И взмахнул рукой, призывая шкатулку.
– Здесь тот же смазанный след, но очень старый. Первый маг, предположительно – Фэррон, давно её не трогал. Второй след – совсем свежий, того же неопытного мага. И есть ещё третий. И вот третий мне кажется знакомым. Он тоже смазан, но очень неумело, можно попробовать восстановить.
Стэнн выпрямился, взглянул на Лэрриса:
– Лэррис, отправляйся в зал экспериментов, обследуй шкатулку и коробку, выжми из них всё, что сможешь. Всеми артефактами проверь, заклинаниями. Слепки магических Следов сделай, попробуй восстановить смазанные. Ну, не мне тебя учить, сам знаешь, что делать.
Лэррис кивнул, положил шкатулку в коробку и вышел из кабинета, бережно держа артефакт на вытянутых руках.
– Кэмбис, возвращайся на дежурство. И вызови ко мне Кэрвана, Харрита и Нэйтаса. Пойдём с ними След колдуна искать.
Кэмбис поспешно последовал за Лэррисом.
– Лорд Вэллэк, усильте охрану Его Величества, – обратился Стэнн к Главному Королевскому Колдуну. – Хоть мы и считаем, что покушение было направлено в первую очередь на Селену, но мы можем и ошибаться. И ещё нам нужно десять человек посильнее.
– Мага брать будете? – догадливо спросил Вэллэк. – Сейчас организую.
И тоже ушел.
Стэнн помолчал, разговаривая на мыслеречи, потом сказал:
– Рэв, мы сейчас отправимся к дежурному искать След принёсшего шкатулку. Марэн сказал, что просителей из-за праздника мало было, всего шесть человек. Так что каждому из нас выделим по два человека охраны и пройдём по Следам всех побывавших в Тайной полиции.
– Сегодня праздничные гуляния, людей на улицах полно. Следы уже давно затоптали, – с сомнением проговорил менталист, но Стэнн с досадой оборвал его:
– А у тебя есть другое предложение?
– Нет, – нехотя согласился заместитель начальника. – Попробуем поискать, может, что и получится.
– А мне что делать? – спросила Селена.
– Отдыхать, – отрезал Стэнн. – И думать о своём поведении.
Селена улыбнулась:
– Ты же слышал, что я не виновата. Это всё диадема. Бессовестно воспользовалась моей беспомощностью.
– Да, да, конечно, – хмыкнул муж. – Нашла себе оправдание.
– Тебе действительно нужно отдохнуть, – вмешался в разговор менталист. – Такое сильное вмешательство бесследно не проходит. Ты сейчас на возбуждении и напитке эльфов держишься, а как их воздействие пройдёт, так и слабость накатит, и головокружение. Поэтому будет лучше, если ты прямо сейчас приляжешь, не дожидаясь, пока мы уйдём.
– Серьёзно? – встревожился Стэнн. – Тогда пойдём, я отведу тебя домой. Или во дворце останешься? В наших покоях?
– Лучше в Тайную полицию. Полежать я и там могу, под присмотром Кэмбиса. Зато не пропущу момент, когда вы все туда вернётесь.
– Хорошо, – согласился муж. – Пойдём.
И подал ей руку. Селена встала, обняла его за пояс, он обхватил её за плечи и так, в обнимку, они и вышли из кабинета, оставив Рэвалли ожидать вызванных колдунов.
ЛЭНМАР, КОРОЛЕВСКИЙ ДВОРЕЦ, ЗАЛ ДЛЯ БАЛОВ
Рэданн не мог найти себе места. Блестящий бал, который раньше потряс бы его своими масштабами и красотой, превратился в пытку после того, как увидел он Его Высочество, уносящего на руках из зала свою жену. И сразу понял, что это означает.
А означало это одно: жить ему осталось недолго. Лишь до того времени, пока начальник и пророчица Тайной полиции не выяснят, что произошло. А выяснят они быстро, в этом Рэданн не сомневался.
В начале приёма он стоял неподалёку от них, поэтому успел заметить, как задёргалась при виде вошедшей королевской четы Селена, как подхватил её принц и чуть не бегом помчался к выходу. И как билась она в его руках, пытаясь вырваться и завершить начатое движение к королю.
Сразу понял, что добился своего Фэррон, передал принцессе свой страшный подарок. Только что это было? Скорее всего, диадема. Чем ещё можно прельстить девушку, как не красивой и дорогой безделушкой? Колье он на Селене уже видел, а вот диадему – нет. И, судя по всему, зачарована она была на убийство короля. Хитёр Фэррон, за один раз хотел и от короля, и от Лунной Девы избавиться!
