Читать бесплатно книгу «Мой вечный раб» Натальи Сергеевны Дорофеевой полностью онлайн — MyBook
image

V

Волнительный момент. Очарованные лица присутствующих. Все казалось сном, который вот-вот закончится. «Неужели сегодня ночью этот гнусный мужчина овладеет моим невинным телом?» Эта мысль не оставляла Эли всю церемонию венчания. Ей было все равно на людей, улыбки родителей, священника, благословляющего ее семейное счастье. Элизабет смотрела на Ричарда и ждала своей судной ночи. «Видимо, я не всегда поступала правильно, раз мне уготовано такое жестокое наказание. Драться с этим подонком, куда приятнее, чем провести первую брачную ночь. И последующие ночи тоже.»

Ричард стоял с каменным лицом, не выказывая никаких эмоций. Иногда девушка замечала, что он тоже что-то обдумывает. «Видимо, как лучше воспользоваться моментом и поиздеваться.» Когда обряд был завершен, супругам предстоял поцелуй. «Только не это. Прежде я ни с кем не целовалась.» Ричард не сразу сделал шаг вперед к своей новобрачной, но, когда он всё-таки неторопливо приблизился к ее губам, Эли, испугавшись, закрыла глаза. Никто и не заметил удивления Ричарда, который быстро поцеловал жену, не успевшую даже сообразить, что уже все закончилось. «Я представляла себе это как-то иначе. Ну, и отлично, думаю, такое я смогу вытерпеть. Возможно в постели все тоже пройдет быстро.» Посмотрев на мужа, Элизабет с благодарностью кинула, ожидая ответной теплоты, но ее наградили только холодным безразличием.

После церкви был бал в честь новой семьи, которую обсуждали уста всего королевства. Молодожены сидели во главе стола и принимали поздравления. Это было скучно и слишком напыщенно для обоих. Несколько раз Ричард и Элизабет обменялись понимающими взглядами и тут же отворачивались. Наконец, настало время для главного испытания. Супруги должны были отправиться в подготовленные покои и скрепить узы брака. Жена дарит мужу свою невинность в знак преданности и уважения. «Если бы я только могла сбежать, то с удовольствием исчезла бы, но это невозможно. Он не будет ласковым со мной.» Эли всегда считала интимную близость обычным делом после свадьбы, но сейчас Ричард пугал ее. «С кем угодно, но только не с ним!» Это была последняя мысль, когда дверь за ее спиной захлопнулась, и они остались наедине.

Элизабет стояла, как вкопанная, и практически не дышала. От предстоящего события по телу пробежали мурашки, а в ушах стоял звон. Ричард подошел к роскошной кровати и начал расстегивать шёлковый темно-синий жилет, расшитый золотом, и белую шёлковую рубашку. Он молчал и не смотрел в сторону жены. Оголив верхнюю часть своего тела, он просунул руку в карман темно-синих брюк и вынул оттуда что-то.

Все это время Эли завораживающе смотрела. Несмотря на свой страх и нежелание заниматься любовью с этим человеком, она отметила для себя, что ее муж в отличной физической форме и очень красив: широкие мускулистые плечи, ровная и сильная спина, усыпанная кое-где родинками от шеи до поясницы. «Возможно это будет и не так мучительно.» За эту мысль девушка обругала себя и собиралась снять платье, но поступок Ричарда ужаснул ее и шокировал. Из кармана Ричард достал небольшое лезвие, порезав им руку, он откинул одеяло в сторону и замарал белоснежную простынь кровью. Эли закричала:

–Ты, что псих? Что ты делаешь?

Она была обескуражена. Руки немного затряслись, сердце забилось сильнее, паника захватила ее самообладание. Рванувшись к мужу, девушка схватила его за пораненную руку.

– Ты совсем дура? Отпусти меня!

– Я не позволю тебе убить себя!

Ричард оттолкнул Элизабет.

– Я и не собираюсь! Ты головой двинулась? – указав на простыни пальцем, мужчина продолжил – Это доказательство твое невинности, которой у тебя, разумеется, нет. Или ты думала, что никто не удивится тому, что я не первый твой мужчина. Я бы на твоем месте все себе изрезал, чтобы избежать позора.

