Урсула положила трубку. Возможно, надо было повисеть на линии, но ей хотелось ещё прислушаться и, может быть, спрятаться где-то в своей спальне.
Фрау Шмидл уже не знала, поступила ли она правильно, что вообще стала звонить. Внизу сейчас стало совсем тихо. И наверху тоже. Даже филин больше не кричал. «Но если приедет полиция, то она позвонит в дверь? Или нет? Они сразу взломают дверь, так как я должна теоретически прятаться и не смогу им открыть? Или они сначала позвонят, а только потом взломают, если я не открою? Надо хотя бы одеться. Почему же я не спросила, что будет с дверью?»
Урсула сняла пижаму, одела джинсы и свитер и решила идти вниз, хотя и удивилась собственной смелости. Она открыла дверь, включила свет в коридоре, потом на мраморной лестнице. И вот она уже в прихожей, потом на кухне. Везде зажигала свет. Ведь точно слышала, что на кухне был шум от выдвижных ящиков! Но нет – тишина, ничего не разбросано. Прошла в гостиную, в детскую Роберта, в маленький зеленый кабинет. Всюду порядок. И все окна закрыты. Но как это возможно? Урсула проверяла каждое окно рукой. Так был здесь кто-то или не был? Кто-то всё-таки открывал окно? Раздался звонок в дверь. Получается, что полиция приехала даже раньше, чем через десять минут. «Значит, отделение рядом,» – подумала Урсула. В дверной глазок она увидела двоих людей в форме.
Визит полиции был недолгим. Два инспектора выслушали её, прошли по всем комнатам, проверили окна и входную дверь. Всё без повреждений. Заглянули в шкафы, под кровати, на чердак и в погреб. Про сову фрау Шмидл не сказала. А то будут думать, что она всего боится, как маленькая. Для всего шума, который слышала Урсула, ни у полиции, ни у неё не было никаких объяснений. Один полицейский оставил фрау Шмидл свою визитную карточку с номером телефона, чтобы она могла позвонить ему, если сегодня у неё ещё что-то случится. Сегодня он сутки на дежурстве. Потом полицейские попросили подписать акт о том, что ничего не похищено и не взломано. Затем попрощались и ушли. Старший инспектор сказал, он понимает, что ей неспокойно спать одной в новом доме.
«Точно решили, что я – старая дура,» – подумала Урсула, когда закрыла за полицейскими дверь. – «Думают, что мне всё показалось. Да, я бы и сама так думала, но эта ужасная сова, потом окно наверху, ветер, стук, звук открытого окна, самый разный шум на первом этаже… Дай Бог, чтобы больше ничего такого не было!» Было уже пять утра, вставало солнце и от этого фрау Шмидл больше не было так страшно. Ведь души умерших или приведения после рассвета уже точно никуда не ходят. Успокоив себя этой мыслью, Урсула пошла спать. Рядом с собой на подушку она положила телефон и визитную карточку полицейского. Спустя где-то час она заснула и проспала довольно долго…
Утром, около одиннадцати, Урсула проснулась, но не чувствовала себя отдохнувшей. «Вот тебе и планы… Вставать в 6:15 и ложиться в 22:00. Хорошо ещё, сегодня суббота, завтра воскресенье, а послезавтра мне на работу, и тогда надо обязательно в 6:15 встать! Вот вечно у меня так, только что-то спланирую, как это обязательно пойдёт не так!» Она пошла пешком до ближайшей булочной, чтобы купить к завтраку зэммели, белые булочки.
Позавтракав, фрау Шмидл принялась мыть люстры во всех комнатах. Подходящую лестницу она нашла в кладовке, там, где хранились гладильная доска, утюг, пылесос, швабры и ещё много нужных в хозяйстве вещей. Потом фрау Шмидл решила, что надо ехать за продуктами в супермаркет. Ей надо приготовить обед на сегодня и ещё запастись продуктами на неделю, так как на будних днях вечером после школы она собиралась заниматься спортом, бегать; значит, на магазины уже не будет хватать времени. Урсула села писать список продуктов, которые нужно купить. Но то и дело, она всё время ловила себя на мысли о приближении вечера и ночи. Ей всё почудилось? Сегодня будет лучше, чем вчера? Конечно, ещё появлялась мысль, не поехать-ли переночевать в Мюнхен. Но фрау Шмидл такую мысль отвергала. В доме совсем недавно жила Хелен, и бояться тут нечего. Ей надо справиться со своими страхами.
Настроившись так, Урсула поехала на машине в ближайший супермаркет в Мурнау. Всего десять минут езды. Магазин очень похож на тот, который она чаще всего посещала в Мюнхене. Фрау Шмидл возила свою корзину между рядами полок и тщательно выбирала продукты по списку. Свежие помидоры, цукини, молодой картофель, подсолнечное и оливковое масло, петрушка, руккола, молоко, сливки, хлеб, ветчина, мясо… А ещё сладости, сыр, сок, мёд, макароны – в общем, в корзине было уже очень много всего. Когда корзина была довольно тяжелая, чтобы возить её по магазину, фрау Шмидл поставила её в сторону, чтобы ещё немного походить между полками и взять несколько мелочей. Вроде и магазин такой же как дома, но всё равно всё расположено немного по-другому. Урсула чувствовала себя то-ли рассеянной, то-ли невыспавшейся. Где же у них тут всё-таки специи? Ничего, к этому магазину она тоже привыкнет. Итак, закончив с покупками, фрау Шмидл наконец-то повезла свою корзину к кассе. В субботу покупателей всегда много, перед кассой стояла очередь человек на десять. Когда Урсула дождалась своей очереди и начала выкладывать из корзины хлеб, мясо, овощи, – она вдруг громко вскрикнула от неожиданной боли! Её за руку кто-то укусил!
– В чём дело? – спросила кассирша. – Носки мужские, размер 45—48, три упаковки, правильно? Размер соответствует?
– Что?!! У меня что-то с рукой! Какие носки? – Фрау Шмидл решительно ничего не понимала и осматривала руку. На кисти был виден укус, он слегка кровоточил.
– Укусил? Крыс у нас нет. Я спрашиваю про носки! Размер правильно выбирали? Брать будете?! Не задерживайте очередь!
– Да какие носки?
– Серые!!!
«Эти кассиры, когда народу много, такие невежливые! Сами путают всё и торопятся!» – подумала Урсула. Всё ещё ничего не понимая, она смотрела на вещи в корзине и на ленте. Увидела и носки. Да, теперь она поняла, что взяла чужую корзину! Многие продукты точно как те, что были у неё. Те же помидоры, яйца, хлеб, но носки! Конечно, не её! А рис, сахар… – этого она тоже не брала. Она перепутала корзину. Кто-то по ошибке взял её корзину или она до сих пор там стоит. Но кто укусил её?
– Будете брать носки? Серые! – уже с нескрываемым раздражением в голосе спрашивала кассирша.
– Простите, я перепутала корзины, это не мои продукты.
– Ах, вот оно что. А Вы знаете, сколько это сейчас у нас у всех займёт времени? Посмотрите, какая очередь позади Вас! Как можно быть такой невнимательной?! Соберите, пожалуйста, всё и идите к стойке информации, они разложат всё по местам.
– Ой, смотрите, здесь хорёк! – воскликнула Урсула. – Она увидела, что среди продуктов ещё оставшихся в корзине, стоит маленькая плетёная корзинка, в ней какая-то пушистая тряпочка, а из неё вылез настоящий хорёк!
– Вот кто укусил меня!
– Вы продолжаете отнимать у всех время! Здесь нельзя с животными. Вас оштрафуют на стойке информации, идите туда!!!
– Но это не моё животное, чужое! Из чужой корзины. Конечно, сейчас всё соберу и пойду отдам на стойке информации. Я просто перепутала, а Вы сразу так кричите!
Урсула спешно складывала продукты с ленты обратно в корзину. Кассирша с раздраженным лицом отменяла чек, а сзади ворчали покупатели. Наконец, фрау Шмидл пробралась с корзиной к стойке информации. Хорёк приподнимался на задних лапках и, казалось, недовольно смотрел на неё. У стойки уже ждали ещё более недовольные хозяева хорька. Пожилая пара с гневными лицами, довольно крупные мужчина и женщина. «Неудивительно, что ему нужны такие большие носки». Фрау Шмидл пришлось выслушать от них, что она отняла у всех время и чуть не забрала их любимого Смурфика. Хорька, по-видимому, звали Смурфик. Ещё немного и они бы потеряли его. Фрау Шмидл была не любительница ругаться, но сказала, что они сами виноваты, что взяли его с собой в магазин. По идее, это их надо оштрафовать за то, что они прошли в торговый зал с животным. Которое к тому же укусило чужого человека. Урсула показала укушенную руку хозяевам хорька и девушке на стойке информации. Но девушка уже оформляла возврат какого-то чайника другому посетителю, всем видом показывая, что сейчас занята. Хозяева хорька сказали, что Урсула ему, может быть, что-то повредила.
Фрау Шмидл не хотела больше разбираться. Она оставила всё как есть и вышла из супермаркета. «Надеюсь, хорёк не заразный,» – думала она. Брать новую корзину, снова набирать продукты и стоять в очереди не хотелось. Она решила припарковать машину где-нибудь близко к центру города, прогуляться пешком и пообедать в каком-нибудь кафе. Гуляя, она думала, что в новом городе у неё пока всё складывается не так. Но скоро эти мысли развеялись. На разных улочках она нашла несколько очень милых маленьких магазинов. Лавка мясника, пекарня, овощной магазин. В одном из них фрау Шмидл купила плетёную корзину для покупок. И скоро там уже лежало много аппетитных, вкусно пахнущих вещей. «Жаль, в субботу после обеда многие магазины уже закрыты. Но ничего, мне этих продуктов пока хватит. Пойду ещё погуляю, раз погода такая хорошая!» Действительно стоял солнечный день, который сменился тёплым вечером. Фрау Шмидл заказала в итальянском кафе спагетти с белыми грибами. Блюдо оказалось очень вкусным! Довольная фрау Шмидл поехала домой.
Она приняла душ и легла спать в десять вечера. Завтра воскресенье, но ей хотелось попробовать встать примерно в шесть утра. Самой, без будильника. Чтобы подготовиться к понедельнику. Она быстро заснула, но скоро проснулась от шума дождя. Началась гроза. «Неудивительно! Весна и день был такой тёплый». Несмотря на небольшой гром, фрау Шмидл пыталась снова заснуть. Вдруг сквозь шум дождя она услышала уханье совы! Посмотрела на часы: ровно половина одиннадцатого. «То же самое время, что и вчера!» – подумала она. Но, конечно, гнала от себя такие мысли. «Всё это простое совпадение. Птица скоро улетит».
Сова поухала немного и действительно успокоилась. Гремел гром, дождь уже лил как из ведра. Фрау Шмидл казалось, что снова слышны какие-то шорохи на крыше. «Не может же быть, что я глухая или сумасшедшая!» – думала она. «Не надо искать совпадения, не надо усугублять, – говорил другой внутренний голос. – Это просто шум дождя и ничего больше. Плюс промокшая ночная птица. Она видимо любит тут бывать». Чтобы успокоиться, фрау Шмидл подошла к окну. Чтобы просто смотреть на дождь. Хотя сердце у неё учащённо стучало. Если будет как вчера, у неё не слишком хорошие шансы уехать на машине в Мюнхен. В грозу для этого надо много мужества. Погода как будто прочитала её мысли. Раздался ужасно сильный гром, какого она давно не слышала, и прямо на её глазах молния ударила по молодой ветке яблони за окном. Тонкая линия света указала на ветку, дерево осветила белая вспышка, и вот ветка яблони обломилась. Фрау Шмидл, затаив дыхание, наблюдала из окна. «Просто птица, просто гром… Если ещё что-нибудь случится с яблонями или звуки будут как вчера, или ещё что-то произойдёт, я… я точно уеду в Мюнхен! Мне здесь не по себе».
Урсула всё ещё стояла у окна. А дальше действительно произошло что-то неожиданное. В дверь кто-то позвонил. «Да кто это может быть?!! Мне страшно, я не буду открывать!» – сказала себе фрау Шмидл. Она выключила свет в своей спальне и прижалась к окну, готовясь, если что, открыть окно и выпрыгнуть наружу. «Где же мои ключи от машины? В сумке на первом этаже? Какая жалость». Звонок в дверь повторился. Фрау Шмидл замерла у окна. Раздались шорохи, снова звонок… «Ну, хорошо, будь, что будет, мне надо в этом разобраться. Может быть, соседи пришли». Урсула открыла дверь спальни и спустилась по лестнице вниз. Подошла к входной двери, прислушалась. Ничего не слышно, и никого не видно в глазок. «Кто там?» – Урсула всё-ещё надеялась на ответ. Ответа не было. Фрау Шмидл было страшно, но она открыла дверь. За дверью никого не было. Несмотря на дождь, Урсула вышла на крыльцо дома, посмотрела по сторонам. Никого. «Да что за шутки?! Я же два раза слышала звонок! И прятаться тут негде…» Она вернулась в дом.
«Но кто всё-таки звонил? – рассуждала фрау Шмидл. – Летучая мышь случайно задела кнопку звонка? Но это нереально два раза подряд! Мне не послышалось!.. Здесь явно что-то нечисто…» Не зная, что делать, фрау Шмидл стояла в прихожей, прижавшись к стене. Тишина. Только шум дождя. И хотя горел свет, ей было очень страшно. Урсула ждала, что будет дальше. И не напрасно. Скоро она услышала шорохи на улице, где-то вдоль стены дома. «Да что за шутки опять?! Я больше не могу, я уеду!» – крикнула она. Фрау Шмидл решила по-быстрому собрать только самое необходимое из вещей. После этих звонков в дверь она однозначно уезжает. Иметь дело с привидениями или духами умерших, или что это может быть ещё, она абсолютно не согласна. «Звонки в дверь – это уж слишком! Завтра же позвоню Роберту и скажу ему всё про этот дом. Пусть что хотят, то и делают с таким домом! А я пока здесь жить не могу! Пусть сам приедет и проверит, я в этом участвовать не буду! Только бы прекратилась гроза… Мне так страшно ехать сейчас!»
Урсула побежала по лестнице наверх, но как будто услышала лёгкий топот позади себя. Она с ужасом захлопнула дверь в спальню. Наспех оделась, взяла с вешалки куртку-ветровку, надела резиновые сапоги. Прислушалась. Внизу кто-то открыл окно. Однозначно. Это был звук открытой ставни. Значит, кто-то есть в доме кроме неё! Фрау Шмидл села на кровать и застыла в напряжении. Спускаться вниз ей сейчас не хотелось. Опять ухала сова. Слышались шорохи в коридоре. «Нет, больше оставаться нельзя! Это безобразие! За ночь я или с ума сойду, или со мной что-нибудь случится!!! Надо бежать вниз к машине. Сейчас или никогда!» Урсула бросилась к двери спальни, открыла её и хотела уже бежать вниз по лестнице, как вдруг откуда-то сверху на неё полилась холодная вода! Непонятно откуда! Фрау Шмидл закричала, посмотрела вверх. Там что-то метнулось в сторону чердака, но вода попала в глаза, и Урсула не могла разглядеть, что именно там было!!!
Вода намочила волосы, пролилась за шиворот, текла по спине. Ужас! Фрау Шмидл бежала по лестнице вниз. «Я сейчас же уеду!» – кричала она. Плакала, руки тряслись. Урсула схватила сумочку, но ей не удавалось открыть её и вытащить ключи от машины. Со страшной силой гремел гром. Казалось, он поломает все деревья, и её машину тоже разобьёт. Но фрау Шмидл всё равно хотела ехать. Она стала открывать входную дверь, но дверь почему-то не поддавалась. «Да какого чёрта?! Я уеду всё равно, я окно открою и выпрыгну!» Фрау Шмидл со всего плеча нажимала на входную дверь и изо всех сил дергала за ручку. «Сломался замок?! Или заперли снаружи?!!» После безуспешных попыток выбраться Урсула опустилась на корточки, прижалась к двери. Плакала, прислушивалась, думала, что делать…
Ей казалось, что наступил самый страшный момент в её жизни. Она ещё никогда не была запертой. Думала, что сейчас точно ещё что-нибудь произойдет. В ужасе ждала этого. И опять не напрасно. Снова хлопнула ставня, раздались шорохи то-ли внутри, то-снаружи дома. Фрау Шмидл сидела тихо, затаив дыхание. Решила, что её единственный путь наружу лежит всё-таки через окно первого этажа. Она уже хотела встать и идти к окнам, как вдруг услышала голос.
– Фрау Шмидл, я прошу Вас, успокойтесь… Может быть, Вы вернётесь в спальню, и там мы сможем поговорить? – «Ничего себе!» – пронеслось в голове Урсулы. Голос был молодой. И необычный. То ли мальчика, то ли юноши. Фрау Шмидл не верила своим ушам. И вообще своему восприятию доверяла с трудом.
– Не может быть! – сказала она. – Вы хотите удержать меня здесь, но я не останусь больше в этом Вашем доме, у меня есть своё жильё! Пожалуйста, откройте дверь и я уеду! Я не буду Вам здесь мешать!
После недолгой тишины, когда Урсула уже готова была думать, что всё это ей почудилось, голос раздался снова.
– Урсула, извините, мне очень жаль. Я не могу Вас отпустить сейчас. Нам надо поговорить. Не бойтесь меня, я не опасен. Прошу Вас, пойдёмте в гостиную или в Вашу спальню…
– Вы… Вы невидимый дух? Вы держите меня взаперти? – Урсула заикалась от страха. – И я должна говорить с Вами и думать, что Вы неопасен? Ну, если мне уже нечего терять, то прекратите эту ужасную грозу! У меня голова взорвётся сейчас! И пусть Ваша птица не ухает! Я этого больше не выдержу!
Опять молчание. Но вдруг:
– Он не будет ухать. Он вообще сейчас улетит. А гроза не из-за меня, поверьте. У нас тут в горах часто сильные грозы. Фрау Шмидл, прошу Вас, не сидите тут, пойдёмте в гостиную или в Вашу спальню… Вам надо просушить волосы феном. Я Вам всё-всё по порядку объясню. Я не злой. Вы не будете больше бояться, честное слово!
Урсула не знала, как реагировать.
– Если так, то пройдём, пожалуй, в спальню, – сказала она. – У меня там где-то телефон отделения полиции на подушке лежит.
– Конечно, как Вам будет угодно, – ответил голос.
«Видимо, понимает, что мне нет смысла в полицию звонить, они всё равно никого не найдут». Фрау Шмидл поднялась на ноги и, держа в руках свою сумочку с телефоном и ключами, поднялась обратно в спальню. Чувствовала при этом себя, как взятая в заложники. А разве таковой она не являлась? Урсула вошла в свою большую спальню, закрыла за собой дверь и опустилась на кровать. Стала ждать.
– Я рад, что Вы немного успокоились, – начал голос. Он был рядом. Но никого не было видно. Фрау Шмидл уже теряла терпение.
О проекте
О подписке