Читать книгу «Соблазнение по сценарию» онлайн полностью📖 — Натальи Жаровой — MyBook.
image

Глава 2
Бесприданница

Свадьбу сыграли по высшему разряду.

Гости выглядели довольными, барон Ларсен, отец Лили, тоже не горевал. Даже матушка жениха тихонько сопела над тарелкой. Один лишь Харт время от времени бросал на невесту недовольные взгляды. Но, надо признать, чем больше вина опрокидывал в себя новоявленный муж, тем благосклоннее становился его взор, а на лице возникала сладкая, задумчивая улыбка. Да и Лили ближе к ночи позволяла себе все больше и больше шаловливых намеков и легких, одурманенных праздником обещаний.

Когда стемнело, гости начали расходиться. Один за другим они садились в подготовленные кареты и покидали поместье Ларсенов. Народу становилось меньше, а тосты громче. В какой-то момент Альере тоже поднялся и, выслушав очередную благодарность от Лили за удачную брачную партию, покинул помещение. Я поспешила следом.

В нашем королевстве замужество играло важную роль, а удачное замужество вообще ценилось чуть ли не больше собственной жизни. Поэтому знакомство с самой умелой свахой империи я расценивала как подарок свыше.

– Господин Альере!

Мужчина обернулся. В темноте ночи он выглядел внушительно и даже устрашающе.

– Я спешу. Говорите быстрее, – недовольно велел он.

– Не задержу надолго. – Я подошла ближе и осмотрелась по сторонам. Не очень-то хотелось решать деловые вопросы при посторонних. – Извините за нескромный вопрос…

– Если нескромный, то лучше не спрашивайте, – поморщился мужчина и вытащил сигару.

Я не любила запах табачного дыма, но сейчас завороженно следила за его действиями. Отметила, как зажал сигару зубами и, щелкнув пальцами, наколдовал маленький огонек.

– Вы огненный маг, – обличающе сказала я.

– И вас это смущает?

– Нет, просто раньше не видела в наших краях никого из огненного ковена.

– Теперь увидели, – он выпустил облачко дыма. – О чем хотели поговорить?

– Сколько стоят ваши услуги? – Я сделала крошечный шаг вперед, боясь не расслышать ответ. Цена была важна.

Альере прищурился, демонстративно оценивающе обвел меня взглядом и хмыкнул:

– Сирота?

– Угадали.

– Ведьма?

– С бытовой магией проблем нет.

– А приданое?

Я помедлила.

– Не так чтобы много.

Его взгляд, цепкий и странно придирчивый, скользнул по ногам.

– Платье новое, а туфли потертые. Приданого нет, верно?

– Нет, – призналась я и расправила плечи. – Но разве это имеет значение для такого умельца, как вы?

– Если найдете чем заплатить, то нет, не имеет, – Альере усмехнулся. – Двадцать две тысячи золотых, из них семнадцать тысяч авансом.

– Сколько-о?!

Это была ужасающая сумма. Нереальная. Беспощадная.

– Да за такие деньги я сама мужа найду!

– Ищите, – он пожал плечами. – Кто вам не дает? Только сомневаюсь, что найдется достойный претендент, желающий взять невесту без гроша за душой. Как вас, кстати, зовут? – Голос Альере прозвучал безразлично.

– Арабелла.

– А родовое имя?

– Не такое благородное, как у вас, – зло бросила я.

– И все-таки?

– Крэт. Арабелла Крэт.

Мужчина о чем-то задумался, потом выпустил очередную струйку дыма.

– Прощу прощенья, госпожа Крэт, – сказал он, разворачиваясь. – Но мне и вправду пора. Если надумаете прибегнуть к услугам свахи, воспользуйтесь эльфийской почтой, они всегда знают, где меня искать.

– Постойте! – я решительно преградила путь. – У меня нет денег сейчас, но это не значит, что их не будет потом.

– Что вы имеете в виду? – Альере заинтересованно вскинул голову.