Значит, вот что было в шкатулке, которую он достал из тайника мага?
Больше всего Рэданну сейчас хотелось покинуть бал, забрать из дома драгоценности, которые собирал он в течение многих лет, заслужив славу опытного коллекционера и оценщика, и сбежать из города. Сперва – пешком до реки, потом отдаться на волю волн и уплыть как можно дальше, чтобы запутать преследователей, ведь на текущей воде След не остаётся. А затем уйти Личным Путём куда-нибудь далеко-далеко, где не достанет его тяжёлая рука королевского правосудия.
Только вот куда? К Фэррону? На верную смерть? Магу не нужны свидетели. Развеет его пеплом по ветру, едва он порог его замка переступит.
Впрочем, может, клятва его спасёт? Знает Фэррон, что под клятвой не сумеет Рэданн ему навредить. Возможно, не убьёт сразу, оставит жить в замке. Только вот в качестве кого? Слуги на побегушках? Подопытного для экспериментов? Мальчика для битья? За ровню маг его точно не примет.
Нет, к Фэррону нельзя. Тайные полицейские ещё могут сжалиться, а у этого злодея сердца нет.
Но куда тогда? Построить хижину в чаще леса, где нога человека не ступала, и жить всю жизнь, от каждого звука шарахаясь? Собирать грибы и ягоды, делать запасы на зиму? С бесшумным арбалетом, чтобы не привлечь чьёго-нибудь внимания громким звуком, ходить на охоту? А по вечерам любоваться на бесполезные драгоценности и плакать о минувших временах?
Бред. Такая жизнь не для него. Не настолько он ловок и силён, чтобы выжить в лесу, полном диких зверей с большими клыками и острыми когтями. А самому становиться чьим-то обедом совсем не хочется.
Или, может, сдаться? Пойти сейчас к начальнику королевской охраны лорду Вэллэку, упасть в ноги, покаяться во всех грехах?
Нет, тоже нельзя. Не разрешит ему клятва это сделать. Слова не даст сказать. Прикончит быстро, но очень мучительно.
Так что же делать?
– Лорд Рэданн, – раздался над ухом знакомый голос, и он, подскочив от неожиданности, обернулся, думая, что пришли уже за ним Тайные полицейские, чтобы арестовать и прямо с бала переправить в каземат.
Дрожащим голосом выдавил:
– Слушаю вас, лорд Кэрван.
Сердце бухало в груди, едва не выламывая рёбра, воздуха не хватало, и он испугался, что сейчас упадёт в обморок. Страшно захотелось в туалет, и Рэданн с отчаянием подумал, что до каземата он не дойдёт, опозорится по дороге.
– Что с вами? Вам нехорошо? – встревожено спросил целитель Тайной полиции, и Рэданн понял, что Кэрван ещё ничего не знает и не собирается его арестовывать. И едва не прослезился от облегчения.
Кивнул, трясущимися губами проговорил:
– Да. Что-то душно здесь.
И подавил порыв упасть перед Тайным полицейским на колени и самому рассказать о содеянном. Рано ещё сознаваться. Может, обойдётся? Он ведь не зря по приказу Фэррона приобретал для неведомого парня одежду для маскировки. Тайные полицейские будут искать посыльного, принёсшего шкатулку. А парня, скорее всего, уже в городе нет. Фэррон умён, наверняка дал ему чёткие инструкции. А потом он мальчишку убьёт, развеет пепел по ветру, и никто никогда не узнает, как шкатулка оказалась во дворце. Так что, наверное, всё не так уж и плохо? И не стоит ему так паниковать, и тем более сознаваться в своём преступлении?
– Присядьте, я вас подлечу немного, – предложил Кэрван. – Вы очень встревожены. Что у вас произошло?
– Нет, нет, – поспешно отказался Рэданн. Кимрак знает, что на уме у этого Тайного полицейского. Вдруг вместо лечения мысли читать начнёт? Щит на Рэданне, конечно, прочный стоит, но слух про Тайных полицейских ходит, что им никакие щиты преградой не являются. Вдруг и правда под любую защиту залезть могут? – Мне уже лучше, не беспокойтесь. Сейчас на балкон выйду, воздухом подышу, и всё пройдёт.
– Ну, смотрите, – с сомнением проговорил целитель и вдруг замер, прислушиваясь, а потом торопливо сказал: – Извините, вынужден вас покинуть. Хорошего вечера.
Поклонился вежливо и, не дожидаясь ответного поклона, быстро пошёл к выходу из зала.
Рэданн на подгибающихся ногах добрался до ближайшего стула, тяжело опустился на него, посмотрел вслед полицейскому.
