Порыв ветра налетел словно из ниоткуда. Подхватил, поднимая, полы моего плаща, сорвал с головы капюшон. Затем исхитрился, зацепил выбившийся из строгой прически локон и с силой швырнул его мне в лицо.
Я заморгала, собирая непослушные темные волосы и снова пряча их под коричневую материю шерстяного плаща.
– Папочка, та тетя такая красивая! – с восхищением произнесла девочка лет семи-восьми, чинно прогуливающаяся по палубе второго класса за руку со своим отцом.
– Спасибо! – улыбнулась ей.
Отцу я тоже улыбнулась, но вежливо и отстраненно, чтобы тот ни в коем случае не подумал, будто бы меня интересуют подобного рода отпускные знакомства. После чего отвернулась и снова уставилась на беспокойную толпу, собравшуюся на оживленной пристани Канберга.
Выглядывала в ней тех, кого мечтала больше никогда не увидеть, втайне надеясь, что они за мною не придут.
Смотрела очень внимательно.
Тут налетел очередной порыв, но уже совсем с другой стороны. Принес с собой горьковатый привкус морской воды, а заодно и ее холодные брызги. Я почувствовала соленую влагу на губах, хотя с места, где я стояла – на прогулочной палубе второго класса «Королевы Солнца», – до воды было далеко.
Метров двадцать, не меньше.
Корабль был огромным даже по меркам моего родного мира – гигантский круизный лайнер, способный развивать невиданную для здешних мест скорость. Он был оснащен тремя огромными винтами, которые приводились в движение силовыми установками и турбиной, работающей на пару и магии.
Да-да, я успела обо всем этом прочесть перед началом посадки. Не знала, куда деваться от тревоги, поэтому детально изучила висевший на стене морского вокзала Канберга рекламный плакат, в котором подробно описывалось строение «Королевы Солнца».
Помимо трюмов, грузовых и машинных отсеков, на корабле имелись пассажирские палубы, делившиеся в соответствии с купленными билетами с четвертого по привилегированный первый класс. Правда, благами местной цивилизации – прогулочными палубами, а также ресторанами, оранжереями и даже гимнастическими залами – могли насладиться разве что гости первого и частично второго классов, тогда как в третьем и четвертом каждому пассажиру отводился маленький закуток, по ошибке названный каютой.
Зато билеты в низшие классы стоили в разы дешевле, чем проживание на верхних этажах.
«Королева Солнца», один из двух лайнеров, принадлежащих компании Гесбургов, шла из Эгры в Джосейру, проводя в пути чуть больше двух недель и делая по дороге пять остановок.
Первая, естественно, была в Анборе, столице Эгры, откуда лайнер и начинал свое плаванье. Вторая – в Канберге, крупнейшем порту Цильсии, где я поднялась на борт.
Полчаса назад прошагала наверх по трапу, ведущему на палубу второго класса, мечтая о том, чтобы мое прошлое навсегда осталось в этом шумном городе, полном крикливых чаек, размером с пеликанов, а еще бездомных детей и проживавших за чертой бедности обитателей нищих кварталов, занимавших большую часть Канберга.
Но для того, чтобы окончательно в этом убедиться – в том, что мое прошлое все же осталось в прошлом, – мне нужно было дождаться момента, когда огромный корабль поднимет якоря и величаво покинет бухту Канберга.
До этого оставалось…
Повернув голову, я принялась высматривать высоченную башню Ратуши, венчавшуюся огромными золотыми часами, – пожалуй, это была единственная достопримечательность этого города. Ратуша возвышалась над черепичными крышами Канберга, поэтому даже отсюда, с палубы «Королевы Солнца», открывался неплохой вид на ее циферблат.
Напрягла зрение – выходило, до отправления оставалось около пятнадцати минут. Ну что же, нужно было подождать самую малость!
Посадка к этому времени уже заканчивалась. Грузовые трюмы давно были задраены, я успела в этом убедиться, когда нервно прохаживалась от одного свежевыкрашенного борта до другого, а по трапам подниматься никто не спешил.
Неужели, подумала я… Неужели мне повезет?!
От этой сладкой мысли сердце застучало куда быстрее, хотя я старательно уговаривала себя не радоваться раньше времени. Вместо этого еще сильнее впилась ногтями в деревянный поручень, привалившись к нему животом. Но тут же себя одернула, а затем разжала руки – я не собиралась портить чужую собственность.
Вместо этого принялась отсчитывать про себя секунды.
Пятьдесят девять… Пятьдесят восемь…
Мимо прошла влюбленная парочка, держась за руки. Пробежали двое мальчишек, близнецы лет девяти-десяти, темноволосые, с озорными личиками. Скрылись в распахнутой двери, за которой начинался длинный ведущий к каютам коридор.
Где-то там, в недрах корабля, находилась и моя, под номером 518Д, до которой я уже успела добраться. Оставила там небольшой саквояж – все мое имущество уместилось в потрепанном чемоданчике, – после чего поспешила наружу, решив именно здесь караулить свое прошлое.
Снова посмотрела на часы – до отправления оставалось ровно одиннадцать минут.
Ну что же, намного лучше!..
Если повезет, то корабль отчалит раньше, чем за мной явится мастер Гилберт с жандармами или же своими магами, чтобы вернуть туда, откуда я сбежала еще вчера.
В закрытый пансионат для девочек «Высокие Сосны» – место, где я провела последние шесть лет. Там растили таких же, как я. Сирот с магическим даром, многие из которых были вовсе не сиротами – потому что я отлично помнила, кто я такая и откуда родом.
И еще то, что у меня есть родители.
Пусть в этом мире я прожила шесть лет, он так и не стал для меня родным. Все эти годы я не оставляла надежды вернуться домой, а заодно и избежать той участи, которую мне уготовили.
Поэтому сейчас я стояла на палубе второго класса огромного корабля и, затаив дыхание, отсчитывала про себя секунды.
– Вы не видели двух мальчиков? – раздался неподалеку встревоженный голос.
Женщина в темном дорожном платье и сбившейся на бок шляпке выглядела расстроенной и запыхавшейся.
– Близнецы, – проговорила она быстро, обращаясь к парочке метрах в трех от меня. Заодно к остальным, прогуливавшимся по палубе в ожидании отправления. – Темные волосы, темные глаза. Роста примерно мне по плечо… Сбежали! – добавила в сердцах. – Вот же непослушные мальчишки!
– Не думаю, что стоит из-за этого беспокоиться! Подумайте сами, куда они могут отсюда деться? – продал голос вальяжный господин в цилиндре и темном шерстяном пальто с лисьим воротником.
В Цильсии стояла поздняя весна, но ветра все еще задували холодные, приносили с гор ледяное дыхание зимы.
– Поверьте, они могут деться куда угодно! – с горечью произнесла женщина. – Вы даже не представляете, какие они сорванцы!
– Мы на палубе второго класса, – не собирался сдаваться вальяжный господин, – и здесь им ничего не грозит. Выпасть за борт невозможно, потому что корабль окружен магическим силовым полем. Вот, присмотритесь! Прищурьте глаза…
Но потерявшая сыновей мать ни смотреть, ни прищуриваться не стала, покачала головой.
– К тому же все входы на палубы высшего или низших классов для нас закрыты, как и в другие сектора, – добавил «лисий» господин.
В этом он был прав – наше передвижение на «Королеве Солнца» было ограничено строго в соответствии с купленными билетами. Регулировалось это через магическую метку, которую получали все пассажиры во время регистрации.
Именно с помощью метки мы могли открывать двери, ведущие на прогулочные палубы своего класса, а также в собственную каюту.
Я тоже получила метку, и теперь бледно-серый круг диаметром в три сантиметра красовался на моем правом запястье. Первые несколько минут я старательно его изучала, напрягая зрение – внутри оказались непонятные символы и завитушки, – при этом чувствуя, как он зудит и вибрирует.
Признаюсь, даже хотела украдкой почесать метку, хотя нам строго-настрого запретили это делать. В тот самый момент усиленный магией голос в очередной раз объявил, что метку ни в коем случае трогать нельзя. Иначе можно сбить тончайшие магические настройки, после чего невозможно будет попасть ни в свою каюту, ни в ресторан с уже оплаченной на всю дорогу до Джосейры едой.
И чесаться мне сразу же перехотелось, а при мысли об ужине живот предательски заурчал. Еду в последний раз я видела… довольно давно.
– О, вы их не знаете! – в отчаянии выдохнула женщина. – Мои внуки способны на многое! Даже выпасть за борт, хотя, по вашим словам, это невозможно.
Тут я вышла из оцепенения.
– Погодите, но я же их видела! Буквально несколько минут назад они прошли мимо меня и отправились во-он туда, – указала на распахнутую дверь в недра корабля. – Наверное, вернулись в свою каюту.
– Я как раз оттуда, – покачала головой молодая бабушка, – и в том коридоре я тоже смотрела. Там их нет, а единственная дверь заканчивается входом в сектор «А», куда им не попасть, потому что наша каюта в секторе «Д».
Там же, где и моя, подумала я отстраненно.
– Вот же неугомонные! – добавила женщина в сердцах. – В могилу меня сведут, а ведь нам еще целых две недели до Джосейры!
На это я украдкой улыбнулась, подумав, что для бабушки, которую сводят в могилу внуки, она выглядела очень хорошо.
Красивое, пусть и немного осунувшееся лицо, волнистые светлые волосы, собранные на макушке и спрятанные под кокетливой шляпкой с парой выбившихся из-под той локонов, изящная фигура, которую подчеркивало строгое черное платье, словно она носила траур.
Наконец, бабушка все-таки отправилась в указанную мною сторону, а я снова взглянула на позолоченные часы.
До отправления «Королевы Солнца» оставалось меньше пяти минут, и за это время, к моему облегчению, ничего нового не произошло. Разве что на четвертую палубу поднялась пара опаздывавших пассажиров, нагруженных чемоданами и баулами.
Затем я повернула голову в другую сторону, и улыбка моментально сошла с моего лица. Потому что по украшенному цветами и золотистыми лентами трапу, который вел на палубу первого класса, шагал…
Мое сердце пропустило удар, после чего заколотилось с бешеной силой. Ноги ослабли, и я привалилась животом к деревянному борту.
Защитное магическое поле, которое должно было быть невидимым, предупреждающе моргнуло, но мне сейчас было не до него.
К тому же я вовсе не собиралась в отчаянии прыгать в холодные воды Бискарского Моря, хотя мне было из-за чего прийти в это самое отчаяние. Потому что по трапу шел он…
Тот, от кого я бежала, – причем спасалась не только от него, но и от уготованной мне по его воле незавидной участи.
Человек, который должен был стать моим мужем.
***
Его портрет был у меня уже давно, почти два года. Мастер Гилберт, владелец проклятого пансионата, заявил, что мне всегда нужно держать кристалл с изображением будущего мужа при себе. И еще – что кроме его внешности и имени больше ничего знать мне не положено.
Затем с явным удовольствием в который раз объяснил мне миссию и смысл моего существования.
Я должна выйти замуж и родить магически одаренного ребенка для брейлорского лорда – вот что мне было уготовано. Именно из-за того, что у меня есть этот самый Дар, меня и похитили из своего мира, после чего шесть лет поили, кормили и обучали.
И за эту их «милость» мне предстояло рассчитаться озвученным образом.
Что этот самый лорд сделает после того, когда я выполню свою миссию, мастер Гилберт понятия не имел. Но с ухмылкой перечислил мои перспективы на будущее.
Быть может, сказал он, если мне повезет, то брейлорец со мной разведется и «забудет» в одном из дальних имений. Или же отправит в монастырь Северных Богов, где я буду коротать свои дни в ледяной келье, пока не умру от тоски по солнечному свету.
Или со мной произойдет несчастный случай, после чего появится кособокая могилка со спиралью – знаком бесконечной… гм… милости здешних богов, – а брейлорец женится на той, которая подходит ему по статусу, кто и станет настоящей матерью моему ребенку.
Мастер Гилберт этого не знал, но все же снизошел до совета.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Мятежница», автора Оксаны Гринберги. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Попаданцы», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «приключенческое фэнтези», «любовные испытания». Книга «Мятежница» была написана в 2022 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке