Боль отступила, но ей на смену пришла слабость. Меня мутило, перед глазами все плыло. Я никак не могла подняться на ноги. Сделала, наверное, попыток пять и лишь шестая увенчалась успехом.
С трудом я распрямилась. Колени дрожали так, что, казалось, подо мной качается пол. Я как будто угодила на корабль, попавший в шторм. Даже руки расставила в стороны, чтобы удержать равновесие.
И в этот момент цепочка, на которой держался кристалл, треснула. Она вдруг стала невероятно хрупкой. Буквально рассыпалась в прах прямо на мне. Кристалл полетел на пол, я и ахнуть не успела.
Бздынь – упал он на пол и… разбился. Разлетелся на тысячи блестящих осколков. Они усыпали пол передо мной, сделав его похожим на скопление звезд в небе. Вот тебе и магический кристалл. Как же так? Ведь после первого падения он не пострадал.
– Простите, – прошептала я. – Не знаю, как это вышло.
Я только что разрушила ауро-кристалл. Сильнейший артефакт! Не представляю, что мне за это будет.
Но Преподобный неожиданно тепло улыбнулся. Он вообще выглядел иначе – в первую очередь спокойнее. Вся его нервозность исчезла без следа.
– Ничего страшного, – сказал он. – Это естественный процесс. Отдав заключенную в нем магию, ауро-кристалл теряет свои свойства.
– Получается, его можно использовать лишь один раз?
– Верно, – кивнул Преподобный.
Я снова перевела взгляд на осколки. Жаль. Отслужил свое и выбросили. Неприятное ощущение, что вот так же поступят со мной, заставило меня поежиться.
От печальных мыслей отвлек подол платья. Ткань меняла цвет прямо на глазах!
Опытные нарите редко говорили об обряде магического зачатия. Никто не любит его вспоминать. Если эти истории и рассказывались, то обычно ночью, под тусклый свет свечи. Этакая страшилка на сон грядущий, а я и без того впечатлительная. Послушаю такое, потом неделю спать не могу.
И все же любопытство побеждало страх, и я вместе со всеми ходила на ночные посиделки. Вот только не припомню, чтобы девушки рассказывали про платье, меняющее цвет. Забыли упомянуть? Что ж, подобная мелочь действительно могла показаться им неважной на фоне всего прочего.
Подол моего прекрасного белого платья медленно темнел. В полумраке зала я не сразу сообразила, что это за цвет. Лишь когда он добрался до колен, поняла – красный. Этот оттенок носят беременные нарите. Никто другой не имеет права надевать одежду красных и белых цветов.
Но я думала, что после обряда просто переоденусь. Для меня стало открытием, что смена оттенка наряда происходит магически.
Уже через пару минут мое платье полностью преобразилось. Теперь оно было не белоснежным, а алым. Рыжие волосы княгини и те померкнут на его фоне. О последнем я подумала со злорадной ухмылкой.
– Вот и все, – сказал Преподобный. – Обряд магического зачатия завершен. Поздравляю, нарите, ты справилась. Можешь выйти из круга.
Я сделала осторожный шаг. Меня тут же повело в сторону. Комната завращалась, я бы упала, не поддержи меня Преподобный.
– Такое бывает, – он подставил локоть, чтобы я на него облокотилась. – Слабость и дурнота – естественные последствия обряда. Тебе станет лучше после общения с отцом ребенка. Его магия поддержит тебя.
Я кивнула. Следующие два месяца будут сложными. Единственная помощь для нарите в период вживления магии – тот, кому эта магия принадлежит. Общение с князем должно мне помочь.
– Идем, – произнес Преподобный. – Сообщим всем благую весть.
Снова двойные двери распахнулись сами собой, когда мы к ним приблизились. Я не ожидала увидеть столько встречающих лиц: князь, его жена и ребенок, Белла. Все смотрели с тревогой. Приятно, что за меня так переживают.
Лишь увидев меня в красном платье, ожидающие вздохнули с облегчением. По крайней мере, князь и Белла. Княгиня, похоже, надеялась, что я не выживу. Но мой наряд лучше любых слов свидетельствовал, что обряд прошел удачно. Магическое зачатие состоялось.
Первым ко мне шагнул Высший. Уголки его губ приподнялись в улыбке. Кажется, он хотел что-то сказать, но мне не суждено было это услышать. С каждой минутой мне становилось хуже. Апогея недомогание достигло в то самое мгновение, когда князь приблизился.
Все вдруг померкло, и я почувствовала, что падаю. Не свалилась на пол лишь благодаря Высшему. Он в последнюю секунду подхватил меня на руки и крепко прижал к себе.
Я не до конца потеряла сознание, а находилась в каком-то полубреду, понимая все, что со мной происходит. Вот князь куда-то понес меня. Его голос звучал тревожно, когда он отдавал распоряжения. Слов я не могла разобрать, лишь улавливала интонации.
