И снова текст и озвучка - две большие разницы! Это уже второй "чтец от бога", перевирающий слова и чуть ли не в каждом втором слове ставя совершенно немыслимые ударения.
Интересно, почему автор пользуется услугами таких "чтецов"... Возможно просто нет средств нанять профессиональных актёров?.. Ну, понятно, что оплатить работу Клюквина, Багдасарова, Чонишвили или Князева не все могут себе позволить, да и очередь на них наверняка не аленький. Но ведь есть же актеры-профессионалы, чьи имена не настолько на слуху и не являются для слушателей практически гарантией высокого уровня озвученные ими произведений. Но тем не менее работающих профессионально. Чьи услуги стоят не очень дорого, и у которых есть возможность озвучить книгу не через полгода, а, скажем, через месяц, а то и быстрее. Неужели это так необходимо - портить свои же книги таким неимоверно диким озвучиванием?!
К сожалению, уже стандартно: аудиокниге - единица:
а электронную книгу прочесть очень рекомендую. Большим и маленьким любителям сказок, приключений и фэнтези.