Читать книгу «Змеиный король» онлайн полностью📖 — Николая Степанова — MyBook.

Глава 6
Глава клана

Некогда сказочные пейзажи Жарзании при пасмурном небе абсолютно не радовали глаз землянина. Присущее этому миру буйство цветов смотрелось тусклым, словно выгоревшим. Таким же потухшим было и состояние фокусника, вымотанного нескончаемой тряской после только что пережитого отравления. Очень хотелось скорее добраться до крыши над головой, упасть на мягкую перину и окунуться в страну грез.

«Часов десять мне бы хватило, – мечтал змеиный король. – А потом с новыми силами в Девятиград. Анварда необходимо найти, где бы он ни находился!»

Андрей согласился заглянуть в Гюроград, поскольку город находился по пути в столицу Жарзании. Отказаться от предложения Винзуга значило проявить неблагодарность к человеку, который рисковал жизнью, спасая его. Вархун рассказал, что знак на груди Фетрова – большая редкость и он хочет показать изображение гюрзы своему отцу. Как ни странно, Дихрон тоже не стал возражать, хотя еще накануне был весьма недружелюбно настроен к змеепоклоннику.

«Да пусть посмотрит, что мне, жалко, что ли? – отгонял от себя сомнения фокусник, хотя что-то в этой затее ему все-таки не нравилось, однако парень и себе не мог объяснить, что конкретно. – Сумеречные вархуны помешаны на поющих змеях, может, захочет перерисовать картинку. Или содрать ее вместе со шкурой… Стоп, куда-то меня понесло. Наверное, гробомор сказывается. Эдак я скоро в каждом встречном буду видеть злодея. Еще на людей бросаться начну».

После схватки в перелеске путешествие продолжили верхом, позаимствовав лошадей преследователей. На другой день «родственники» уже двигались по Жарзану – центральной области державы. Здесь было спокойнее: никто не преграждал путь, не приставал с расспросами, да и люди на дорогах практически не встречались.

– Вот он, Гюроград, – указал рукой вархун, когда всадники поднялись на поросший высокой травой холм.

С него открывался великолепный вид на большое голубое озеро и отражавшийся в нем город, окруженный высокой песчано-желтой стеной. Фокусник придержал коня и спешился. После воздействия гробомора его немного укачивало в седле, и парень использовал любую возможность, чтобы почувствовать твердую почву под ногами.

Разыгравшаяся в последнюю неделю в Жарзании непогода перед закатом иногда успокаивалась. Ветер прекращал терзать кроны деревьев, ослепительные стрелы молний с наступлением темноты гораздо реже срывались с небес, видимо, там, наверху, требовалось время на перезарядку батарей. Даже тучи изредка расступались, обнажая голубизну неба и позволяя лучам вечернего солнца согреть истосковавшиеся по теплу и свету растения. Сейчас наступило как раз такое затишье.

Прислонившись к гриве лошади, землянин залюбовался открывшимся взору пейзажем. Особенно поражал величием город, вместе со своим отражением в воде казавшийся громадным неестественным сооружением. За время недолгого пребывания в завратном мире парень еще не встречал такого высокого ограждения.

– Какие здесь высокие стены! – с удивлением в голосе произнес фокусник.

– Это город сумеречных вархунов, а нас в обществе не слишком-то жалуют, – неохотно пояснил Винзуг. После небольшой паузы он добавил: – Хотя многие высокородные господа не брезгуют услугами и сумеречников, и зоревиков, и полуночников.

– Неужели на вас нападают?

– С момента основания Гюроград трижды возрождался из руин. Правда, это происходило еще до правления Франуга. Потом… мы жили почти припеваючи. Ходили слухи, что у нашего вождя имелись некие общие интересы с кронмагом. Не уверен, что это правда, но никаких конфликтов у сумеречных вархунов с властью в последние годы не возникало.

К Винзугу присоединились еще четыре мага, прибывшие на помощь по зову командира. Поучаствовать в схватке им не пришлось, но в пути бойцы осуществляли разведку и прикрытие, двигаясь впереди и сзади небольшого отряда.

– Целый город сумеречных вархунов! – присвистнул Андрей. – Это ж сколько вас?

– Не более трех сотен семей. Остальные – обычные граждане, – ответил убийца магов.

– Почему же тогда город считается…

– Все ключевые посты в Гюрограде заняты нами, – поспешил пояснить Винзуг. – Никто не имеет права поселиться здесь без разрешения старейшин клана. Закон и порядок определяются нашими правилами, приговоры выносит совет избранных или сам вождь, он же – глава города и повелитель сумеречных вархунов.

– Вархуном может стать только мужчина, или бывают исключения? – почему-то спросил Фетров.

– Это чисто мужская работа. Женщины должны дарить жизнь, а не отнимать.

– Кстати, о женщинах, – подключился к разговору Дихрон. – Ты так ничего и не рассказал о своей вчерашней беседе с дамочкой. Кто она такая? Почему решила прийти нам на помощь и как ей удалось одолеть преследователей? Среди них был очень сильный волшебник.

– А ты ее не узнал?

– Это случайно не та бабенка из Чилсограда, что избавилась от своего супруга?

– Имени женщина не назвала. – Вопрос фокуснику не понравился. – Обычная волшебница. Ее муж знал какой-то секрет, которым не захотел поделиться с чилсоградским маграфом. Тот вспылил и в порыве гнева уничтожил непокорного.