Кажется, началось. Недаром так заспешил лорд Кэрван. Наверняка его начальник вызвал на совещание по поимке злостного и опасного преступника, передавшего принцессе заколдованный подарок.
Что же делать?
Что делать?
И чуть не заплакал от понимания, что жизнь его теперь превратится в страшную пытку ожидания возмездия.
ГДЕ-ТО В СКАЛИСТЫХ ГОРАХ
Фэррон был доволен. Через Зеркало он долго наблюдал за Элем. Видел, как разговаривал тот с Рэданном, как передавал шкатулку дежурному в Тайной полиции. Вместе с Элем проследил за несущей шкатулку Селеной и даже в трактир заглянул, куда Эль вернулся. Окончательно успокоился, глядя, как переодевается Эль перед обратной дорогой, и закрыл Зеркало в тот момент, когда шагнул тот к выходу из комнаты. Всё прошло благополучно, мальчишку не схватили. Часа через четыре он вернётся, переночует, а завтра уже поспеет на дереве плод, и можно будет идти к озеру Силы.
Сел за стол, достал древние манускрипты и свитки и стал ещё раз просматривать и так уже выученное чуть не наизусть описание похода к озеру, написанное каким-то древним магом, чтобы завтра уже пойти туда, не задумываясь. И так этим увлёкся, что и не заметил, как наступил вечер. Поднял голову, когда в сгустившихся сумерках стало трудно читать, и с удивлением понял, что прошло уже больше пяти часов, а Эль всё ещё не прилетел.
Сердце сдавило неприятное предчувствие, и Фэррон кинулся к Зеркалу. Скинул туманную завесу, пожелал увидеть раба… и зло выругался. Вместо того, чтобы лететь на драконе, приближаясь к замку, Эль лежал на кровати и сладко спал, чему-то улыбаясь во сне.
– Раб! – гаркнул колдун так, что магическая люстра под потолком дрогнула и зажглась, осветив кабинет ярким светом и заставив Фэррона прищуриться от неожиданности. – Немедленно просыпайся. Ты должен был уйти сразу, как выполнишь задание!
Раб не откликнулся, и это было настолько странно и так противоречило всему, что знал Фэррон об артефакте, что на какое-то время маг лишился речи.
Раб не мог проигнорировать его зов! Он обязан был ему подчиниться!
– Раб! – снова воскликнул маг, когда голос к нему вернулся. – Вставай! Быстро! Ты обязан мне подчиняться! Или ты забыл, что я сделаю с тобой, если ты нарушишь мой приказ?
Эль даже не пошевелился. Спал сладко, приоткрыв рот, дыша ровно и спокойно. Сложенные ладони положил под щёку, как послушный мальчик после слов няньки. Был расслаблен и спокоен, и от этого спокойствия Фэррону вдруг стало страшно.
Кажется, что-то пошло не так. Почему Эль лёг спать? Ведь он собирался уходить. Переоделся и пошёл к двери. Что произошло после этого? Его заколдовали? Но кто сумел заколдовать раба Зеркала – мощный древний артефакт, на которого не мог повлиять никто, кроме его хозяина?
Он сделал огромную ошибку. Не надо было отходить от Зеркала, не убедившись, что Эль сел на дракона. Но сейчас поздно рвать на себе волосы. Надо как-то разбудить парня.
Но как?
Фэррон сжал губы так, что превратились они в узкую полоску, прищурил глаза.
Легче всего было бы самому прийти в Лэнмар Личным Путём и разобраться с происходящим на месте. Но беда в том, что пройти так он сможет только до ворот. Проникнуть в город Личным Путём невозможно, сразу поднимется тревога. А идти через ворота ему нельзя. Он – в розыске. И пересечь зачарованную полосу, сверяющую каждого входящего со списком нежелательных посетителей, ему не удастся.
Что же делать?
Борр! Дракон должен быть где-то недалеко. Пусть сходит в трактир и выяснит, что произошло с мальчишкой. В крайнем случае пусть хватает его и уносит спящего. А здесь Фэррон уже разберётся, что с ним делать.
«Борр! Борр!!!»
«Слушаю», – раздался сонный голос дракона.
Он тоже спит?! Ну, пусть только вернутся, а уж наказания им долго ждать не придётся!
«Почему вы ещё не в замке?»
И услышал, как охнул дракон, увидев, что проспал до вечера, а затем растерянно ответил:
«Эль почему-то не пришёл. А я уснул, пока его ждал».
Фэррону захотелось кого-нибудь убить. Он сжал кулаки и тяжело, с шумом вдохнул через сжатые зубы, пытаясь сдержать рвущиеся ругательства.
