Читать книгу «Договор с драконом не предлагать» онлайн полностью📖 — Ольги Шерстобитовой — MyBook.

Выслушав еще ряд наставлений и советов, куда лучше заглянуть, я покинула замок.

До Шаарисы был почти час ходу. От земли тянуло влагой и сыростью, ноги по щиколотку тонули в густом тумане. Свернув на дорогу, к моей радости, вымощенную камнем, я направилась прямо к черневшему лесу. Кое-где на деревьях проклюнулись почки, на проталинах уже зеленела трава. Здесь весна приходит в разы позднее, и я порадовалась, что захватила теплый плащ и надела удобные ботинки. Шляпка была новой, из тех вещей, что подарил илар Храмс. Как я ни пыталась отказаться, Ричард не стал их забирать.

Ярко-бирюзовые ленты на темно-синей ткани смотрелись необычно. И я вдруг осознала, что, столько лет прожив в закрытом учебном заведении для девиц, никогда не задумывалась над тем, какие вещи и цвета мне нравятся.

Лес из-за тумана казался призрачным, но временами до меня доносился птичий щебет, и это примиряло с окружающим пейзажем.

Дорога вела по холму, затем стала спускаться, и я рассмотрела вдали городок. Наверное, именно его я и видела, когда впервые ехала в замок. Тогда он тонул в пелене дождя, огни казались совсем размытыми и далекими.

Забыв, что решила прогуляться, я прибавила шаг.

По улицам носилась малышня, заливисто смеясь и запуская первых воздушных змеев. Выметенные каменные мостовые сияли, словно начищенные. Красные черепичные крыши блестели от ночного дождя, еще не успев как следует просохнуть. То тут, то там я натыкалась на узорчатые флюгеры с изображениями драконов. Они придавали Шаарисе атмосферу сказочности и изящества. Впрочем, драконы – существа сильные. Не удивительно, что местные верят, будто их изображение защитит от бед.

Из ближайшей кондитерской лавочки, на витрине которой горкой громоздились пирожные и сладкие булочки, пахло горячим шоколадом и корицей.

На пороге появилась женщина, одетая в полосатое платье с повязанным передником. Ярко-рыжие кудрявые прядки выбивались из явно наспех собранной прически, пронзительные голубые глаза сияли.

– Добрый день, илара…

– Агата Таринс, – представилась я.

– А я Лаара Тар, – улыбнулась в ответ она. – Хозяйка «Сладкой булочки». Не хотите заглянуть и выпить чашечку моего фирменного горячего шоколада? Погода стоит эти дни просто отвратительная.

– С удовольствием, – отозвалась я.

В конце концов, где еще я узнаю новости?

Внутри оказалось тепло и уютно. Медового цвета занавески на окнах, аккуратные круглые столики с изящными стульями и высокими спинками. На витрину и полупустые полки двое рабочих и бойкая девица с подвязанными косынкой волосами выносили товар.

Лаара не поленилась принести поднос с горячим шоколадом и сладкими булочками с изюмом. Разговор потек неспешно. Я, как могла, избегала темы, связанной со своей работой, но понимала, что если буду и дальше уходить от ответов, то по городу пойдут нехорошие слухи. Пришлось сказать, что работаю у илара Шанрасса секретарем. Кажется, любопытную Лаару этот ответ устроил.

Кондитерская тем временем наполнялась людьми. Многие подходили со мной познакомиться, и вскоре я перестала пытаться запомнить их имена. Вежливо улыбалась, присматривалась и ловила себя на мысли, что хочу сбежать и сесть где-то в уголке, чтобы порисовать. Столько интересных лиц, эмоций…

Когда народу стало совсем много и хозяйка кондитерской поднялась, чтобы вернуться к работе, я искренне поблагодарила ее и попыталась расплатиться. Та не позволила, сказав, что это угощение. Возражения на этот счет не принимались. Пока я думала, как поступить, Лаара уже исчезла, и лишь ее звонкий голос раздавался где-то в глубине зала.

Я накинула плащ, аккуратно пристроила шляпку. И уже завязывала ленты, когда почувствовала незнакомый взгляд. Чуть повернулась и встретилась взглядом с мужчиной. Короткие светлые волосы виднелись из-под черной шляпы. Фигуру, закутанную в меховой плащ, разглядеть толком не удавалось. Черты лица приятные, по-мужски правильные. Глаза – ярко-голубые, со сверкающей искоркой внутри.

Он слегка приподнял шляпу, приветствуя меня издали, но единственный из всех присутствующих не подошел. Я кивнула в ответ и направилась к выходу. У дверей мы едва не столкнулись. Мужчина приоткрыл ее, пропуская меня, и я поглубже вдохнула свежий воздух. Набежал легкий ветерок, слегка растрепал волосы, но я почему-то улыбнулась. Дышалось свободно и полной грудью!

