Никос Казандзакис — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Никос Казандзакис»

12 
отзывов

Miku-no-gotoku

Оценил книгу

Никос Казандзакис является классиком греческой литературы и одним из самых читаемых и более понятным нежели Гомер. Именем писателя назван международный аэропорт города Ираклиона на острове Крит. Собственно и действие романа происходит на острове Крит в разных локациях острова в том числе и в Ираклионе (в романе используется одно из старых наименований - Мегалокастро). В полной мере насладился описаниями Крита, Ираклиона, греческой специфики. В тексте упоминается венецианская крепость Ираклиона, Собор святого Мина, в который ходила большая часть героев романа. Будто снова на  улицах города.

Действие романа происходит в конце 19 века, когда Крит всё ещё находился под Османской империей. Греция в целом была уже независима, а Крит нет.  Вот и в очередной раз вспыхивает восстание. Крит в своей истории прошёл разные этапы. Там были Минойцы, как и на расположенном недалеко островом Санторини, греки-дорийцы, римляне в виде Византийцев, Аббасиды, Венецианцы, турки. Культурный след этих разных культур чувствуется на страницах романа в архитектуре, в биографиях отдельных персонажей, в культурных отсылках. И в этих условиях наблюдаем как возникает очередное восстание (1889г.) в целях освобождения острова. Вокруг конфликта и выстраивается весь сюжет романа.

Главный герой - капитан Михалис по прозвищу "Вепрь". Капитанов тут много, но это не конкретное воинское звание, а скорее то, что они являются лидерами повстанцев: капитан Манусакас, капитан Поликсингис, капитан Сифакас и многие другие. Восстания тут часто случались в прошлом даже по упоминаниям в романе. Изначально капитан Михалис напомнил мне Тараса Бульбу. Такой же решительный, резкий, авторитарный, также ненавидит турок, не любит болгар, как Тарас ненавидел поляков. Тут даже Московиты упоминаются, которых также отделял Тарас Бульба. Тем более территория Малороссии под властью Польши, а Крит под турками. Если учесть, что автор бывал в СССР,  знал русский язык и не скрывал своей любви к Гоголю, Толстому, Достоевскому и Чехову, то должен был быть знаком с Тарасом Бульбой.

Помимо Тараса Бульбы в образе капитана Михалиса можно углядеть Ницшеанского Заратустру. Очень уж напонила "Дионисийская оргия" в страстную субботу у Михалиса в его доме пародию на тайную вечерю у Ницше в "Так Говорил Заратустра", где присутствуют совсем не каноничные персонажи типа юродивого мусульманина, которого угощают.Если у Ницше Заратустра получает сплав с Христом, то здешний "Христос" становится Дионисом, при этом они поклоняются Криту и его Владычице. А ещё в этом косплее на Тайную вечерю можно уловить отсылки на царя Миноса и его дворец. Лабиринт у него есть. На экскурсии в Кносском дворце говорили, что на лабиринт больше походит кухня дворца. Кухня же есть. А вместо быка тут сам хозяин дворца и он же Минос - капитан Михалис - вепрь. А может быть минотавр и сам Крит, которому приносятся жертвКонспирологии накрутить на эту тему можно много.

У главного героя -протагониста есть антагонист Нури-бей, давший клятву Михалис в ответ на его клятву, но нарушил её косвенно. В чём-то имеет параллель с Иудой Искариотом. По некоторым причинам антагонист относительно рано выходит из чата.

Восстание здесь не имеет материальной первоосновы. Восстают мещане, и виной всему по ходу тут коллективизм, религиозность. Что интересно здесь позволяет преодолеть все эти идеологизмы и религиозные разногласия "сверхчелочвечность". Наевшийся свинины и напившийся вина мусульманский юродивый молится Аллаху за жизнь и здоровье Михалиса. Есть и христианский юродивый, который тоже преодолел распри. И именно религиозные распри и коллективность являются причиной конфликта и многих нехороших дел. Автор показывает, что сверхчеловечность может быть полезной. В идеалистической картине мира именно сверхчеловек способен преодолеть все эти -измы. Опять же и сверхчеловечность тоже не является выходом, так как в определённые моменты надо включать коллективизм. При недостатке сплочения в определённых ситуациях рушится общее дело. Автор постоянно пытается примирить все противоборствующие концепции, возможно этим он специально доводит их до абсурда. Тут можно философствовать бесконечно. Можно найти иные смыслы. Чёткого ответа автор не даёт. В целом произведение помимо Тараса Бульбы напоминает также о Хаджи-Мурате Л.Н. Толстого, а Капитаном Михалисом возможно вдохновился Марио Варгас Льоса при написании "Войны конца света". 

В конце книги есть также статья от переводчика и от филолога Евгения Жаринова.

Итого, по форме в плане образов, метафор, художественных приёмов произведение замечательное, по содержанию нет монолита, хотя может быть это и плюс. Даже художник бессилен дать окончательный ответ.

18 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

Anna Im

Оценил книгу

Пусть найдет своего читателя. Аминь.
6 марта 2024

Поделиться