дверь Пыпырыжке и Бруничку.

– Вот это да! Красотища-то какая, – еще стоя на пороге и никак не решаясь войти, восхитился бомжик.

В этот момент открылась дверь соседней квартиры и оттуда высунулась чья-то плешивая башка. Вслед за ней постепенно показался и ее владелец – тщедушный горбатенький старикашка в дорогом шелковом халате, расшитом диковинными драконами.

– Кто такие? – строго спросил лысый.

– Мы родственники пана Крабека, – широко улыбаясь, ответил Румбурак, быстро пропихивая Пыпырыжку внутрь квартиры. – С моим бедным дядюшкой случилось несчастье, его положили в больницу. И он слезно просил меня присмотреть за квартиркой, пока его не выпишут. Так что мы, какое-то время, тут поживем. Если вам понадобится помощь – обращайтесь. Стесняться не надо, мы ведь теперь соседи. Меня зовут пан Румбурак, – с этими словами, протолкнув Бруничка в прихожую ногой, чародей захлопнул дверь.

– Сначала моюсь я, потом Бруничек, а ты, как самый грязный – после всех, – сказал Румбурак, с удовольствием осматривая шикарную ванную комнату психоаналитика.

Нежно розовая кафельная плитка закрывала стены до самого потолка, на котором висели причудливые светильники в виде тропических раковин. Сама ванна – огромная, широкая, бледно-розовая на кривых позолоченных львиных лапах была бесподобна. Над ней висело огромное, во всю стену, зеркало. Сбоку был изящный стеклянный шкафчик, на его полочках стояли пузырьки и флакончики с дорогой мужской косметикой и парфюмерией, а так же кашпо с кустом цветущих розовых орхидей.

– Вот это, да! Неплохо нынче живут психоаналитики, – заметил Румбурак.

– Даже во дворце короля Гиацинта удобства намного скромнее. Он брезгливо снял с вешалки роскошное, но уже немного использованное полотенце и бросил на пол. Достал из ящика свежее, бледно голубое, благоухающее дорогим мылом.

А потом скинул одежду. Увидел в зеркале свое отражение в полный рост.

«А я еще ничего, почти не постарел! Только, уж очень, оброс» – подумал Румбурак.

И действительно, темно-каштановые, с почти незаметной проседью, волосы спускались по плечам ниже лопаток, а разросшаяся, когда-то аккуратная бородка, придавала ему немного дикий и разбойничий вид. Разглядывая себя в зеркале, чародей рассмеялся, легко отыскал в шкафчике ножницы и несколькими точными движениями привел растительность на лице в подобающее состояние.

– А теперь – мыться! – мужчина повернул массивный золотой кран и залез в ванну.

Через полчаса он вышел, сияющий чистотой и благоухающий крабековскими духами.

– Э-хе-хе! Какой же вы красивый, пан Румбурак! Как же я вас люблю и уважаю! – суетился вокруг него Бруно, пытаясь лизнуть босую ступню. – А можно я вас папой буду называть?

– Это, пожалуй, лишнее. Пан Пыпырыжка, вымойте пса, а потом хорошенько искупайтесь. Чистое белье в гардеробе в спальне.

Вскоре все трое сидели в гостиной перед огромным, на четверть стены, плазменным телевизором. Смотрели последние новости и угощались припасами из хозяйского холодильника: икрой, семгой, кальмарами и салатом из морской капусты. Пан Крабек оправдывал свою фамилию: оказался большим любителем морепродуктов. Но, к счастью, пиво он тоже жаловал, и друзьям не пришлось ужинать всухомятку. Жаль только, хлеба не оказалось, а бежать за ним в магазин никому не хотелось.

– Не завидую тем людям, что на диетах сидят! Без хлебца у еды совсем не тот вкус, – заметил Пыпырыжка, зачерпывая столовой ложкой красную икру прямо из баночки. – А вы, пан король, какой хлебушек предпочитаете, черный или белый?

– Да мне как-то все равно, никогда об этом не задумывался. Главное, чтобы он был, а еще, чтобы к нему маслице и колбаска! Ну и икра, конечно, тоже подойдет, – ответил чародей.

