Хастур одобрительно шипит. Демоны глядят на Кроули. Его очередь. И очень кстати, потому что он обставил их обоих…
Кроули. Вам это понравится.
Судя по выражению лиц демонов, это явно не так.
Кроули (продолжает). Сегодня вечером я отключил всю лондонскую сеть мобильной связи.
Демоны озадаченно молчат.
Хастур. И что?
Кроули. Пришлось попотеть, конечно. Я отправил крыс в «Би Ти Тауэр» и вылил чай на сетевой контроллер, пока вспомогательную систему отключили на техобслуживание…
Хастур. И каким же именно образом это привлечет души к нашему господину?
Кроули. Ну подумайте сами! Пятнадцать миллионов человек пришли в бешенство. Как тут не сорваться? Как не выместить злобу друг на друге? Испорченные дни. Испорченные ночи. Последствий и не сосчитать…
Лигур. Какая-то… нечистая работа.
Кроули. А начальству плевать. Они мной довольны. Времена меняются, парни. Зачем звали-то?
Хастур наклоняется и поднимает предмет, стоявший у его ног. Это плетеная корзина. Передает корзину Лигуру, тот зловеще ухмыляется…
Хастур. Вот за этим.
Кроули. О нет.
Лигур. Да.
Кроули. Уже?
Хастур. Да.
Кроули. И я должен?..
Лигур. Да.
Кроули. Ну, в общем… как бы вам сказать… это не совсем по моей части.
Лигур. По твоей. Настал твой звездный час. Бери.
Хастур. Сам же говорил. Времена меняются.
Лигур. Настают последние, я бы сказал.
Кроули. Но почему я?
Хастур. «Они тобой довольны». Это же такой шанс. Лигур отдал бы свою правую руку, лишь бы оказаться на твоем месте.
Лигур. Свою не свою, а чью-нибудь точно отдал бы.
Хастур (достает папку-планшет). Распишись.
Кроули пишет на прикрепленном к планшету листе бумаги «Э. Дж. Кроули».
Лигур. Э нет. Подпишись настоящим именем.
Кроули пальцем выводит горящий знак, лист вспыхивает и сгорает, как пиробумага для фокусов. Лигур протягивает Кроули большую плетеную корзину – похожа на собачью, но форма не та… Кроули смотрит хмуро.
Кроули. А дальше что?
Хастур. Тебе сообщат. Чего приуныл? Вот-вот настанет миг, ради которого мы трудились столетиями!
Кроули (мрачно). Столетиями.
Лигур. Миг нашей вечной победы!
Кроули выдавливает улыбку, но выходит неубедительно.
Кроули (мрачно). Победы.
Хастур. И тебе суждено стать орудием этого славного жребия!
Кроули (мрачно). Славного. Орудием. Угу. (Берет у Лигура корзину.) Ну ладно. В общем, я поехал. Сделаю дело. Не то чтобы мне этого хотелось. Но вы же меня знаете. Я не подведу.
Демоны неумолимо взирают на Кроули.
Кроули (пятится по тропинке). Ну, при случае заскочу как-нибудь. Увидимся в… в общем, увидимся. Гм. Что ж. Ладно. Чао.
Туман. Мы слышим, как хлопает дверь «Бентли».
Лигур. Что значит «Чао»?
Хастур. Это «еда» по-итальянски.
125 ИНТ. КНИЖНЫЙ МАГАЗИН АЗИРАФЕЛЯ, НОЧЬ, 2007 г.
На двери табличка «ЗАКРЫТО». Вино льется в стакан. Игла старинного граммофона опускается на пластинку. Азирафель устраивается поудобнее в кресле, и слышится мелодия: струнный квартет Шуберта. При звуках музыки Азирафель расплывается в улыбке. Он воплощенное умиротворение.
126 ИНТ. «БЕНТЛИ» КРОУЛИ, НОЧЬ, 2007 г.
Бог (ГЗК). В общем и целом Кроули был только «за» Армагеддон, но одно дело – работать для его приближения и совсем другое – когда он того и гляди начнется.
Кроули ведет машину. Вид у него несчастный, подавленный, унылый. Загадочная корзина стоит на заднем сиденье. Кроули включает радио.
Кроули. Черт.
Диктор новостей (ГЗК). Индекс Британской фондовой биржи после дня энергичных торгов вырос на пять пунктов.
Кроули. Чертчертчерт. Ну почему я?
Голос диктора превращается в голос САТАНЫ…
Диктор (ГЗК). Потому что ты это заслужил, Кроули. Разве нет? Так уделать М25 мог только дьявольский гений, мой милый.