– Немного устали, верно? Народ в Шаарисе всегда любопытен, – раздался голос незнакомца, который оказался рядом. – Позволите представиться?

Я обернулась и, чуть склонив голову, посмотрела на него.

– Илар Арнар Дантрэ. Мое поместье находится неподалеку от города. Возможно, вы слышали о нем. Летом в нем расцветают весьма редкого сорта розы, и название поместья с ними связано – «Утренний свет», – улыбнулся он.

При упоминании о розах мне почему-то вспомнилось, как при нашей первой прогулке с Ричардом по саду эти цветы в моем странном видении оплетали стены замка.

– Не слышала, – отозвалась я в ответ. – Думаю, они действительно красивы. Одно название говорит об этом. Простите, я хотела бы прогуляться до парка и вернуться в замок.

– Вы Агата Таринс? – поинтересовался мужчина, и я запоздало поняла, что так и не представилась ему.

– Да.

– Может быть, позволите составить вам компанию?

Арнар Дантрэ был безукоризненно вежлив, вызывал легкую симпатию, поэтому причин для отказа я не видела. Да и дороги к городскому парку я не знала, не успела при прощании расспросить Лаару.

– С удовольствием, – отозвалась я.

Мы шли на небольшом расстоянии друг от друга, ведя беседу ни о чем, обсуждая погоду и красоту города, но на нас все равно оглядывались. В столице ни одна илара не допустила бы подобного поведения. Если девушке и позволительно отправиться на прогулку с едва знакомым мужчиной, то только в сопровождении компаньонки или родственника. Преподавательниц из Иларийской академии благородных девиц наверняка бы удар хватил, увидь они меня сейчас.

Но как быть, если ты попадаешь в маленький городок и правила здесь другие? Да и есть ли что-то предосудительное в подобной прогулке, когда ты у всех на виду?

Я вела себя вежливо, не переходя за рамки, любовалась городком, в который попала, и старательно запоминала дорогу. В какой-то момент замечталась и буквально налетела на незнакомого мужчину лет тридцати. Короткие рыжие волосы спутал ветер, и никакая шляпа не смогла этого скрыть. В его голубых глазах плясали смешинки, когда я извинялась. Сдается, и он наслышан обо мне. Похоже, от внимания жителей Шаарисы мне не избавиться.

Показалось странным, что незнакомец слегка настороженно посмотрел в сторону илара Дантрэ, будто собираясь меня о чем-то предупредить, но тут же передумал.

Выкинув из головы все мысли, я отправилась с иларом Дантрэ дальше. До городского парка мы добрались через полчаса и остановились на мосту возле небольшого пруда, чтобы покормить уток.

– У вас есть какие-то увлечения, илара Таринс? Может, вы любите читать или вышивать? – поинтересовался илар Дантрэ.

Обернувшись, я поняла, что расстояние между нами сократилось до неприличного. И вроде получилось это случайно, увлеклись, кормя уток, но ситуация щекотливая. Я попыталась шагнуть назад, но спина уперлась в перила моста.

– Какая неожиданная встреча! – раздался холодный голос Ричарда, и я невольно вздрогнула, слишком внезапно он здесь появился.

Арнар развернулся, и я тут же отошла чуть дальше.

– Добрый день, – вежливо поздоровалась я.

Ричард сверкнул глазами, но не ответил.

– И я рад тебя видеть, Ричард, – приветливо улыбаясь, отозвался Арнар.

– Жаль, не могу ответить взаимностью. Илара Таринс, нам пора.

Что?

– Я бы хотела заглянуть еще в пару мест, после чего сама доберусь до замка.

– Если что, я вас провожу, – пообещал илар Дантрэ.

Мне показалось, в воздухе запахло озоном и вот-вот произойдет что-то страшное.

– Илара… Агата, настоятельно рекомендую вам отправиться со мной в замок прямо сейчас.

Намек на то, что что-то случилось?

Впрочем, моего ответа Ричард ждать не стал. Совсем невежливо подхватил под руку и потащил за собой.

– Что вы себе позволяете? – шепотом возмутилась я, старательно улыбаясь всем, кто попадался нам на пути. – Чем вам не угодил илар Дантрэ?

Ричард сжал мою руку еще сильнее, уверенно подсадил в карету и захлопнул дверцу. Нет, он издевается? Я негодовала весь путь до замка, который мы преодолели за полчаса. Даже не знаю, стоило ли жалеть, что Ричард поехал вместе с кучером, дав мне возможность немного остыть.

Едва дверца открылась, он буквально выдернул меня, опуская на землю, и опять-таки не очень вежливо потащил в замок. Нырнув в ближайшую гостиную, крепко запер дверь, наложил на нее какое-то мудреное заклинание и, скрестив руки на груди, повернулся ко мне.