Эли, закрыв глаза, рухнула на пол. Ей стало стыдно. «Он же думает, что я шлюха.»

– Черт подери! Что с тобой не так? – Ричард психовал. Он взял свой пояс от костюма и намотал на руку, чтобы остановить кровь. Элизабет собралась с мыслями и, наблюдая за мужем, сказала:

– Это отвратительно, что ты собираешься переспать со мной в постели, измазанной собственной кровью. Мог бы сделать это и после – девушка хотела сказать что-нибудь другое, но зная, что произойдет с ней ближайшие десять минут, решила отвести душу.

– Я не собираюсь спать с тобой. Ты жалкая похотливая дрянь! В отличие от тебя, я себя уважаю.

Его слова прогремели, как гром среди ясного неба.

– То в есть, как не собираешься?

– А ты думала, что я буду любить и ублажать такую, как ты? Может тебе еще и в верности поклясться? Ты тупее, чем я думал.

– Не хочу тебя расстраивать, но в верности ты мне уже поклялся!

– Не тебе, а Богу. И уясни это себе.

Элизабет не верила тому, что слышит. Такого девушка никак не могла ожидать. Ричард надел ночную рубашку и сел в кресло, откусывая спелую клубнику. Эли не унималась:

– А что будет, когда нас спросят про ребенка?

– Ну, во-первых, я не наследник, и ко мне нет таких жестких требований, а во-вторых, если тебе захочется с кем-то понянчиться, то можешь нагулять на стороне. Мне плевать! Только в тайне. Не порть мою репутацию, я же твою не испортил, – указав на испорченное брачное ложе, ответил Ричард.

Слезы накатились на глаза. Так ее мог унизить только он. Девушке хотелось зарыдать и броситься на мужа с кулаками, но сил на это уже не было. Единственное, что оставалось, так это подыграть ему. «Он никогда не узнает о моих чувствах и слабости. Я не доставлю ему такого удовольствия. Хочешь поиграть? Хорошо, но только по моим правилам!»

Собравшись с духом и сделав самый невозмутимый вид, на который была способна, девушка встала и начала расстегивать корсет своего подвенечного платья. Ричард ел клубнику и боковым зрением смотрел на жену. Когда она избавилась от всей одежды, распустила волосы и медленно зашагала к кровати, он замер с ягодой в руке. Девушка с высоко поднятой головой и идеально прямой спиной шла абсолютно нагая. Длинные огненные волосы вились по всей спине, щекоча кончиками ее ягодицы. Большая упругая грудь поднималась и опускалась в такт ее дыханию. Загоревшая кожа отражала теплый свет спальни. Ричард почувствовал, как просыпается возбуждение. Прошло всего секунд десять, как она дошла до кровати и легла с другой стороны пятна крови, но Ричарду показалось, что прошло уже несколько часов, как он, болван, сидит и борется с желанием овладеть этой красивой женщиной. Однако, вспомнив, что она переспала, как минимум, с пол сотней мужчин, от возбуждения не осталось и следа. Он презирал ее, и если бы было можно, то никогда не женился на подобной женщине. Она была ему омерзительна. Его раздражало, что такое красивое тело досталось этой распутной девице, которая теперь, ко всему прочему, его жена во веки вечные.

– Спасибо! – неожиданно сказала Эли, укрываясь одеялом.

– Поздновато благодарить меня за дважды спасенную жизнь. Но так и быть, не за что, – не скрывая своего отвращения, Ричард принялся за виноград.

– Нет, не за это. За то, что избавил меня от секса с тобой. Иначе ты был бы самым асексуальным из тех, с кем я проводила ночь.

Ричард уставился на нее, пытаясь понять, чего она добивается. «Нужно добить этого ублюдка.» Эли добавила к сказанному:

– И не способным.

В Эли прилетела подушка – Спокойной ночи, женушка! Избавь меня от твоих жалких изречений.

Элизабет хотела обрушить на Ричарда самые обидные оскорбления, но решила не сдавать позиции. Девушка взяла подушку в руки и положила себе под голову, сказав напоследок:

– С двумя даже мягче, спасибо! – Широко улыбнувшись и закрыв глаза, Элизабет сделала вид, что спит.