127 ИНТ. АД, КАБИНЕТ 515, 1973 г.
Прошлое. В очень темной комнате демоны (возможно, в их числе даже ВЕЛЬЗЕВУЛ и Лигур) смотрят презентацию Кроули. На переднем ряду со скучающим видом сидит Хастур. У экрана стоит одетый по моде 1973 года Кроули. Ботинки, широченные клёши, стрижка-маллет, бакенбарды.
Вид на экран из зала: огромная схема кольцевой дороги М25. По мере рассказа Кроули ручкой вносит правки.
Кроули. В общем, достаточно было три раза взломать компьютер, дать кое-кому на лапу и переставить отметки на другую сторону поля, что я лично и проделал однажды ночью, – и лондонская окружная трасса М25, которая после открытия в 1986 году должна была выглядеть вот так, будет выглядеть таким вот образом и представлять собой… (Заменяет исправленный чертеж М25 символом Одегры.)…зловещий знак Одегра, который на языке Черных жрецов древнего Му означает «Слава Великому Зверю, Пожирателю Миров». Не слышу ликованья!
Все (послушно). Слава Великому Зверю, Пожирателю Миров.
Мы видим карту южной Англии с одегрой на месте М25 вокруг Лондона.
Кроули. Как только шоссе достроят, миллионы водителей, которые, чертыхаясь, вынуждены ехать по окружной, уподобятся воде, что льется на молитвенный барабан: производимая ими пелена низкопробной злости окутает весь Лондон. Да, герцог Хастур?
Хастур (поднимает руку). Что такое компьютер?
128 ИНТ. «БЕНТЛИ» КРОУЛИ, НОЧЬ, 2007 г.
Разговор продолжается.
Кроули. Ах да, М25. Рад, что всё получилось. Угу. Ладно. Будет сделано.
Сатана (ГЗК). В этом наша задача, Кроули. Но если что-то не сложится, то всем причастным несдобровать. И даже тебе, Кроули. Тебе особенно.
Кроули кивает. Он явно испуган.
Сатана. Вот тебе инструкции. Дело серьезное, Кроули.
Кроули на миг ЗАСТЫВАЕТ: информация поступает напрямую в его мозг. (Может, на миг глаза блеснут за темными очками.) Не стоило бы заниматься этим, когда ведешь машину: на Кроули из тумана вылетает грузовик.
В последний момент Кроули, опомнившись, резко выворачивает руль, избежав столкновения с грузовиком; от этого маневра плетеная корзинка перелетает с одного края заднего сиденья на другой. И мы впервые видим, что же это такое: плетеная колыбель. Спавший в корзинке НОВОРОЖДЕННЫЙ открывает глаза и издает крик…
129 ИНТ. ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН, НОЧЬ, 2007 г.
Входит Азирафель. СУШИ-ПОВАР указывает на его любимый столик, который зарезервировали специально для него.
Суши-повар. Aziraphale-san no sukina makizushi o tokubetsu ni torisoroete oki mashita…[5]
Повар ставит на стол роллы, чашку горячего чая, над которой вьется пар, и кланяется. Азирафель кланяется в ответ.
Азирафель. Taisho, sore wa wazawaza[6].
Садится за пустой столик. Откусывает кусок ролла, улыбается: жизнь прекрасна. И тут его улыбка улетучивается. Он поднимает глаза и видит в зеркале на стене, что рядом с ним кто-то стоит. Мы отступаем от зеркала и видим… архангела ГАВРИИЛА, который, словно по волшебству, очутился возле Азирафеля. Высокий, стройный, красивый, харизматичный: предводитель ангелов улыбается Азирафелю ангельской улыбкой.
Гавриил. Не против, если я присоединюсь?
Азирафель (явно против, но отвечает с улыбкой). Гавриил. Какая приятная неожиданность. Давненько…
Гавриил. Да, давно.
Гавриил (берет суши, рассматривает с недоумением и брезгливостью). Зачем ты это ешь? Ты же ангел.
Азирафель. Это суши. Они вкусные. Нужно обмакнуть в соевый соус и… так делают люди, а раз уж я живу среди них… в общем, нужно соблюдать видимость… хочешь чаю?
Гавриил. Я не оскверняю храм своего небесного тела грубой материей.
Азирафель. Ну конечно. Красивый костюм.
Гавриил. Да. Люблю одежду. Жаль, что скоро всё это кончится.
Азирафель. Кончится?