Едва сдерживая гнев, я уставилась на него.

– Илар Шанрасс, не желаете объяснить мне свое поведение?

– Нет, Агата. Это я должен спросить: как расценивать ваше? Дела задержали меня дольше, чем я рассчитывал, но стоило вернуться, как каждый встречный в Шаарисе не преминул сообщить, что вы отправились на прогулку с Арнаром Дантрэ!

– И что дальше?

– Вы покинули замок…

– А должна была сидеть в нем затворницей? Я что, пленница? – старательно сдерживая злость и напоминая себе про манеры воспитанной илары, поинтересовалась я.

– Это небезопасно!

– Что именно небезопасного в прогулке посреди дня на глазах у всех?

– Агата, неужели в вас нет благоразумия? Или вы столь доверчивы? Вы же едва знакомы с Арнаром Дантрэ!

– Это мое дело!

– Я за вас отвечаю! – возмутился он и шагнул ко мне.

– Ваше поведение недопустимо, илар Шанрасс!

Рык при подобном обращении мне почудился. Однозначно.

– Не смейте общаться с этим… – сдается, Ричарду очень хотелось произнести ругательство, но он сумел сдержаться, – с Арнаром Дантрэ. Запрещаю!

– Что? Да как вы смеете! Пусть вы и мой работодатель, но запрещать мне без логичных причин…

Ричард стремительно сократил расстояние между нами, и я оказалась слишком близко к нему. Мои руки, сжатые в кулаки, в порыве бессильного гнева легли ему на плечи, а его вдруг прижали меня к нему, но как-то странно бережно, что совсем не соответствовало ситуации. И мир рассыпался на осколки от лавандового пламени, что билось в его глазах.

Мгновение – и его губы обожгли мои. Реальность потеряла смысл. Огонь сразу же проник в горло, заструился по венам, заставил колени подгибаться от этого первого, едва уловимого прикосновения. Я даже не успела понять, что происходит, как касание превратилось в поцелуй. Горячий настолько, что вспыхнула я вся, и нежный, словно лунный мотылек задел крыльями кожу. Не оторваться, не остановиться, лишь поддаться навстречу, ощущая мягкость мужских губ, сбившееся дыхание, сумасшедший ритм сердца под моей рукой.

– Доверчивая моя девочка… Светлая моя…

В голосе Ричарда слышалась такая запредельная ласка, что я зажмурилась, все еще не веря в произошедшее. Распахнула глаза, тяжело дыша. Только сирень его глаз и осталась. Завораживающая, невыносимо острая, горькая…

Шаг назад, еще один. Его руки соскользнули с моей талии, и я неожиданно почувствовала пустоту.

– Простите, Агата. Если хотите, можете дать пощечину, я вполне это заслужил, – голос Ричарда звучал глухо.

Интересно, он за поцелуй извиняется или за свое поведение?

– Агата… – Он шагнул ко мне, наклонился до неприличия близко, сводя на нет все попытки попросить прощения. – Я переживал за вас. Очень. Да, темная бездна, я безумно скучал по вас, – выдохнул он, взглядом пригвождая меня к месту, заставляя забыть как дышать. – А вы по мне?

Он издевается?

– Ни капельки, – мстительно сообщила я.

И никогда не узнает, как я день за днем рисовала его лицо, словно меня кто-то проклял. Рисовала и сжигала бумагу в камине, не понимая происходящего, боясь того, что почувствовала. Не веря в это.

Нет, я решительно сошла с ума.

– Совсем? – уточнил он.

– Совсем, – уверенно заявила я.

Вспомнила его поцелуй, и запоздалое смущение накрыло волной. Что же я натворила? Почему позволила ему перейти эту непозволительную грань?

– Значит, все же Арнар…

– Да что вы к нему прицепились! Наше общение с ним – не ваше дело!

– Агата! – рыкнул он. – Запрещаю! Слышите?

– Как же мне безумно хочется на вас что-нибудь… уронить, илар Шанрасс! Будьте любезны, снимите магию. Ни одно правило приличия не позволяет воспитанной иларе запираться с мужчиной.

Щелчок – и дверь спокойно открылась.

С трудом взяв эмоции под контроль, я быстрым шагом направилась наверх. Стоило оказаться в своей комнате, скинула плащ и развязала шляпку.

Через четверть часа в дверь постучались.

– Илар Шанрасс просил передать, что ждет вас к обеду. А с завтрашнего дня я или Аманда будем сопровождать вас в прогулках за пределы замка, – сообщила Мелисса.

Она вышла не прощаясь, а я пнула ни в чем не повинную ножку кровати и подумала, что из этого замка надо бежать без оглядки.

Вот сейчас поем и досконально продумаю план побега. И никакой договор меня не удержит. А вы, илар Шанрасс, со всеми своими запретами, живите как знаете.

1
...