– Я так долго была без сознания, что вы успели перенести меня из дворца сюда? – поразилась я, представив, как Реллингтон шагает по городу со мной на руках. Глава 28 Свежий ве
– Скорее да, чем нет, – ответила, откидываясь обратно на траву. – Только слабость небольшая. Думаю, сейчас пройдет. Как мы здесь оказались и что это за место? Глава 28 Све
Свежий ветерок пробежался по щекам, ухо уловило тихий плеск воды и клекот неизвестной птицы. Я шевельнула пальцами и ощутила под ними мягкую траву. Сделала глубокий вдох и открыла глаза. Небо…
Я кивнула, понимая, что ему это важно. Сделала шаг, но ноги вдруг стали ватными. Перед глазами все поплыло, и последнее, что я помнила, это непривычно взволнованный голос Реллингтона, зовущий меня по имени.
Вскоре мое одиночество снова было нарушено. На балкон вышла целая компания девушек-подружек, которые громко и с хохотом принялись делиться впечатлениями о бале и каких-то своих кавалерах.
– Он в растерянности. Мы все в растерянности, Пак. Если ситуация примет критический оборот, придется бежать в другие миры. Или погибать вместе с Дарквайтом. Император даже готов объявить баснословное вознаграждение тому, кто сможет найти выход. Но тогда придется обнародовать правду об истинном положении дел. А это чревато паникой и истерией… – Их голоса стали удаляться, пока на балконе я вновь не осталась одна. Глава 27 Время до праздника Черной розы пролетело быстро. Я как-то незаметно привыкла к постоянному присутствию Реллин
– На севере, под Бейлендом, вчера ураган снес целую деревню. Мы уже не контролируем ситуацию, Пак, – продолжал пожилой. – Слухи все тяжелее сдерживать. Сейчас народ пока отвлечен праздником, но потом… Глава 27 Время до праздника Черной розы пролетело быстро. Я как-то незаметно привыкла к постоянному присутствию Ре