Гавриил. Мы узнали из проверенного источника, что идет подготовка.
Азирафель. Подготовка?
Гавриил. Мои осведомители предполагают, что в этом может быть замешан демон Кроули. Не спускай с него глаз, но так, чтобы он не догадался, что ты следишь за ним…
Азирафель. Знаю, знаю. В конце концов, я с самого начала именно этим на Земле и занимаюсь.
Гавриил. Как и Кроули. Чудо, что он тебя не заметил… пока. (Обворожительная улыбка.) Чудеса как раз по нашей части.
130 НАТ. БОЛЬНИЦА, НОЧЬ, 2007 г.
По дороге к больнице осторожно едет зеленый «Моррис Трэвеллер». В машине ДЕЙРДРЕ ЯНГ с мужем АРТУРОМ ЯНГОМ. Ему за сорок, ей за тридцать, она на последнем сроке беременности. Это ее первый ребенок. Но всё в полном порядке…
Бог (ГЗК). Знакомьтесь: Дейрдре и Артур Янги. Живут в деревушке Тадфилд, графство Оксфордшир.
Дейрдре. Долго еще? Между схватками прошло четыре минуты.
Мистер Янг. Правильно едем. В темноте дорога выглядит иначе…
Дейрдре. Монашки велели приезжать, когда между схватками будет четыре-пять минут.
Мистер Янг. Мы тут… Ну, в общем. Монашки.
Дейрдре. У нас есть сэндвичи с яйцом и кресс-салатом?
Дейрдре тянется за сэндвичем, и в это время у нее возобновляются схватки… Мимо них с сиреной пролетает кортеж – машина «Скорой помощи» в сопровождении трех черных автомобилей.
Дейрдре. Артур. Езжай за ними.
131 ИНТ. МАШИНА «СКОРОЙ ПОМОЩИ», НОЧЬ, 2007 г.
И вдруг начинается быстрая смена кадров, ультраадреналин: «Скорая помощь» летит на большой скорости. Внутри ГАРРИЕТ ДАУЛИНГ, красивая, как кинозвезда, жена американского атташе по вопросам культуры в Лондоне. На сносях. Рядом с ней два агента секретной службы, которых то и дело бросает от стены к стене. Агенты держат видеоэкран и видеокамеру: сеанс видеосвязи до изобретения скайпа.
Бог (ГЗК). Знакомьтесь: Гарриет Даулинг и ее муж, американский дипломат Тадеуш Даулинг.
На видеоэкране – ТЕД (ТАДЕУШ ДЖ.) ДАУЛИНГ, атташе по вопросам культуры, сейчас в командировке в США, будущий кандидат в президенты, на совещании в Белом доме. Он говорит жене:
Тед Даулинг. Дыши, дорогая. Дыши.
Гарриет. Да дышу я, черт побери, дышу. Почему ты не со мной?
Тед Даулинг. Я с тобой, милая. И еще я здесь с президентом.
Президент Буш. Привет, Гарриет. Извини, нам понадобился твой муж.
Тед Даулинг. Милая, мне пора, у нас совещание по стратегическим вопросам.
Гарриет. Ты должен был быть со мной, никчемный ты сукин сын. (Схватки.)
Тед Даулинг. Милая, тебя везут в лучшее место, которое нам удалось найти в столь короткие сроки. В…
Агент № 1: В роддом ордена святой Бериллы, сэр.
Тед Даулинг. Святой Бериллы. Точно. Милая, сосредоточься на малыше. Они всё запишут на видео. Роды – второе самое приятное занятие, которым два человеческих существа могут заняться вместе, и я не хочу пропустить ни секунды.
Президент Буш. Тед, может, всё-таки обсудим насущные вопросы?
Тед Даулинг. Милая, я к тебе еще вернусь.
Экран гаснет. Миссис Даулинг еле сдерживается, чтобы не выругаться от души.
132 ИНТ. МОНАСТЫРЬ ОРДЕНА СВЯТОЙ БЕРИЛЛЫ, ВЕСТИБЮЛЬ, НОЧЬ, 2007 г.
Старинный женский монастырь, часть которого переделали в небольшой роддом. Мы видим десятки МОНАХИНЬ. Перед ними стоит МАТЬ-НАСТОЯТЕЛЬНИЦА, за ее спиной – схемы. САТАНИСТСКИЙ характер обители выдает перевернутый крест на стене возле матери-настоятельницы, в руках у которой указка. На схеме: стилизованная мать.