– Э-хе-хе-хе, пан Румбурак, вы, как всегда, правы. А вот пан Пиштек однажды пришел домой с работы голодный, как волк, и уселся обедать. Жена наложила ему полную тарелку картофельных кнедликов и щедро полила их мясным соусом, а сверху еще и сметанки положила. А потом вспомнила, хлеба-то в доме ни кусочка не осталось. И говорит мужу: «Милый, спустись в булочную за хлебом!» Рассердился пан Пиштек, но делать нечего, взял кошелку и спустился в хлебный магазин. Там такой огромный выбор! Глаза разбегаются. А ему разбираться некогда, уж очень кушать хочется. И говорит он продавщице:

– Милая паничка, дайте мне поскорее булку хлеба, я тороплюсь!

– А какого, черного или белого? – уточнила девушка.

– Да мне все равно, я не расист, – ответил пан Пиштек.

Потом приходит он домой, а жена…

– Все, Бруничек, уймись, потом доскажешь, уже усыпил пана Пыпырыжку своими рассказами.

– Это как? Он ведь собачий язык не понимает? – удивился пес.

– Не знаю, посмотри сам.

И правда, напившись пива, бомжик захрапел прямо на диване в гостиной. Румбурак выключил телевизор, сбегал в спальню за пледом и укрыл его. Сам бывший король прекрасно расположился в огромной спальне, на черных шелковых простынях психоаналитика. Разумеется, предварительно заменив их на чистые. Бруничек устроился очень скромно, на прикроватном коврике, но как только чародей уснул, тут же перебрался к нему на кровать и положил голову рядом на подушку, чтобы утром не пропустить пробуждение обожаемого хозяина.

Глава 5. Еще немного воспоминаний

Успешно избежав ареста, Румбурак был вынужден отсиживаться несколько дней в ближайшем лесу, смешавшись со стаей диких воронов. Он ждал, когда же вырастет из пуговицы дорожный плащ. Ему хотелось, как можно скорее, покинуть Страну Сказок, ставшей для него жестокой, словно злая мачеха. Конечно, во многом чародей был виноват сам. Но разве только он ошибался в этой жизни? Роковой ошибкой стала любовь к принцессе Арабеле. Девушка не ответила ему взаимностью, но он продолжал ее добиваться, и при этом таких дел натворил, что навлек на себя гнев короля Гиацинта, перессорился со всеми и был вынужден скрываться в мире людей. Там пришлось пройти через скитания и голод, боль и унижение. И тут в его жизни появилась еще одна любовь – Хеленка Троянова. Молодая девушка, фигуристка. Она поддержала его в трудную минуту, ответила взаимностью, они поженились. И все, вроде пошло на лад, жизнь стала счастливой и размеренной. Но и Хеленка вскоре предала его, начала встречаться с другим мужчиной, более успешным и богатым. В конце концов, предательница бросила несчастного чародея и сбежала в Америку с новым ухажером.

Этот удар судьбы было нелегко перенести. Сердце Румбурака было разбито. Он опустился, бросил работу программиста и начал зарабатывать, показывая фокусы детям. Ездил по детским салам и школам, но это не приносило достаточно денег, чтобы обеспечить себе достойную жизнь. И тогда он захотел вернуться на родину. Чтобы отомстить всем тем, кто его обижал и унижал. Все получилось, почти. Если бы не предательство сообщницы – пастушки Роксаны, которая долгое время водила его за нос и играла им, как кошка с мышкой, получив над ним власть при помощи волшебных духов. Пани Черна, его давняя приятельница и коллега, также его подвела. Только чудом в тот роковой день ему удалось спастись.

Эти воспоминания нахлынули на Румбурака в лесу, пока он, скрываясь от гвардейцев с нетерпением ожидал, когда же вырастит дорожный плащ.

