Читать книгу «Желтый мокасин для любовника. Веселые рассказы» онлайн полностью📖 — Натальи Барабаш — MyBook.

Майне фрау – фрау Шон

Петр Семенович нашел свое счастье в 70 лет. Счастье звали Елена. А если полностью – фрау Шон. Что по-немецки значит – прекрасная. Они познакомились на отдыхе в Греции. Елена уже 20 лет одна жила в Австрии. Москвич Петр года два как овдовел. Короче, встретились два одиночества, а отдых закончили уже нежной парой. Сыграли в Москве свадьбу и отправились жить к Елене в австрийский городок. Недели две теснились в ее маленькой съемной квартирке: одной-то ей места хватало. А теперь – семья! Ну и решили снять побольше. Вот только помогать в этом деле Петр никак не мог. Языка не знает. Ориентируется в чужой стране плохо. Гулять только с женой и выходит.

Хорошо, Елена – женщина энергичная. Быстро жилье нашла, вызвала грузовик, чтобы имущество перевезти. Сама поехала с вещами. А Петру Семеновичу велела садиться за руль их машины и ехать сзади: не возвращаться же потом за автомобилем!

И тут на одном из светофоров Петр Семенович замешкался, да грузовичок с Еленой-то и потерял. Рванул потом на перекрестке – а там три дороги в стороны расходятся. Как в сказке. А главное – жены с грузовичком нигде не наблюдается. Поехал Петр Сененович по главной дороге – нет грузовичка. Стал разворачиваться, куда-то свернул… Не нашел уже и перекрестка. Решил сам доехать до нового дома. И совсем заплутал. Остановился подумать. Тут-то до него весь кромешный ужас ситуации и дошел.

На новой квартире Петр Семенович был один раз и дорогу туда не запомнил.

Адрес новый он не знает. Старый адрес не помнит. Да и нет у него знакомых по старому адресу.

Телефон его остался в грузовичке в сумке с документами. И кошельком.

А номер телефона своей Елены Прекрасной он даже и не думал учить, раз в телефон его забил.

И – ни слова ни на каком языке.

Есть от чего с ума сойти.

Еще несколько часов отчаянно кружил Петр Семенович по городку, пытаясь найти хоть что-то знакомое. Ничего.

И поехал он сдаваться в полицию. Подходит к господину полицейскому. И говорит ему единственное, что может сказать по-немецки:

– Майне фрау – фрау Шон!

Полицейский улыбается. Хорошо, мол, повезло тебе, мужик. Чего хочешь-то?

– Майне фрау – фрау Шон! – уже нервничая, пылко повторяет Петр.

– Да отлично! Поздравляю! Не у всех фрау – шон. Бывают препротивные особы. Надо-то чего?

А сам вглядывается пытливо. Тогда Петр хватает его за рукав. Тычет в себя пальцем:

– Их… Это… Бин… Петр Кустов. Майне фрау – фрау Шон!

И показывает на улицу, театрально разводя руками.

Тут другие полицейские стали подтягиваться.

– Сумасшедший, что ли?

– Или жена от него сбежала? А нечего было в его возрасте на фрау шон жениться. Мог бы и попроще найти!

– А может, пьяный?

И спрашивают строго:

– Ваши документы?!

Слово «документы» Петр из старых советских фильмов вспомнил.

– Нихт. – разводит руками. – Они в сумке у меня. А сумка в грузовичке. На котором уехала МАЙНЕ ФРАУ – ФРАУ ШОН!

И видит, что от этих единственно знакомых слов полицейские как-то звереют.

Говорят:

– Пройдемте!

– Да вы что? – суетится Петр. – Я просто по-вашему не понимаю! Знаю только: «русиш швайн»! И «Гитлер капут»!

Ну, тут полицейские уже совсем рьяно бросились его на наркотики и алкоголь проверять. Но что-то стало для них проясняться, когда Петр в лицах изобразил, как фрау Шон на машине – жжжжж,, а он за ней – вжик-вжик, глядь – а ее ту-ту…

– Все-таки сбежала! – заулыбались полицейские. – Ну ты, мужик, не переживай! Не вернется – найди переводчика и пиши нам заявление! Да куда твоя фрау денется! Может, не такая уж она и шон, как ты думаешь.

И аккуратно его выпроводили.

А на улице, надо сказать, темнеет. Чужой город укладывается спать. А Петру, значит, совсем пропадать. Поехал он куда глаза глядят. Час катается, два… И вдруг – что это? Церковь на углу. Магазинчик напротив. Ворота знакомые. Да это же его новый дом!

Выскочил он из машины. Калитку рванул – закрыто. Тут у всех свои ключи.

И тогда он как закричит на весь этот сонный городок:

– Елена! Лена! Фрау Шон! Я вернулся!

Так что все соседи проснулись. Свет в окнах недовольно позажигали. А его заплаканная Елена Прекрасная уже несется из подъезда. Она ведь тоже до темноты по улицам ездила, теперь вот в полицию звонила.

А немецкий теперь Петр Семенович учит каждый день.

Искусство шпионажа

Звонит мне московская приятельница. Хвастается: представляешь, муж мне на день рожденья путевку в Германию купил, будем жить в лесу в отеле – старинном замке!

– Здорово! – говорю. – Приедешь – расскажешь.

Через неделю – звонок.

– Как съездили?

– Не спрашивай! Ужас! Кошмар! Он мне всю поездку испортил!