Мать-настоятельница. Сегодня вечером приедет миссис Даулинг. С ней наверняка будут агенты секретной службы; позаботьтесь о том, чтобы им на глаза не попалось ничего предосудительного. (Приклеивает изображение младенца на лист бумаги рядом с матерью.) Мы с сестрой Терезой в четвертой палате примем роды у Даулинг. Как только младенец появится на свет, мы заберем его у матери и подменим ребенком нашего господина. (Перемещает младенца в дальний конец листа, меняет на такого же, но с рогами, который оказывается рядом с матерью.) Вопросы?
СЕСТРА МЭРИ ТАРАТОРА робко тянет руку, но СЕСТРА ГРЕЙС МНОГОРЕЧИВА бросает на нее грозный взгляд, и Мэри опускает руку.
Мать-настоятельница. Вот и хорошо. Всё готово. Сегодня всё начнется.
Но тут СЕСТРА МЭРИ всё-таки осмеливается поднять руку…
Мать-настоятельница. Да, сестра Мэри Таратора. Какой у вас вопрос?
Сестра Мэри Таратора. Простите меня, мать-настоятельница, но я не понимаю, откуда взялся другой ребенок, я не о ребенке американки, с этим-то всё понятно, тычинки-пестики, а о том, другом…
Мать-настоятельница. Мастер Кроули уже везет сюда нашего будущего темного Господина, сестра Мэри. Большего нам знать не надо. Мы монахини-сатанистки Неумолчного ордена святой Бериллы. И сегодня совершится то, ради чего и был создан наш орден. Сестра Грейс, вы дежурите в приемном покое. Сестры Мария Болтунья и Кэтрин Зануда, вы помогаете сестре Терезе, остальные знают свои обязанности.
Мы слышим сирену: подъехала машина «Скорой помощи».
Мать-настоятельница. По местам!
Монашки начинают двигаться, делятся друг с другом мыслями.
Сестра Мэри Таратора. Прошу прощения, мать-настоятельница. Вы не дали мне задания. Наверное, забыли.
Мать-настоятельница. Да. Да, конечно. Позаботьтесь о том, чтобы в палате было печенье. В розовой глазури. Кажется, в кладовой оставалась банка.
Протягивает руку и поправляет перевернутый крест: теперь он висит правильно. Монахиня улыбается.
133 НАТ. МОНАСТЫРЬ ОРДЕНА СВ. БЕРИЛЛЫ, НОЧЬ, 2007 г.
За «Скорой помощью» и кортежем из черных автомобилей мы видим зеленый «Моррис Трэвеллер».
Дейрдре. Приехали.
134 ИНТ. МОНАСТЫРЬ ОРДЕНА СВ. БЕРИЛЛЫ, ПРИЕМНЫЙ ПОКОЙ, НОЧЬ, 2007 г.
Мы видим, как одновременно происходят две вещи.
В приемный покой ввозят каталку с Гарриет Даулинг в сопровождении агента секретной службы с видеокамерой, ПРОЧИЕ АГЕНТЫ СЕКРЕТНОЙ СЛУЖБЫ говорят в наушники что-нибудь типа «Отбой», поднимается суета…
А в это время к стойке регистратуры подходят мистер и миссис Янг. Он несет маленький чемоданчик. За стойкой сестра Грейс Многоречива.
Дейрдре. Прошу прощения. Я Дейрдре Янг. Четыре минуты между схватками.
Сестра Грейс Многоречива. Добро пожаловать в монастырь ордена святой Бериллы, миссис Янг. Мы вас ждали не раньше следующей недели.
Дейрдре оборачивается к мистеру Янгу, забирает у него чемоданчик.
Дейрдре. Артур будет со мной во время родов…
Сестра Грейс Многоречива. К сожалению, это запрещено. Отцы… лишь усложняют процесс – причем для всех. Мы позовем его, когда будет нужно…
Дейрдре. Но…
На лице мистера Янга написано облегчение.
Мистер Янг. Не стану спорить с монахинями. Врачами. Они знают, что делают. Я приду, когда…
Монашки уводят Дейрдру; она раздраженно оглядывается на мужа. Мистер Янг направляется к выходу.
Пожилая монашка (говорит ему вслед). Она будет в третьей палате.
СМЕНА КАДРА
135 НАТ. МОНАСТЫРЬ ОРДЕНА СВ. БЕРИЛЛЫ, НОЧЬ, 2007 г.
Подъезжает винтажный «Бентли». Кроули выходит из машины, берет колыбельку с младенцем и направляется к монастырскому крыльцу, не выключив фары: демон спешит, и мысли его заняты другими вещами.