Лишь к вечеру третьего дня, пролетая над огородом дядюшки Помпы, он увидел, что плащ почти готов, осталось лишь немного дозреть. Чародей переночевал прямо на крыше дома Помпы, рискуя быть застигнутым врасплох, но к счастью, все обошлось. И утром, надев заветный плащ, он оказался в мире людей. Прага приняла его неприветливо. Первым делом мужчина наведался в свою старую квартиру. Она была маленькая, но очень уютная, и находилась в самом центре города. Его ждало горькое разочарование, там, где он жил раньше, теперь какие-то предприимчивые люди все перестроили и открыли сувенирную лавочку. Идти было некуда, он отправился в городской парк, где и переночевал на скамейке. Всю ночь Румбурак ужасно мерз и ни на минуту не мог заснуть. Утром решил отправиться на место своей прежней работы, где несколько лет назад старательно трудился программистом. Но и тут постигла неудача – за годы его отсутствия техника шагнула далеко вперед, да и коллектив поменялся. И не осталось никого, кто бы его помнил. Без гроша в кармане, голодный, замерзший, утративший надежду он оказался в итоге на Карловом мосту, готовый покончить все счеты с жизнью. И непременно спрыгнул вниз в холодные воды Влтавы, если бы не маленький ангел, на время принявший образ рыжего длинноухого песика.

Глава 6. Приятные хлопоты

С самого утра новые жильцы крабековой квартиры принялись подбирать себе одежду из гардероба психоаналитика. Но их ждало горькое разочарование. Пан Крабек обладал настолько нестандартной фигурой, что его многочисленные костюмы Пыпырыжке оказались слишком широки, а высокорослому Румбураку – слишком коротки. Чародей, внимательно рассматривая свое отражение в зеркале, сказал:

– Нехорошо такому пригожему мужчине, как я ходить в неподобающей одежде! А ты выглядишь в костюме пана Крабека словно пестик в ступке. Что же будем делать?

– Ничего, пан король, я тут в вазе нашел заначку пана психа. Надо будет сходить в магазин за новой одеждой.

В этот момент раздался звонок в дверь. Пыпырыжка уже было кинулся открывать, но Румбурак остановил его жестом:

– Мало ли, кто это может быть! Я лучше сам открою!

Бруничек с диким лаем кинулся к двери.

На пороге стояла длинная тощая старушенция в клетчатом пальто, с седыми буклями, кокетливо выбивающимися из-под изящной фетровой шляпки.

– Ой, пан! – удивилась старуха, – Кто же вы такой будете? И где доктор Крабек?

– А сами-то вы кто такая, многоуважаемая пани?

– Я Эльжбета Пржемыслова – приходящая домработница! Дважды в неделю прибираюсь у пана Крабека. А где он сам?

– А пана Крабека, к сожалению, нет дома, и еще долго не будет. Он, как бы помягче выразиться, немного тронулся умом, и вчера его положили в больницу для лечения. А я – его племянник, пан Румбурак. Дядюшка попросил меня присмотреть за квартирой, пока не выздоровеет.

– Так позвольте мне войти, или вы сами будете тут прибираться?

– Нет уж. Что-что, а прибираться я не намерен! Проходите, пани Пржемыслова, и делайте свою работу.

– Ой, да тут у вас песик, такой милый! Но раз в квартире появилась собака, вынуждена попросить двойную плату, потому что кругом будут шерсть и слюни.

– Хорошо, хорошо, я согласен на ваши условия. Сейчас мы с паном Пыпырыжкой отойдем на часок, а вы пока делайте свое дело.

Румбурак наклонился к песику и прошептал ему на ухо:

– А твоя задача – наблюдать за старухой, чтобы ничего не стащила.

– Пусть только попробует! Я ее так укушу, что мало не покажется – при этом его глаза загорелись злобным азартом.

Когда Румбурак и Пыпырыжка вышли на улицу, чародей спросил:

– А как ты считаешь, сколько пана Крабека продержат в больнице?

– Никак не меньше четырех месяцев. Такие уж там порядки для помешанных.

– А ты откуда так точно все знаешь? Сам, что ли, там бывал?

– Конечно, и не один раз! Мне вкалывали столько всякой дряни, что потом выходил из больницы, по-настоящему, чокнутым. Им только дай волю!

– Ну ладно, не будем о грустном. Пристанище у нас есть, одежда сейчас будет. Какое-то время можно жить в свое удовольствие.

– Только жить надо на что-то! А деньжат у нас с гулькин нос осталось, – ответил практичный Пыпырыжка, – почему бы вам какое-то время не поработать вместо пана Крабека? Наверняка, к нему ходит немало богатых дураков, которым некуда девать свои денежки. Работенка – не бей лежачего! Я бы и сам занялся, только рылом не вышел! Какой из меня доктор? То ли дело вы: такой представительный пан. Ваша внешность у каждого вызовет доверие!