Муж посмотрел на жену и отрицательно подкачал головой. Затем задул свечи и остаток ночи просидел в кресле, поедая фрукты и дожидаясь утра.

VI

Медовый месяц сладок только в книгах, так думала Эли, потому что после свадьбы ее новый день ничем не отличался от предыдущего. Переехав с мужем в собственный дом и познакомившись с хозяйством, Эли поняла, что брак будет мучительным. Ричард уходил рано утром и возвращался поздно вечером. Спали они в разных комнатах. Возможности лишний раз увидеться не было, точнее сказать, супруги не видели друг друга уже месяц. Элизабет видела мужа только издалека, и то несколько раз. Поначалу девушка была рада, что Ричарду нет до нее дела, как и ей до него. Однако, с каждым новым днем Эли чувствовала себя все более одинокой и никому не нужной. Книги, игра на фортепьяно, рукоделие и домашние хлопоты надоели ей уже за полмесяца замужней жизни. Светские мероприятия мало интересовали ее, да и ходить на них без Ричарда было неприлично, поэтому молодая жена всегда сидела дома. О делах мужа она узнавала из сплетен слуг. И чем больше она узнавала о нем, тем меньше она его ненавидела.

Охота, рыболовство, строительство приюта для сирот, кормление бездомных собак по вторникам и, конечно же, королевская служба. Что бы не делал ее муж, все выглядело благородным. В свете говорили, что Ричард так изматывает молодую жену ночами, что у нее даже сил нет посетить театр или бал. Иногда Эли даже хотела, чтобы это было правдой. Сейчас возможность разделить постель с мужем, Элизабет скорее обрадовала нежели разочаровала. «Необходимо сделать что-нибудь, иначе я сойду с ума от скуки!» Повторяла себе Эли перед сном, и однажды она придумала, как провести время.

Солнце еще не стояло высоко, но уже согревало своими лучами кожу. Недавно выпавшая роса поблескивала на траве радужными огоньками. Тишина и свежий воздух успокаивали.

– Что ты тут делаешь?

Обернувшись, Эли увидела Ричарда в свободном мешковатом темно-коричневом костюме, который ему однозначно шел.

Он выглядел отлично: молодой, бодрый и, как всегда, отстраненный.

– Жду тебя. Мы давно не виделись. Хотела убедиться, что ты жив, – сделав небольшую паузу, добавила –Или мертв.

Сказав это, она обругала себя. Внутренняя борьба заставляла ее нервничать. Единственное, чего ей хотелось, так это отвлечься. И для этого ей нужен был Ричард. За последнее время он был самым загадочным персонажем в ее жизни. Молодой человек смотрел на нее с недоумением и недоверием.

– Я собирался с тобой не встречаться, как минимум, до конца дней твоих, а ты прибежала ко мне уже через месяц. Чего тебе надо?

Стараясь не обращать внимание на обидное высказывание, Эли ответила:

– Хочу поохотиться с тобой.

Подобное заявление еще больше удивило Ричарда.

– А я не хочу!

– Я – твоя жена, ты не можешь запретить мне!

– Именно поэтому и МОГУ.

Муж серьёзно посмотрел на жену, а затем пошел в сторону леса. «Вот упрямый!»

– А знаешь, что! Мы с тобой не укрепили брачный договор интимным союзом. Так что перед Богом, мы еще не женаты! И ты мне не указ! – прокричала Эли и пошла за Ричардом следом.

Мужчина обернулся и спросил:

– Зачем тебе идти со мной на охоту?

– Потому что я люблю охотиться, – слегка улыбнувшись, сказала девушка и добавила – Я отлично стреляю зайцев!

Прищурив глаза и призадумавшись о чем-то, Ричард сказал:

– Хорошо. С одним условием, если на тебя кто-нибудь нападет и захочет убить, ты не сопротивляйся – мужчина развернулся и пошел дальше в сторону леса.

Несмотря на ворчливость мужа, Элизабет почувствовала облегчение и повеселела. В отличном настроении она шла в след за Ричардом. Об охоте она, конечно же, знала только то, что нужно быть тихой и не путаться под ногами у охотника. Как стрелять зайца девушка тем более не имела представления, но так как этот аргумент сработал, то правду рассказывать было не обязательно.

Лес жил своей жизнью. Лиственные и хвойные деревья сражались за территорию, а птицы подыгрывали им своим сказочным пением. Разноцветные жучки и паучки, то и дело ползали по грубой коре и зелёному пушистому мху. Ричард задумчиво шел впереди, изредка ломая сухие ветки под ногами. Его умение быть бесшумным поразило Эли. «Неужели у этого мужчины только один недостаток – избивать и унижать женщин? Но это слишком весомый повод ненавидеть его.» Однако, Элизабет больше не чувствовала прежней неприязни к мужу, но старалась убедить себя в обратном. «Я не стану для него легкой добычей, каким бы отличным охотником он не был.» Размышления девушки прервал голос спутника, говорившего тише обычного, и шуршание листвы неподалеку.

– Эй, женушка, твоя возможность доказать мне свое умение сидит в десяти метрах от тебя за теми кустами – Ричард указал на кусты и подал ружье.

Испугавшись насмешек и издевок, Эли решила придумать причину отказа так, чтобы муж ничего не заподозрил.

– Пусть первая добыча будет твоей. Я тебе уступаю.

– Я зайцев не трогаю. Они слишком милые и безобидные. Лоси и волки – вот моя страсть. Но ты можешь признаться, что солгала, тогда я не стану настаивать на убийстве невинного зверька – взгляд мужчины стал игривым. Он чувствовал себя победителем и не собирался это скрывать.

«Я не могу сдаться!» Эли взяла ружье и аккуратно подошла к кустам, где сидело животное. Девушка закрыла глаза, чтобы сосредоточиться и успокоиться. Ричард стоял за ее спиной и молча наблюдал. «Хорошая актриса, ничего не скажешь». К счастью для Элизабет, она умела пользоваться ружьем. Отец научил ее год назад, он тогда сказал: «На всякий случай. У меня в конце концов единственная дочь.» И этот случай наступил. Присмотревшись получше сквозь листву, Эли увидела небольшого зайчонка, с дрожащим пушистым хвостиком. Зверек что-то искал в листве и не заметил угрозы.

«Это невинное животное должно умереть от моей руки? Надо было сказать, что я неравнодушна к хищникам. Их не так жалко.» Девушка приготовилась к выстрелу. Руки дрожали, дыхание участилось. «Я не могу его убить! Но если убью, то завоюю расположение Ричарда, и, возможно, иногда мы будем общаться.» Прицелившись и сделав глубокий вдох, Элизабет выстрелила. «О, Господи, он мертв!» Безжизненная тушка зайчика лежала на земле. Впервые в жизни девушка убила кого-то. В детстве она даже насекомых не трогала. А сейчас, чтобы муж с ней хоть немного поговорил, она лишила жизни безобидное существо. «Какая же я жалкая! Прости меня, зайчонок!» Усевшись рядом с ним, она прочла короткую молитву, еле шевеля губами, чтобы Ричард не заметил. Мужчина после выстрела ходил то взад, то вперед, о чем-то размышляя и подбирая засохшие ветки. Эли взяла зверька за лапки и преподнесла мужу, собиравшего щепки в кучу. Он поднялся с земли и одобрительно кивнул. «И все? Ни слова?»

– Ты, что даже ничего не скажешь?

– А, что я должен сказать? Ты меня обманула! Это твоя первая охота. Ты убила это бедное существо, чтобы доказать мне свою фальшивую правоту! Неужели, это того стоило?

Элизабет ожидала восхищение в его глазах, но видела только осуждающий и холодный взгляд.

– Элизабет, я ненавижу, когда мне лгут! Я согласился взять тебя с собой в надежде, что ты струсишь и расскажешь правду, хотя бы раз в этой гребаной жизни! Но ты не только продолжила врать, но еще и убила этого беднягу! – подняв зайца на уровне глаз девушки, отчитал Ричард ее, как провинившегося ребенка.

– Мне надоело это терпеть! Иди ты к черту! Я сутками нахожусь дома совершенно одна и раздаю служанкам задания, на которые мне плевать. Думаешь, такой я хотела жизни? Я никогда не мечтала о великой любви и всей этой романтической ерунде, но я не думала, что проведу остаток своей жизни в полном одиночестве! Я плюнула на свою гордость и пошла с тобой эту охоту, чтобы не лишиться рассудка. Да, я соврала! Но разве ты взял бы меня с собой просто так? – последние слова Эли уже кричала. Она была в ярости. Ей хотелось выплеснуть все эмоции, которые она так долго держала в себе. От собственного крика ей стало легче. В конце своей пламенной речи девушка села на землю и заплакала. Это были слезы разочарования. Она не справилась – не смогла быть сильной рядом с ним.

Пока Элизабет защищалась от нападков супруга, тот без эмоционально сидел на гнилом бревне и слушал ее. Когда девушка закончила и по ее щекам покатились слезы, Ричард закатил глаза и сказал:

– Хватит уже разыгрывать этот дешевый спектакль! Ты выбрала не того зрителя! Мне плевать, что ты там чувствуешь и на какую жизнь рассчитывала. Ты говоришь о гордости так, как будто она у тебя есть! Это смешно! Ты, женушка, видимо хотела давать всем подряд без разбора, а пришлось за муж выходить. Вот незадача! Ты бесишься, не потому что тебе скучно, а потому что ты привыкла быть желанной. Все тебя жаждут и восхваляют, а я нет. Признай, наконец, свою ничтожность в моей жизни с достоинством! Ах, да, у тебя же его нет!

Эли не верила своим ушам. «Этот человек занимается благотворительностью и говорит мне то, чего самый подлый грубиян не произнесет.» Обида и печаль снова наполнили душу девушки. Как только она сделала первый шаг к примирению, Ричард тут же уничтожил весь ее мир. Он ей не верил и презирал, и с этим мужчиной Эли должна была встретить смерть. Сражаться за внимание Ричарда было бесполезно.

– Ты прав! – сказала Эли. Мужчина удивленно посмотрел на девушку – Иначе, будь у меня хоть капля достоинства, я не вышла бы за тебя за муж – Элизабет не почувствовала облегчения, но наблюдать за напряженным и раздраженным мужем было приятно, – Охота в твоей компании не оправдала моих ожиданий, даже так ты не смог меня удовлетворить. Я домой – девушка поднялась с земли и ушла. Она устала выслушивать оскорбления и мечтала о горячем чае с медом и сытном обеде.

Ричард все это время молчал. Не было понятно, тронули слова его душу или нет. Он ни разу не посмотрел на нее. Сказанное девушкой в его сторону было очередным психом. По крайней мере, он убеждал себя именно в этом. Во-первых, Ричард отлично знал Элизабет, во-вторых, ее поведение – полное притворство. Мужчина был прав только в последнем, причем не со своей точки зрения. Охотник вернулся домой поздно вечером и как всегда с добычей. На кухне собралась прислуга, что-то обсуждая. На вошедшего хозяина обрушился ворох вопросов и испуганные взгляды служанок. Мужчина ничего не мог разобрать и закричал:

– Тихо! – все замолчали – Кто-нибудь один мне расскажет, что случилось. Грегори, давай ты.

Грегори – мужчина пятидесяти лет, был конюхом. Он никогда не любил женщин, считав их легкомысленными и неспособными искренне любить. По этой причине он был любимчиком Ричарда. Они были схожи во мнениях и часто разговаривали о пустяках. Дружбой назвать их отношения было нельзя, но Ричард всегда мог положиться на него и доверял ему. Конюх стоял в замешательстве, не зная с чего начать.

– Грегори! – вскрикнул хозяин дома.

– Сэр, ваша жена…пропала. Катрин, как обычно, утром зашла в покои к госпоже Элизабет, но ее там не было. Постель была заправлена, поэтому мы решили не поднимать панику, думали она ушла на прогулку. Мадам Элизабет так и не вернулась, я пытался найти ее поблизости, но безуспешно – Грегори виновато опустил глаза. Ричард был в недоумении.

– Не стоило эту иди… – посмотрев на слуг, Ричард быстро исправился – мою жену отпускать домой одну.

Бесплатно

3.95 
(20 оценок)

Читать книгу: «Мой вечный раб»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно