Читать книгу «Огонь в твоей крови» онлайн полностью📖 — Оксаны Гринберги — MyBook.

Глава 4

К вечеру с моря подул западный ветер, принеся с собой жаркое дыхание лета с континента. А еще он принес мне прогулку на лодке с Кьером Корнилом, который пожелал пообщаться со своей невестой наедине. Но так как в Арелате мужчине остаться надолго с незамужней девицей означало опорочить ее честное имя, то нас сопровождал громила Томасс. Старательно делал вид, что его не существует в природе, тихонечко себе греб, выбирая спокойные улочки и избегая оживленных каналов.

Я же, немного нервничая и все еще не понимая, почему мне до сих пор не влетело от жениха за сожженный храм и побег – пусть и короткий! – из дома, сидела напротив Кьера Корнила на бархатном сиденье его роскошной лодки, доставшейся ему вместе с арендованным на время пребывания в Арелате особняком. Пряталась от жары под полотняным навесом, отказавшись угощаться вином, фруктами и маленькими пирожными, приготовленными для меня рачительным хозяином, и старательно не смотрела лорду Корнилу в глаза.

К величайшему моему сожалению, избежать этой поездки не удалось, хоть я и очень постаралась. Не помогли попытки сказаться ни больной, ни усталой. В отличие от лорда Корнила Вургент церемониться со мной не стал. Устроил настоящую выволочку – и за храм, и за побег, – после чего приказал сейчас же подняться наверх, надеть лучшее свое платье, привести себя в порядок и… отправляться на прогулку с лордом Корнилом!

При этом быть с ним крайне, крайне любезной!

– Тебе еще повезло, что он не потащил тебя за волосы к ближайшему алтарю! – бушевал отчим. – Я бы на его месте так и сделал! Как, ну скажи мне, ты могла до такого додуматься?!

Я с сомнением посмотрела на его маленькие пухлые руки и… промолчала о том, что Огненного мага тащить за волосы нельзя. Потому что со вторым храмом может случиться то же самое, что и с первым.

Впрочем, свою вину я осознала и в какой-то мере даже раскаивалась.

Вургент еще очень долго не унимался, взывая к моему разуму – вернее, называя меня полнейшей идиоткой – и громко радуясь тому, что лорд Корнил не отказался от нашей свадьбы после моего побега с рыбаком (о том, что это был Арьен, я никому не рассказала). А то если бы мой жених расторг бы нашу помолвку, то я была бы окончательно опозорена.

Да и не совсем понятно, как бы все вышло с долгами…

Но тут пришла мама, успокоила отчима и увела его обедать. А я… я же поплелась переодеваться для вечерней прогулки с лордом Корнилом. И он не заставил себя долго ждать.

Но Вургент опасался зря, дурить я больше не собиралась, решив, что за сегодняшний день перевыполнила план по выходкам. Во время прогулки вела себя вежливо и любезно. Долго разглядывала особняки, стоявшие вдоль Королевского Канала, – огромные четырех- и пятиэтажные каменные дома, украшенные роскошной лепниной, со статуями гигантов, поддерживающих увитые цветами мраморные балконы. Затем, хоть меня никто и не просил, принялась рассказывать лорду Корнилу историю Арелата.

Слушал он меня с живейшим интересом, иногда задавал вопросы, причем все по делу. Наконец, заслужив благодарность жениха и вдоволь налюбовавшись величественной архитектурой родного города, принялась смотреть на воду, по привычке пытаясь найти в ней душевное равновесие.

Потому что мой жених меня порядком тревожил. Теперь же, когда мы с ним снова остались наедине – молчаливый Томасс на корме не в счет, – я ощутила это в полной мере. Одет лорд Корнил был в черное, этот цвет ему очень шел, оттеняя синие, как небо Адрии, глаза. И я в который раз подумала, что мой жених – крайне привлекательный мужчина.

Но и он не спускал с меня взгляда и, когда я немного нервно спросила, почему он так на меня смотрит, ответил, что любуется. Потому что никогда еще не видел никого красивее.

Дернулась, не привыкшая к комплиментам, затем принялась нервно расправлять подол синего, расшитого бисером и украшенного тесьмой с гранатовым узором платья. К нему мама принесла чудом сохранившиеся от ее приданого тяжелые серьги из темного золота и ожерелье филигранной работы тарийских мастеров.

И все потому, что мой жених вызывал у меня странные, сложные чувства, в которых так сразу и не разобраться! Я все так же привычно его ненавидела, но… Призналась себе, что находила его общество не столь уж и отвратительным.

Взглянув на него украдкой еще раз, снова уставилась на зеленоватые воды Королевского Канала.