«О том, что Эль не пришёл, ты должен был сообщить мне четыре часа назад… с-с-скотина, – всё-таки не сдержался он. – Ты действительно пригоден только на перевозку грузов, тупая бестолочь!»
Борр даже не огрызнулся, понимая, что в этот раз действительно провинился, хоть и обидно было выслушивать подобные нелестные эпитеты. Но тут уж сам виноват, Фэррон прав.
«Живо в трактир «Жирный хряк»! Разбуди Эля, а если не проснётся – так неси, сонного. И, как вылетите, сразу сообщи! Чтоб через четыре часа здесь были! Время пошло!»
И прервал разговор. Тяжело дыша, еле сдерживая приступ бешенства, снова взглянул в Зеркало. Картина не изменилась. Эль по-прежнему спал, и, кажется, даже не пошевелился за прошедшее время.
Фэррон зло выругался и, выхватив плеть, с неистовством и ожесточением накинулся на несчастный книжный шкаф, чтобы выпустить заполняющую его ярость и при этом не разбить ненароком бесившее его Зеркало.
ЛЭНМАР, КОРОЛЕВСКИЙ ДВОРЕЦ, БАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Поздравив Его Величество с днём рождения, правитель Феллии Великий Белый Шаман Дарровэнридэрринталл дер Флограссоберендит и два его посла, работавшие в посольстве Феллии в Дарстене, Дэрринэлратриволент дер Гровопатридокррампт и Бролвырретрриффтер дер Левспорридьеррошар вновь отошли к окну и замерли в ожидании, когда все придворные пройдут мимо короля с поздравлениями и выражением своего почтения и преданности. Жена Дэрринэла Вэллэрия и дочь Бролвырретра Лиэрра, встав чуть в стороне, на мыслеречи обсуждали наряды присутствующих здесь дам, а Великий Белый Шаман, глядя на медленно двигающуюся мимо трона вереницу людей, спросил, не меняя выражения лица:
«Отец, ты не знаешь, что произошло?»
Дэрринэл сразу понял, о чём спрашивает сын, и качнул головой, сохраняя на лице почтительно-торжественную, соответствующую моменту, маску:
«Нет, Дарр, не знаю. Но что-то неприятное, это точно. Иначе бы Стэнн так не встревожился».
«И Рэвалли тоже ушёл, – вступил в разговор Брол. – Как бы узнать, что у них случилось?»
«Никак, – оборвал его Дэрринэл. – Не вздумай к ним с вопросами приставать. У них сейчас и без тебя дел полно. Понадобимся – сами вызовут».
«Ты что-то знаешь?» – насторожился Дарр.
«Немного, – ответил отец. – Но без их разрешения говорить не буду, даже не спрашивай».
«Всё так серьёзно?» – удивился Брол.
«Серьёзнее некуда», – подтвердил Дэрринэл, и тут зазвучала бравурная музыка, и король с королевой вышли на танец, открывая праздник. Только вот принц с принцессой, которым следовало идти за родителями, в зале так и не появились. Но Его Величество это, казалось, ничуть не тревожило. Вёл он свою супругу с таким невозмутимым видом, словно заранее договорился с сыном, что на танец тот не выйдет.
А потом начался бал, и Дэрринэл, мысленно хмыкнув, сказал вполголоса:
– Сын, ты пользуешься успехом у дам. Может, пойдёшь, потанцуешь, пока они в тебе дырку взглядами не прожгли?
Дарр огляделся по сторонам, увидел Лиэрру, оживлённо разговаривавшую с подошедшей к драконицам невестой Рэвалли, кивнул:
– Ты прав, потанцую.
И пошёл к своей любимой.
– А я, пожалуй, Джэлиссу приглашу, – проговорил Борр. – А то Рэвалли удрал куда-то, она теперь, бедная, весь вечер одна на балу будет.
– Пригласи, – согласился Дэрринэл и улыбнулся, взглянув на оставшуюся в одиночестве жену. Подошёл к ней, поцеловал руку, посмотрел на идущих в танце сына с невестой. – Правда, они прекрасны?
Вэллэрия улыбнулась:
– Самая восхитительная пара на этом балу. Смотри, как девушки их глазами провожают.