– Только не это! Я не могу заниматься тем, чего не знаю и не умею.

– Какой вы щепетильный! Миллионы людей в мире только так и поступают. А что же вы тогда умеете? Насколько я помню, вы утверждали, что являетесь волшебником второй категории.

– Так оно и есть, только многое я уже позабыл. Кроме того, у меня нет волшебной книги с заклинаниями и многих необходимых атрибутов.

– Так посмотрите налево, драгоценный пан, видите вывеску?

Румбурак повернулся и прочитал большие светящиеся буквы «Аксессуары – причиндалы».

– В этом магазине есть все, что угодно! Давайте зайдем!

И действительно, чего только не было в этом таинственном магазине: начиная медвежьими капканами и заканчивая поздравительными открытками.

– Нам, кажется, сюда, – Пыпырыжка потащил чародея за руку в отдел «Все для магии».

– Ну и цены тут! – возмутился Румбурак.

– Вот и не покупайте что ни попадя, а берите только самое необходимое, – посоветовал бывалый Пыпырыжка.

В итоге друзья купили только хрустальный шар, карты Таро и очень любопытную книгу в ярко-розовой обложке и с броским названием «Магия для чайников».

«Любопытная книжонка, – подумал чародей, – неужели, и правда, каждый купивший ее сможет колдовать? Что-то я очень сомневаюсь!»

Эти покупки заметно облегчили их кошелек, поэтому в магазине одежды пришлось выбрать не самые дорогие костюмы. Но главное, что они оказались по размеру и сидели идеально.

– Теперь мы цивилизованные люди! Носим пиджаки, – сделал вывод Пыпырыжка, с удовольствием разглядывая себя в большом зеркале. – Вы идите домой, пан Румбурак, приготовьте что-нибудь пожевать, а я пока сбегаю и подам объявления в несколько самых популярных газет.

Глава 7. Черная магия

И действительно, на следующий день в газетах, в разделе услуги появилось объявление следующего содержания:

«Черный маг Румбурак – магистр эзотерики и доктор парапсихологии, с большим опытом работы, оказывает широкий спектр магических услуг: гадание на картах Таро, хрустальном шаре, снятие сглаза и порчи, а также любовные привороты. Цены доступные».

В самом низу был указан адрес и номер телефона пана Крабека.

Теперь каждый день, с раннего утра телефон звонил без передышки. Достопочтенный пан Пыпыржка едва успевал записывать клиентов. За один день их накопилось столько, что вряд ли Румбурак смог бы обслужить их за целый месяц. В результате трубку пришлось отложить, чтобы телефонные звонки не отвлекали мага от работы.

Румбурак выстирал и отгладил свой средневековый костюм. Чародей облачался в него и надевал на шею серебряное ожерелье с подвесками в виде змей и ящериц. Надо сказать, что выглядел он очень внушительно и импозантно.

Письменный стол пана Крабека был очищен от всякого психоаналитического хлама. На нем теперь стоял хрустальный шар, лежала колода карт и постоянно горела свеча. Занавески на окнах были задернуты, и в комнате был таинственный полумрак. Книжку в яркой обложке «Магия для чайников» Румбурак предусмотрительно убрал в ящик стола и частенько подглядывал в нее между приемом клиентов.

Пыпырыжка целые дни проводил на кухне, заготавливая отвар ромашки, который разливал по бутылочкам, с предварительно наклеенной этикеткой «Приворотное зелье».

Румбурак торжественно вручал это пойло клиентам. Надо сказать, что чувствительные дамочки от одного вида чародея готовы были упасть в обморок. Так на них действовал его костюм и неотразимый взгляд прекрасных серых глаз. Разумеется, после сеанса они без всяких сожалений, выкладывали на стол кругленькую сумму.

Через неделю совместного титанического труда Румбурак и Пыпырыжка подсчитывали прибыль.

– Это же золотое дно! – восхищался Румбурак, с наслаждением перебирая купюры. – Как же я сам раньше не догадался?! Сколько времени голодал и скитался, перебиваясь жалкими грошами. Вы финансовый гений, пан коллега!

После этих слов Пыпырыжка, радостно улыбаясь, встал и театрально раскланялся:

– Я в этом никогда не сомневался!