Бог (ГЗК). Чтобы лучше понимать дела земные, нужно отдавать себе отчет в том, что величайшие победы и трагедии в истории происходят не потому, что люди по природе своей добры или злы, а оттого, что они по природе своей люди.
Кроули замечает у черного автомобиля кортежа мистера Янга и заключает, что тот имеет какое-то отношение к посольству США…
Мистер Янг. Вы фары не выключили.
Кроули щелкает пальцами. Фары гаснут.
Мистер Янг. Ух ты. Хитро придумано. Инфракрасные?
Кроули. Началось уже?
Мистер Янг. Меня выгнали.
Кроули. Не знаете, долго еще?
Мистер Янг. По-моему, доктор, дело, э-э-э, близится к развязке.
Кроули. Понял. В какой она палате?
Мистер Янг. Мы в третьей.
Кроули (кивает). Понял. Третья палата.
Бог (ГЗК). Бывают такие фокусы, с шариком и тремя стаканчиками или с игральными картами, когда трудно уследить, где находится шарик или карта. Вот и сейчас произойдет нечто подобное – правда, на кону не горсть мелочи: ставки гораздо выше.
136 ИНТ. КАРТОЧНЫЙ ФОКУС, НОЧЬ
Мы видим сверху стол с зеленым сукном. Чья-то рука выкладывает на него три карты лицевой стороной вниз.
137 ИНТ. ТРЕТЬЯ РОДИЛЬНАЯ ПАЛАТА, НОЧЬ
В кадре лицо миссис Янг. Она рожает. Вид у нее гордый и усталый. Миссис Янг улыбается…
Бог (ГЗК). Дейрдре Янг в третьей палате. У нее родился златокудрый младенец мужского пола, которого мы обозначим «РЕБЕНОК А».
138 ИНТ. КАРТОЧНЫЙ ФОКУС
Первую карту переворачивают лицом вверх. На ней изображен младенец в голубом одеяльце.
139 ИНТ. ЧЕТВЕРТАЯ РОДИЛЬНАЯ ПАЛАТА
Миссис Даулинг сердито кричит: она тоже рожает. Агенты секретной службы снимают ее на камеру. В палате также присутствует мать-настоятельница и СЕСТРА ТЕРЕЗА ПУСТОМЕЛЯ.
Бог (ГЗК). Гарриет Даулинг в четвертой палате. У нее родился златокудрый младенец мужского пола, которого мы обозначим «РЕБЕНОК Б».
140 ИНТ. КАРТОЧНЫЙ ФОКУС
Вторую карту переворачивают лицом вверх. На ней такой же младенец, как на первой, только в кремовом одеяльце.
141 ИНТ. КОРИДОР МОНАСТЫРЯ ОРДЕНА СВ. БЕРИЛЛЫ, НОЧЬ, 2007 г.
Кроули поднимается по черной лестнице и выходит в коридор. Озирается в поисках монашек. Замечает одну: та стоит к нему спиной.
Кроули. Псс!
142 ИНТ. КАРТОЧНЫЙ ФОКУС
Третью карту переворачивают лицом вверх: мы видим третьего ребенка, как две капли воды похожего на первых двух. Он в красном одеяльце. Затем карту переворачивают рубашкой кверху или закрывают рукой. А когда открывают, нашему взгляду является чудовище.
Бог (ГЗК). Сестре Мэри Тараторе сейчас передадут златокудрого младенца мужского пола, которого мы назовем Врагом Рода Человеческого, Разрушителем Царств, Ангелом Бездны, Князем Мира Сего и Владыкой Тьмы.
143 ИНТ. КОРИДОР МОНАСТЫРЯ ОРДЕНА СВ. БЕРИЛЛЫ, НОЧЬ, 2007 г.
Сестра Мэри Таратора заглядывает в плетеную колыбель. В руках у монашки винтажная коробка с печеньем.
Сестра Мэри Таратора. Это он?
Кроули. Ага.
Сестра Мэри Таратора. Я думала, у него будут какие-нибудь странные глаза. Или крошечные копытца. Или хвостик колечком.
Она достает ребенка из корзины. Он завернут в КРАСНОЕ одеяльце…
Кроули. Это он, не сомневайтесь.
Сестра Мэри Таратора. Подумать только: я держу на руках Антихриста! И пересчитываю его крохотные пальчики… Ты похож на папочку? Наверняка похож. Наверняка ты похож на своего папочку-лапочку…
Кроули. Не похож. Отнесите его в третью палату.
О проекте
О подписке