А посмотреть, действительно, было на что. Высокий беловолосый и белокожий дракон с ослепительно голубыми глазами выделялся на общем фоне, как белый лебедь среди пёстрых уток. Впрочем, к повышенному интересу к своей персоне Дарр давно привык. Дракон-альбинос был таким невероятным дивом, что всегда оказывался в центре внимания. И многим хотелось бы узнать, как в роду Чёрных драконов появился белоснежный дракончик, но только самые близкие друзья были посвящены в чудо его рождения, и делиться этим знанием с остальными придворными не собирались. (2)
Лиэрра, радостно улыбаясь, наслаждалась танцем, а Дарр что-то шептал ей на ухо, отчего она розовела и опускала глаза, и это было так трогательно, что у Дэрринэла увлажнились глаза. Джэлисса смеялась, слушая комплименты, которые рассыпал ей Бролвырретр, и Дэрринэл подумал, что пора бы женить друга. Он, конечно, невысок по драконьим меркам, ниже того же Дарра, но вполне симпатичный. А уж на его густые, длинные, с зеленоватым отливом волосы, хитро и необычно заплетённые в толстую косу, заглядывались все красавицы. Но он после смерти жены так и не нашёл себе подругу, посвятил жизнь дочери. А теперь Лиэрра собирается замуж за Дарра, и Брол останется в одиночестве. Впрочем, при желании он быстро бы нашёл себе драконицу. Пожалуй, даже то, что его от рода отлучили, не стало бы большим препятствием. Но вот как-то не горит желанием Брол жениться. Раньше дочь растил, теперь о внуках мечтает. А сам так и живёт бобылём.
Дэрринэл снова посмотрел на следящую взглядом за сыном жену:
– Пойдём-ка и мы с тобой тряхнём стариной. Когда мы в последний раз танцевали?
– На прошлом балу, – улыбнулась Вэллэрия. – Но я согласна повторить этот опыт.
И подала мужу руку с такой грацией, что он подтянулся, став даже выше ростом, и повёл её к танцующим с такой торжественностью, словно это он был королём, ведущим на бал свою королеву.
Время шло, танец сменялся танцем, а Стэнн с Селеной не появлялись. Более того, очень скоро Дэрринэл заметил, как исчезли из зала Тайные полицейские, и встревожено подумал, что дело оказалось весьма серьёзным, раз ушли его друзья с такого важного праздника. И забеспокоился, всё ли в порядке с Селеной, жива ли она. Впрочем, тут же прогнал неприятные мысли: если бы с Селеной случилось что-то страшное, не стал бы Его Величество праздник продолжать, прервал бы бал. Он свою сноху любит.
– Что-то я устала, пойдём, посидим немного, – попросила Вэллэрия, и Дэрринэл отвёл её на мягкий диванчик, стоящий у окна. Сел рядом, спросил:
– Может, соку принести? Или вина?
– Морс, – оживилась жена. – Я видела, как его Джэлисса пила.
– Хорошо, – улыбнулся Дэрринэл. – Сейчас принесу.
Но не успел сделать и нескольких шагов, как в голове раздался чей-то зов:
«Дер Дэрринэлратриволент».
В первый момент не узнал голос, спросил с недоумением:
«Слушаю. Кто со мной говорит?»
И неожиданно услышал:
«Это я, Боррэгоналиттеррод дер Порревэстарронегор из рода Красных драконов».
Удивился: никогда раньше Красный дракон не оделял его своим вниманием. Такого зазнайку ещё поискать надо было. Чтобы он – да решил пообщаться с отлучённым от рода изгоем? Видимо, произошло что-то невероятное, раз решился он на разговор.
«Чем обязан такой неимоверной чести – услышать твой зов?» – спросил насмешливо, пробираясь через толпу к заветному столику с напитками.
«Не язви, – угрюмо проворчал Борр. – Ты в Лэнмаре?»
«Да. На балу у Его Величества».
«Выйди к воротам, поговорить надо».
«Надо, так говори, – отрезал Дэрринэл. – А я сейчас занят».
И взял с подноса два стакана с розовой жидкостью.
«Танцами?» – съязвил Борр.
«А хоть бы и так», – сухо ответил Дэрринэл, собираясь прекратить этот бессмысленный разговор. И Боррэгон это, видимо, понял, потому что воскликнул торопливо:
«Дэрринэл!»
И с трудом выдавил:
«Выйди… пожалуйста».
Дэрринэл помолчал, пытаясь понять, что за странную настойчивость проявляет его старинный недруг. Видимо, дело серьёзное. Пожалуй, надо выяснить, в чём тут дело.
Проворчал неохотно:
«Сейчас выйду».
И торопливо двинулся через зал к жене.
Подал ей стакан, в три глотка осушил свой и сказал:
– Милая, мне уйти надо ненадолго. Не скучай, ладно? Я скоро вернусь.
И, не дожидаясь её расспросов, сунул пустой стакан проходившему мимо лакею и быстро пошёл к выходу.
ЛЭНМАР, СТОЛИЦА КЭТАНГА
О проекте
О подписке