– Думаешь, она действительно не совершала убийства?

– Знаешь, Дихрон, я ей поверил. Супруг работал в какой-то лаборатории при магконе и предположительно обнаружил нечто потрясающее. Что именно – никто так и не узнал. Маграф попытался заграбастать чужое открытие, но не вышло. В результате – труп государственного волшебника, вину за смерть которого вельможа решил свалить на его жену, да и прикончить ее скорее, дабы не сболтнула лишнего.

– А она не говорила, над чем работал ее благоверный? – заинтересовался вархун.

– Я не спрашивал. Не до того было, да и зачем мне? – уклонился от ответа Андрей.

По правде говоря, дамочка сама проговорилась о работах погибшего, но попросила никому о них не рассказывать. Супруг был талантливым кудесником, занимавшимся исключительно созидательными заклинаниями. Он разработал несложный способ, позволявший сформировать запирающую оболочку для магической энергии. В оболочку можно было заключать не только энергию, но и заклинание любой мощности. Изобретение кудесника позволяло подпитывать его изо дня в день, из недели в неделю, пока оно не набирало необходимой силы. В нужный момент оболочка уничтожалась, создавая при этом чары, подвластные лишь могучим колдунам.

Открытие было чем-то сродни изобретению огнестрельного оружия на Земле. С его помощью слабый волшебник превращался в сильного. Пусть ненадолго, всего на несколько мгновений, но зачастую в схватке именно они определяют, кому жить, а кому умереть. Так и произошло в лесу, когда с помощью заключенного в оболочку заклинания, созданного ее мужем, дамочка сумела уничтожить врагов Фетрова, хотя среди них действительно находился волшебник, на голову превосходивший неожиданную спасительницу.

– Славно получилось, – подал голос Дихрон. – Ты ее в Чилсограде от смерти уберег, она тебе позже жизнь спасла.

– Не только мне, – подчеркнул фокусник.

– Согласен, и нам тоже. Может, и вправду ее маграф оклеветал? С них, с вельмож, станется. А почему она с нами не осталась?

– Зачем? У каждого свои дела, – не стал отвечать Андрей.

Они еще полчаса разговаривали с дамой, пока вархун и «дядюшка» приходили в себя после магического удара. Зарна, так звали волшебницу, отказалась присоединиться к компании Фетрова, не желая подвергать их дополнительной опасности.

– Маграф не успокоится, пока не найдет меня и не уничтожит. Мне нужно отсидеться в тихом местечке, а потом я сама его отыщу.

– Месть?

– Он погубил самого лучшего человека и не имеет права жить. Я отдам все, лишь бы наказать негодяя.

– Но тогда вас будут обвинять сразу в двух убийствах. Не лучше ли вывести маграфа на чистую воду?

– У меня нет такой возможности…

Фокуснику так и не удалось убедить женщину отказаться от смертельно опасной затеи. Как только волшебники начали приходить в себя, она скрылась в лесу.

– Предлагаю продолжить путь, – напомнил вархун. Он получил от своих людей условный знак: дорога впереди не обещала неприятных сюрпризов.

Андрей снова взобрался на скакуна, и всадники пустили лошадей рысью. Через несколько минут они подъехали к закрытым воротам.

– Странно, – удивился Винзуг. – Рановато они сегодня вход перекрыли. Эй, там, наверху! К нам кто-нибудь спустится?

– Приходите завтра! По распоряжению совета избранных проход в Гюроград закрыт до утра.

– Меня зовут Винзуг. Если через пять минут нас не пропустят, вы будете иметь неприятную беседу с моим отцом.

– Прошу прощения, господин Винзуг. Без разрешения совета избранных я не имею права пропустить даже вас.

– Тогда ступай немедленно и приведи того, кто имеет право! Я не собираюсь тут ночевать.

– Слушаюсь. – Охранник побежал выполнять приказ.

– Что-то случилось? – спросил Андрей. – Может, заночуем в другом месте?

– Исключено. Предлагаю немного подождать, сейчас все разрешится.

Они простояли почти полчаса. Сын старейшины начал беспокоиться, он уже собрался было снова окрикнуть стражников…

– Господин Винзуг, – раздался негромкий голос слева, – прошу сюда.

Возле самой стены в десяти шагах от них стоял невысокий человек и махал рукой.

– Меня послал ваш отец. Пробираться в Гюроград через ворота не стоит. Опасно. Я покажу другой проход.

– Поехали. – Вархун дернул поводья.

– Только лошадей нужно оставить за стенами до утра.

– Что случилось, Олвур?

– В городе неспокойно. Вам все объяснит отец.

Провожатый повел всадников вдоль стены. Затем повернул мимо оврага в сторону от города. Когда всадники оказались в балке, предложил всем спешиться и стреножить скакунов.

– Вашим воинам и гостям придется завязать глаза. О тайном ходе в город никто, кроме посвященных, знать не должен.

– Может, мы зайдем как-нибудь в следующий раз? – предложил Андрей, который чувствовал себя не в своей тарелке.

– Нет. Я должен представить вас отцу, – настаивал Винзуг, хотя и сам выглядел растерянным.

В родительском доме гостям выделили по комнате, и пока они устраивались, вархун поспешил в кабинет старейшины.

– Здравствуй, – кивнул сын, плотно прикрыв за собой дверь. – Что за новые порядки в Гюрограде? Почему до заката запирают ворота?