– Найдите мужа, и я выплачу вам двадцать две тысячи золотых из его личных средств.

– О как! – он усмехнулся. – Распоряжаетесь шкурой неубитого дракона?

– Если вы найдете обеспеченного человека, то все получится. Мы можем заключить магический контракт.

– Госпожа Крэт, – в голосе мужчины вновь послышался холод, – я не работаю без предоплаты. Извините.

Он отвесил легкий поклон и направился к воротам. Я понимала, что еще мгновенье – и он уйдет, а вместе с ним и моя надежда на безоблачное будущее. Срочно надо что-то делать, но в голову, как назло, ничего не приходило.

Но Альере неожиданно вернулся.

– Скажите честно, к вам уже сватались?

– Да, – не стала скрывать я.

– Кто?

– Сын старосты из соседней деревни. Мы познакомились на ярмарке в прошлом году.

– И вы отказались?

– Как видите.

– Почему? – мужчина заинтересованно приподнял брови.

Я пожала плечами.

– Ему семнадцать. Избалованный мальчик, который захотел сделать что-то назло отцу.

Альере засунул руку в карман, словно вздумал вытащить очередную сигару, но неожиданно достал тоненький блокнот.

– А еще? Были другие претенденты? – спросил он.

– Лорд Дарковский.

– Лорд? – Альере перелистнул блокнот. – И чем он вам не угодил? Ему тоже семнадцать?

– Ему шестьдесят лет назад было семнадцать, – ответила я. – И у него есть наследники и куча справок о собственной невменяемости.

– Ясно. Брак с сумасшедшим в ваши планы не входит.

Мужчина вновь перелистнул блокнот, внимательно что-то прочел, глянул на меня, потом вновь в записи.

– А кто вас предупредил о наследниках лорда? – уточнил он. – Не сами же узнали.

– Лили, – призналась я и торопливо добавила: – Мы с ней очень дружны.

– Я заметил.

Уж не знаю, в упрек это было или нет, но сваха после этих слов окончательно замолчал. Он вновь листал записи и о чем-то размышлял, но, что примечательно, не уходил.

– Господин Альере, как вы уже заметили, я сирота и без приданого, – я старалась говорить мягко. Ведь он умный человек, дурак не смог бы так умело заниматься, казалось, совершенно не подходящим мужчине делом. – Наследства родителей едва хватает, чтобы сводить концы с концами. Без супруга не обойтись, вы же понимаете. Обеспечьте меня подходящим мужем, и после бракосочетания я выплачу вам тридцать тысяч вместо заявленных двадцати двух.

– Вы понимаете, что любви в таком браке не будет? – мужчина посмотрел мне прямо в глаза.

– Понимаю, но я покладистый человек и всегда смогу приспособиться.

– Но сможет ли он?

– Вы переживаете за моего будущего супруга? – улыбнулась я.

– Я переживаю за собственную репутацию. В любом случае это не та беседа, которую стоит вести на улице. – Альере вырвал листочек из блокнота. – Приходите завтра утром, и мы обсудим грядущие матримониальные планы.

Я сжала в кулаке записку с адресом.

– Значит, вы согласны?

– Я еще не сказал «да», госпожа Крэт.

– Но вы и не отказали.

Глава 3
Новое платье

На следующее утро я судорожно собиралась в гости. Слова свахи вселяли надежду. Раз сразу не прогнал, то, может, все не так плохо? В любом случае выглядеть стоило великолепно, поэтому я не придумала ничего лучше, как выпросить новое платье у Лили.

Подруга вид имела бледный и потрепанный. Понятно, что первая брачная ночь должна оставлять следы, но не до такой же степени.

– Что-то случилось? – нахмурилась я, едва переступила порог.

Лили вздохнула и щелкнула пальцами. С наманикюренных ноготков сорвалась пара серебряных искорок и улетела в сторону двери.

– Чай? Кофе? – устало спросила она, буквально падая в кресло.

– Чай.