– Расскажи мне про своего учителя, – неожиданно попросил лорд Корнил. – Вургент сказал, что Стихии тебе преподавал магистр Сорас Чемм. Я неплохо знаком с магами Арелата, но никогда не слышал ни про одного с таким именем.

Я пожала плечами:

– Не знаю, что вам на это и ответить! Моего учителя зовут Сорас Чемм, он прибыл в Адрию из Маракесса. Предложил Вургенту свои услуги, потому что я нуждалась в преподавателе магии, а магистр Чемм – в дополнительном заработке. Мой отчим сразу же согласился.

– И почему же? – полюбопытствовал лорд Корнил.

– Наверное, потому что магистр Чемм запросил за свою науку сущие пустяки, чем поразил Вургента в самое сердце. – На это Кьер Корнил широко улыбнулся, а я продолжала: – А то, что вы никогда о нем не слышали… Быть может, вы попросту никогда о нем не слышали?

Но я прекрасно понимала, к чему он клонит.

Мой учитель магистр Магнус Стивенс – а вовсе не магистр Чемм, как он представился Вургенту, – просил никому не раскрывать его настоящего имени и всегда носил на шее артефакт, изменявший внешность. Причин такого поведения он мне не объяснил, сказав только, что это запутанная история, уходящая корнями в прошлое. Но при этом упомянул, что был дружен с моим отцом, которому однажды пообещал за мной приглядывать, и будет навечно верен своей клятве.

Странно только, что лорд Корнил стал так быстро что-то подозревать!

– Думаю, тебе все же есть, что мне рассказать. – И снова мне показалось, что ничего не может укрыться от слишком уж проницательного взгляда жениха. – Настаивать я не буду, но уверен, что очень скоро ты научишься мне доверять. А пока же… – Лорд Корнил потянулся к сапогу, и в его руке появился кинжал.

И я вытаращила глаза. Неожиданно, что тут еще сказать!

– Разве ты не помнишь, как просила научить тебя Огненному заклинанию? – Подозреваю, его порядком забавлял мой растерянный вид. – Готова слушать и запоминать?

Я покивала в ответ. Конечно же, готова, и еще как!

И он мне показал. Правда, для этого мне пришлось пересесть на его сторону и даже вытерпеть его прикосновения. Кьер Корнил учил, как правильно держать ритуальный кинжал и как с помощью заклинания разрезать пространство, чтобы, управляя магическими потоками, оставить в воздухе огненный след. Вскоре тот погаснет, но хороший маг обязательно почувствует его отголоски и сможет прочесть оставленное для него послание.

В том, что Мариус был хорошим магом, я нисколько не сомневалась. Как и в том, что послание предназначалось именно ему.

– Молодец! – похвалил меня Кьер Корнил, когда я впервые под его руководством рассекла пространство. Затем, потянувшись, заправил за мое ухо непослушный локон. – Мешает, – пояснил в ответ на мой растерянный взгляд. – Теперь попробуй еще раз, но уже без моих подсказок.

И я попробовала. Поначалу выходило так себе – лишь отрывистые линии, из которых тут же полился Огонь. Много, много Огня… И я испуганно отшатнулась – неужели опять?!

– Пожалуй, одного пожара на сегодня хватит! – усмехнулся Кьер Корнил.

Ловко ликвидировал очаги возгорания – занялись полотняный навес и маленькие шторки, задвинув которые, можно было спрятаться от любопытных взглядов прохожих и с проплывающих мимо лодок. Мне почему-то показалось, что одна из них следовала за нами чуть ли не от самого моего дома…

Быть может, Вургент не утерпел и отправился приглядывать за своей падчерицей лично?

– Попробуй еще раз, – попросил мой жених. – Но сейчас более старательно контролируй свою Стихию.

И я попробовала снова. Затем еще и еще раз. В конце концов, осмелев, даже написала несколько рун на тарийском, за что получила похвалу лорда Корнила. После этого я, окрыленная похвалой, изобразила знак, который увидела на руке Арьена. Он давно уже занимал мой ум, но я так и не смогла вспомнить, где встречала его раньше.

К удивлению, этим я привела собственного жениха в крайнее изумление.

– Где ты видела этот символ? Дана, это очень важно! Будь добра, ответь мне на мой вопрос.

Я пожала плечами:

– Какой еще символ? Понятия не имею, о чем вы говорите!

Он тут же воскресил мои собственные художества, и я уставилась на огненную стрелу, пронзающую символ бесконечности.

– Ах, это… – выдохнула, судорожно придумывая, как бы половчее соврать.

Говорить об Арьене я с ним не собиралась – мой сводный брат все же хотел мне помочь, правда, способ избрал для этого странный, – но под внимательным взглядом лорда думалось мне плохо. Наверное, поэтому так ничего и не придумала. Вместо этого постаралась, чтобы мой голос прозвучал как можно более легкомысленно.

