Нора Галь — лучшие цитаты из книг, афоризмы и высказывания
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Нора Галь
  4. Цитаты из книг автора

Цитаты из книг автора «Нора Галь»

1 791 
цитата

о работе экипажа космической станции: «Проводился забор (!) проб выдыхаемого воздуха». Этот забор не залетел бы в космос, если бы не стеснялись сказать попросту: космонавты брали пробы. Но нет, несолидно!
30 июля 2019

Поделиться

И добрым, истинно «бабушкиным» голосом произносит по радио старушка-пенсионерка: – Большую помощь мы оказываем детской площадке… Тоже, видно, привыкла к казенным словам. Или, может быть, ей невдомек, что для выступления по радио эта казенщина не обязательна. Хотя в быту, надо надеяться, бабушка еще не разучилась говорить попросту: – Мы помогаем…
30 июля 2019

Поделиться

Что же удивляться, если какой-нибудь ребятенок расскажет дома родителям или тем более доложит в классе: – Мы ведем борьбу за повышение успеваемости… Бедняга, что называется, с младых ногтей приучен к канцелярским оборотам и уже не умеет сказать просто: – Мы стараемся хорошо учиться… Одна школьница, выступая в радиопередаче для ребят, трижды кряду повторила: – Мы провели большую работу. Ей даже в голову не пришло, что можно сказать: – Мы хорошо поработали!
30 июля 2019

Поделиться

When to God’s fondouk the donkeys are taken –Donkeys of Africa, Sicily, Spain– If peradventure the Deity waken,He shall not easily slumber again.    Where in the sweet of God’s straw they have laid them,Broken and dead of their burdens and sores,He, for a change, shall remember He made them –One of the best of His numerous chores –    Order from some one a sigh of repentance –Donkeys of Araby, Syria, Greece –Over the fondouk distemper the sentence:«God’s own forsaken – the stable of peace».  И вот перевод:  В час, когда к божьей стекутся маслинеОслики Греции, Африки, Корсики,Если случайно проснется всесильный,Снова заснуть не дадут ему ослики.    И, уложив их на райской соломе,Полуживых от трудов и усталости,Вспомнит всесильный, – и только он вспомнит,Сердце его преисполнится жалости:    «Ослики эти – мое же творение,Ослики Турции, Сирии, Крита!» –И средь маслин водрузит объявление:«Стойло блаженства для богом забытых».
30 июля 2019

Поделиться

канцелярит не сдается, он наступает, ширится. Это окаянный и зловредный недуг нашей речи. Сущий рак: разрастаются чужеродные, губительные клетки – постылые штампы, которые не несут ни мысли, ни чувства, ни на грош информации, а лишь забивают и угнетают живое, полезное ядро.
29 июля 2019

Поделиться

как чудесно он отзывался, откликался на ее улыбку
26 июля 2019

Поделиться

once more he was optimistic, перевести надо не «он вдруг опять загорелся оптимизмом», а хотя бы: он снова воспрянул духом.
26 июля 2019

Поделиться

Ситуация развивалась по инерции
26 июля 2019

Поделиться

Планировка города» – там, где можно хотя бы: расположение улиц. «Я хорошо помнил… модуляции ее голоса», а можно: переливы или – как звучал ее голос
26 июля 2019

Поделиться

Куда правдоподобней в устах этого героя прозвучало бы: и вот к чему она (ошибка) привела, и вот что из этого вышло.
26 июля 2019

Поделиться