– Чай так чай… – И вновь стремительное «щелк». Очередные искры полетели в сторону кухни. Лили опять вздохнула. – Плохо все, – призналась она.

– Совсем плохо? – уточнила я, присаживаясь рядом.

– Совсем. Он хочет подать на развод. И ладно бы его что-то действительно не устраивало! Так нет! Все нормально, но Ян недоволен.

– Это он за одну ночь понял? Про недовольство?

– Да.

Я улыбнулась самыми кончиками губ.

– Ты отказала в супружеском долге?

– Хуже! – Лили откинулась на спинку. – Слишком активно соглашалась. Он, конечно, брак скрепил, но потом заявил, что, видите ли, ожидал иного. Ох, Белла, как же сложно быть замужем, ты даже не представляешь. – Подруга потянулась, колыхнула грудью и глянула в окно. – Теперь вот от развода отговаривать придется.

– Думаешь, получится?

Она махнула рукой.

– В крайнем случае вызову Альере, у него быстро получается убеждать людей.

– Да, я заметила.

В этот момент в помещение вошла служанка. В ее руках, в белых тонких перчатках, блестел поднос.

– Две чашечки чая, – она аккуратно поставила поднос на столик. – А господину Харту я отнесла кофе.

– Спасибо, Бригитта, – Лили кивнула.

Ее личная прислуга была расторопной и верной, но увы, совершенно обычной, без самой крохотной капельки магии. Живя в доме с волшебниками и получая неплохое жалование, она могла рассчитывать на удачный брак. Если, конечно, брак с простым человеком можно назвать удачным.

– Лили, мне нужно платье, – сказала я, решив, что пора переходить к основной цели визита. – Пожалуйста, очень нужно!

– Зачем?

– Тоже пойду к свахе.

Лили рассмеялась, но заметив, что я не поддерживаю веселья, округлила глаза:

– Ты серьезно?

– Да.

– Понимаю, ты хочешь обеспечить будущее, но… Белла…

– Что? – Я пригубила слишком крепкий, почти горький чай.

– Ты ведь не к Альере пойдешь?

– Почему же? Именно к нему.

Подруга охнула. Я знала, что в этот самый момент она вспомнила, сколько сама заплатила за подобную услугу, и результат ее не порадовал.

– Но где ты возьмешь такую сумму?! – воскликнула она.

– Не переживай, – я спокойно улыбнулась. – Просто поделись платьем.

Лили очень фигуристая дама и, естественно, ее наряды были мне не по размеру, но на то мы и ведьмы, чтобы добиваться нужных результатов несколькими взмахами руки. Конечно, зачарованная одежда никогда не сравнится с настоящей, да и заклятье спадет через пару часов, но большего и не надо.

Платье, выданное свежеиспеченной госпожой Хант, было чудесного лимонного цвета. Лили, со своими рыжими локонами, его почти не носила, но мне оно безумно шло. Особенно если добавить темный пояс, перчатки и пару украшений из обсидиана. Брюнеткам вообще идет сочетание черного и желтого. Еще бы туфельки новые… Но обувь заколдовывать нельзя.

Праздничный наряд, что был на мне вчера, слишком открытый для утреннего визита, а остальные – тусклые и достаточно потрепанные. Но в новом платье я самой себе казалась почти идеальной. Интересно, Альере так же ведется на женскую внешность, как и остальные мужчины?

– Белла! – вскликнула Лили. – Ты такая хорошенькая, просто прелесть!

Я довольно улыбнулась. Пока все шло так, как нужно.

Глава 4
Договор

Дом свахи располагался на Изумрудном бульваре.

Это была самая окраина города, но очень дорогостоящая окраина, где селились только обеспеченные люди. Место считалось элитным, и я в который раз порадовалась, что озаботилась приличной одеждой. На благородную карету денег уже не хватало, а в дешевой повозке появляться не следовало, поэтому пришлось идти пешком.

И каждый мой шаг сопровождался заинтересованными мужскими взглядами от обитателей бульвара. Жаль только, никто из них не стремился жениться на незнакомке, иначе отпала бы необходимость в свахе.

Леонтино Альере встречал меня на улице, сидя в кресле на веранде собственного дома. Он потягивал кофе из маленькой фарфоровой чашечки и лениво поглядывал на прохожих.

– Госпожа Крэт? – воскликнул он с долей удивления, словно бы сомневался, что приду. – Рад вас видеть.

– Взаимно, господин Альере, – широко улыбнулась я. Говорят, что позитивные миловидные девушки больше внушают доверия, нежели угрюмые.

– Зовите меня Лео. – Он тоже улыбнулся, но его улыбка смотрелась куда роскошнее, чем моя.

– Тогда я для вас просто Белла.

– Поверьте, в мыслях я вас давно именую только так.

Со столь милым диалогом он провел меня внутрь и, усадив на обитый шелком диванчик, щелкнул пальцами, вызывая золотисто-алые искры. Огненный ковен всегда поставлял хороших магов, поэтому и волшебство, выходившее из-под их рук, было впечатляющим.

Впечатляющими у свахи были и служанки: невысокие, стройные, с длинными пшеничными косами. Они до такой степени походили друг на друга, что сомнений не оставалось – это не люди.

– Кофе? Чай? Что-нибудь другое? – радушно поинтересовался хозяин.

– Чай, – тут же мурлыкнула я. Дома завтракала, у Лили тоже, еще и тут… Но отказываться нельзя, законы вежливости обязывали.

– Белла. – В серых глазах мужчины мелькнула какая-то эмоция, но это случилось столь быстро, что я не разобрала. Что-то… предвкушающее. – Вы не передумали насчет замужества?

– Ни в коем случае, господин Альере.

– Я же просил, называйте меня Лео. В конце концов, наш с вами договор будет немного отличаться от стандартного.

– Лео, – послушно повторила я, вновь растягивая губы в приторной улыбке. – Значит, вы согласны?

Согласись! Ну согласись же! О мироздание, одно лишь слово этого человека может решить всю мою дальнейшую жизнь.

Но Альере молчал. Он окинул меня с ног до головы все тем же странным взглядом. Задержался на талии, скользнул по груди и остановился на лице.

– Признаюсь честно, вы меня заинтересовали, – доверительно произнес он. – У вас довольно-таки породистая внешность. Темные волосы, нежная кожа, высокие скулы… очень специфично, да… Вы весьма привлекательны, Белла, и уверен, знаете это. Но вам почему-то нужен сводник… Да-да, именно сводник, не морщите нос, вам не идет. Так вот, нужен сводник, который сможет найти столь же породистого мага и заставит его жениться. Но меня что-то смущает…

– Что же? – напряженно спросила я, внимательно следя за рассуждениями.

Альере провел пальцем по губам, будто не был уверен в том, что сейчас произнесет.

– Вы точно ведьма?

– Без сомнений, – я решительно кивнула.

– Тогда в чем дело?

Мужчина мне нравился. Привлекательный, без сомнения умный, комплиментов вон сколько наговорил. Обманывать его не хотелось, да и зачем?

– Я видела, как вы колдовали на свадьбе, – призналась я и чуть прикрыла глаза ресницами. Пристальный взор свахи выдержать тяжело. – Никто другой не заметил, но мне удалось уловить отблеск чар. Господин Хант так легко согласился с вами именно потому, что был околдован, да и матушка его помалкивала вовсе не из-за врожденной стеснительности. Вы сильный маг, Лео, и это не может не радовать.

Сваха приподнял бровь.

– Вот как, значит, – хмыкнул он. – Разглядели мое колдовство? Тоже огненная ведьма? Как интересно!

– Я не из ковена. Родители погибли раньше, чем я начала колдовать. – Пить совсем не хотелось, но пришлось взять чашку, чтобы скрыть дрожь в руках. – Знаний немного, сами понимаете, но сил достаточно.

...
5