Меня опустили на что-то мягкое. Вокруг суетились люди. Высший тоже не торопился уходить. Кажется, он держал меня за руку. Это прикосновение должно было приносить мне облегчение, но что-то внутри меня восставало против него.
У меня не было сил, чтобы сказать об этом вслух. Я даже веки не могла поднять. Но я чувствовала – что-то не так. Почему присутствие князя не помогает? Возможно, я слишком много на себя взяла. Мне не выносить эту магию. Она чересчур сильна для меня.
С этой мыслью я окончательно провалилась в забытье. Может и к лучшему, хотя бы перестало мутить.
Райкрофт снова вышел на ночную прогулку. Это начало входить в привычку. Ему понравилось бродить по опасным улицам города, щекоча себе нервы. Все равно никто не причинит ему вреда, не с его личным даром. С ним ему ничего не страшно.
На этот раз он подготовился к прогулке тщательнее. Не только накинул плащ с капюшоном, но и сменил повседневную одежду на наряд простолюдина. Грубая ткань неприятно царапала кожу. Все-таки он привык к дорогим тканям.
С детства Райкрофт не знал ни в чем отказа. Ему было позволено почти все. И вот это «почти» сводило с ума.
Райкрофт проходил мимо подворотни, когда оттуда высунулась рука, схватила его за локоть и втянула в темноту.
– Руки прочь! – возмутился он, но, узнав Ищейку, перестал сопротивляться.
– Ждем Преподобного, – сказал тот. – Он скоро будет.
В подворотне было безлюдно, но Ищейка на всякий случай накинул полог молчания. Лишние уши им ни к чему.
Едва он закончил, как появился Преподобный. Он шел, нервно оглядываясь по сторонам и вздрагивая от каждого шороха. Бледный, издерганный, запуганный человечишка. Райкрофт скривился при его виде.
– Ты все сделал? – сходу спросил Ищейка.
– Как вы велели, – кивнул Преподобный. – Я уничтожил ауро-кристалл с магией князя Марлоу и заменил его кристаллом, который вы мне дали.
– Как прошел обряд?
– Нормально. Но девушка плоха. Ей требуется поддержка хозяина магии. Обычно маг встречает нарите сразу после обряда. Это важный момент. Но тут вышла накладка.
– Где она сейчас? – Райкрофт почувствовал, как кольнуло сердце. Неужели он волнуется за незнакомую девушку? Нет, скорее, за своего еще не рожденного наследника.
– В отведенных ей князем покоях, разумеется, – ответил Преподобный. – Где ей еще быть? Лучше скажите, что с моей семьей. Я все сделал, верните их.
– Вернем, не переживай, – похлопал его по плечу Ищейка. – Ступай домой и ни о чем не беспокойся. Уже завтра на рассвете ты воссоединишься с родными.
– Но где гарантии, что вы сдержите слово?
– Их нет, – развел руками Ищейка. – Придется поверить нам на слово. Что еще тебе остается? И помни – не болтай. Иначе мы вернемся.
– Слова не скажу, – поклялся Преподобный. – Тем более я теперь сообщник. Если вас накажут, то и меня.
– Верно мыслишь, – похвалил Ищейка.
Райкрофт в их беседу не вмешивался. Он еще раз прокручивал в голове план о том, как видеться с нарите князя. Без встреч с ним она обречена. Все, что они сделали, будет впустую.
Придется прибегнуть к помощи шпиона в доме князя. Ищейка, конечно, о многом позаботился, работать с ним сплошное удовольствие, но эту часть Райкрофт взял на себя.
Преподобный откланялся и ушел. Райкрофт проводил его задумчивым взглядом.
– Ты уверен, что он не проболтается? – уточнил он.
– Мы не дадим ему такого шанса.
– О чем ты?
– Предоставьте все мне, – подмигнул ему Ищейка. – Возвращайтесь в особняк, а завтра утром прочтите городские хроники. Узнаете много любопытного.
Ищейка поклонился, отступил в тень и, казалось, слился с ней. Спустя мгновение Райкрофт остался в подворотне один. Он тоже не стал задерживаться и последовал совету – вернулся домой. А утром первым делом велел принести хроники.
Слюда, испещренная буквами, была доставлена ему незамедлительно. Райкрофт водил пальцами по строкам, почти не вчитываясь. И вдруг одно-единственное слово, о которое он будто споткнулся – «Преподобный». С этого момента он читал внимательно.
«С прискорбием сообщаем, что этим утром сорвалась с обрыва и разбилась карета, в которой ехал Преподобный Седрик с семьей. К нашему глубокому сожалению, все, включая кучера, погибли в этой страшной катастрофе». Там было еще много слов. В основном о том, сколько Преподобный Седрик сделал для империи, и как всем будет его не хватать. Но это уже была шелуха.
О проекте
О подписке