– Не помню, – сказала ему, пожав плечами. – Мало ли что мне могло прийти в голову?

– Помнишь! – усмехнулся Кьер Корнил. – Ты отлично все помнишь, но снова не хочешь мне рассказывать. Это было в том доме, где я тебя нашел, не так ли? Значит, именно там… В книгах? Нет. Где-то в свитках? Тоже нет. Гм… Быть может, ты видела его у кого-то из похитителей?

– Ничего не знаю! – заявила ему возмущенно. И как, как он только обо всем догадывается?! У меня что, на лице написано? – Я сбежала из дома с простым рыбаком. Крикнула ему с балкона, что не хочу замуж, а он взял и отвез… Гм, отвез! Добрый человек, он решил мне помочь…

– Дана, прекрати! Все было совсем иначе, – уставился на меня строго, на что я снова попыталась улыбнуться. Получилось так себе. – Думаю, нам давно надо поговорить откровенно, – наконец, перестав играть со мной в гляделки, произнес лорд Корнил. – Я расскажу тебе об этом знаке и о том, как он связан с тобой и со мной. А потом ты решишь, станешь ли ты рассказывать мне или нет. Договорились?

Кивнула под пронзительным взглядом синих глаз, хотя давно уже решила, что ничего об Арьене говорить ему не стану. По крайней мере, пока сама во всем не разберусь – и что это за символ, и в какие неприятности вляпался мой сводный брат.

– Этот знак появился не так давно, – начал лорд Корнил, – и принадлежит он Ордену Столпа.

– Какого еще столба?! – не поняла я.

– Не столба, – усмехнулся он, – а Столпа. «Столпа Магии», не слышала о таком? Древний артефакт, утерянный еще в незапамятные времена. По легендам, именно его силу использовал Триединый во время сотворения мира. Твой отец смог расшифровать свитки, с древних времен хранившиеся в библиотеке Толосса. Никто не знает, откуда они взялись и как долго пролежали, забытые на дальних полках, пока ими не занялся магистр Лиссант. Ему удалось воскресить язык, на котором говорили наши предки. В тех свитках была записана история сотворения мира Всевышним Аворром. Также твой отец нашел довольно точное указание места, где и зародилась жизнь.

– Пустыня Бессум! – выдохнула я, начиная вспоминать. – Конечно же, я об этом слышала! Причем очень много раз. Отец рассказывал, но я не была слишком внимательна, потому что… Наверное, в то время для меня это было довольно сложно.

Он говорил и говорил, еще и так долго и витиевато, что меня постоянно клонило в сон. Становилось интересно, лишь когда речь заходила об экспедиции в эту самую пустыню. Тогда я сразу же просыпалась и бесконечное количество раз просила взять меня с собой. Обещала хорошо себя вести, не причинять неприятностей и помогать по мере своих магических сил.

– Я так хотела поехать с ним! – призналась Кьеру Корнилу, разгоняя болезненные воспоминания о времени, когда отец был еще жив. Пусть он постоянно был занят, пусть одержим своими изысканиями, переводами и артефактами, но жив!.. – Только вот он меня с собой не взял, напрасно я его умоляла.

– Зато он взял меня, – отозвался мой жених. – Я был в Бессуме в первой его экспедиции.

Сказанное стало для меня полнейшей неожиданностью.

– Но как же так вышло? – изумилась я. – Почему? Почему он взял… именно вас?

– Потому что в ту экспедицию отправился мой учитель. Именно он позвал меня с собой, а не твой отец. К тому времени я как раз заканчивал Академию Магии, и впереди была стажировка перед получением лицензии. Меня собирались направить на практику в Велийские Топи, но мой учитель решил, что знает куда более интересное место. Таким образом я попал в первую экспедицию магистра Лиссанта.

– Расскажите…

– Расскажи, – поправил меня Кьер Корнил. – Можешь обращаться ко мне на «ты» и звать по имени.

– Но…

– Вот тогда и расскажу.

– Но это какой-то шантаж! – возмутилась я.

– Есть немного, – усмехнулся он. – Ну же, Дана, это не так и сложно!

Уверена, он снова надо мной насмехался, но мне настолько сильно хотелось услышать рассказ об экспедиции моего отца из уст того, кто с ним ее разделил, что я взяла и попробовала.

Потому что, выходило, Кьер Корнил видел его живым позднее меня. Отец вернулся из того путешествия и, не приезжая в Арелат, почти сразу же отправился во второе. А потом нам привезли его тело.

– Кьер, – пробормотала я. – Ну пожалуйста!

– Неплохо, – согласился он. – Очень даже неплохо!

1
...