– Да как испортил? Чем?

– Книжкой! Будь она проклята!

– То есть?!

– Ну, ты же помнишь, как он на всех наших гулянках в какой-нибудь детектив утыкается – и все, нет человека. Особенно про шпионов любит – у сисадмина-то работа сидячая, скучная. Перед отъездом побежал в книжный, а новых детективов нет. Увидел на полке «Искусство шпионажа – тайная история спецтехники» – я уже название наизусть выучила! Подумал, что там истории шпионские. И купил. А это документальные воспоминания наших разведчиков.

Он уже когда ее в сумку запихивал, я сказала:

– Игорь, какое-то название странное. Увидят его немецкие пограничники – что про тебя подумают?

А он только хмыкнул. Мужики же все умные, а бабы дуры!

Приезжаем в отель. Лес, замок, прямо рядом с нашей комнатой – старинный каминный зал. Горничная нас в номер заводит – красота. А только горничная эта – из Украины. Муж давай у нее выспрашивать:

– А что у вас тут рядом интересное есть? А то я новый фотоаппарат привез, хочу пофотографировать.

– Ничего особо интересного, – говорит. – Кругом лес. Недалеко только завод стоит. Секретный. На него никого не пускают. А так – в город надо ехать.

– Нет, мы лучше тут с фотоапппаратом побродим! – говорит муж. И книжку «Искусство шпионажа» на тумбочку выкладывает. Горничная название видит – и глаза на лоб. А этот дурак пятнами покрывается и быстро – раз! – переворачивает книжку названием вниз.

Ну, горничная тут же – шасть за дверь.

– Донесение на тебя пошла писать! – говорю.

Утром собирают нас внизу в холле на экскурсию. Гид начинает про их местных королей рассказывать, какие у них нравы. Один за обедом родню потравил, другой убийц подослал. Ну, обычная дворцовая жизнь. А мой-то книжку в самолете уже читать начал. И решил блеснуть:

– Да, – говорит, – вот с одним нашим разведчиком тоже был случай. Отправили его с заданием отравить одного из предателей, раскрывших нашу сеть…

Экскурсовод примолк. Группа тоже замолчала. Я своего за рукав дергаю. Куда там!

На каждую историю гида он вставляет: – А вот у нас в разведке…

Короче, к концу экскурсии мы прогуливались в одиночестве.

Вернулись в номер. Горничная заходит:

– Что, – говорит со значением, – прошлись по округе? Пофотографировали? И на тумбочку смотрит, где прежде книжка лежала.

Муж опять пятнами покрывается и говорит:

– Не успели еще. Завтра пойдем. А где этот ваш секретный завод, говорите? Вправо или влево? Ну чтобы случайно туда не попасть?

– Я ничего про секретный завод не знаю! – отчеканивает горничная. И за дверь опять выскакивает.

– Ты что, идиот? – спрашиваю мужа. – Нарочно все это ляпаешь? Хочешь, чтобы нас из-за твоей дурацкой книжки здесь арестовали? Выкинь ее немедленно!

Однако легко сказать: выкини! А куда? В урну – найдут…

– Может, в лесу закопаем? – спрашивает муж.

Я представила, как кто-нибудь наталкивается на нас, закапывающих в немецком лесу «Искусство шпионажа»…

– Я придумал! – наконец говорит муж.

– Что?

– Не скажу! Потом узнаешь!

Просыпаюсь ночью – его рядом нет. А только какой-то противный запах из-под двери струится. Открываю – в коридоре вонь страшная. И мой сидит на корточках перед камином, зажигалкой чиркает.

Ну, тут завыло все, заорало – сигнализация сработала. Швейцар прибегает:

– Что это вы тут делаете?

– Да вот, хотел камин разжечь… – говорит муж, а сам держит в руках книжку «Искусство шпионажа» с обгоревшим уголком.

– Летом камин жечь нельзя! – говорит швейцар. – Заслонки все закрыты. Вы же могли устроить пожар!

И руку за вонючей книжкой тянет – чтобы выбросить.

– Нет! – кричит муж и прижимает обгорелую книгу к груди. – Не отдам! Это дорогая для меня вещь!

И на глазах изумленного швейцара убегает с ней в комнату.

– Чуть не засыпались! – мне говорит. – Кто ж знал, что у них заслонки закрывают!

Назавтра выходим в холл – муж решил выкинуть эту чертову книгу на экскурсии в людном месте. А у выхода швейцар с нашей горничной стоят. Она нас увидела и – вот гадина! – говорит:

– Нашли секретный завод? Если нет, спросите вот у него. Он там охранником работал!

И по-немецки ему переводит: вот, мол, русские секретным заводом интересуются…

– Надо же, – задумчиво говорит швейцар. – А вчера какие-то бумаги хотели в камине сжечь…

Слава Богу, тут экскурсионный автобус подъехал. Мы в него запрыгиваем… И минут через пять весь автобус крутит носами: так горелым подванивает из нашего пакета.

– А что у вас там в сумке? – спрашивает гид.

– Так.. – говорю. – Рыбка копчененькая. В дороге перекусить…

– А может, вы вот прямо сейчас и перекусите? – спрашивает он с надеждой.

– Да знаете, – говорю. – Аппетита как-то пока нет.

Короче, прямо на автовокзале я эту гадость в урну выкинула.

И все оставшиеся три дня мы тряслись, что ее там найдут и начнут хозяев искать. Ну или что горничная со швейцаром нас заложат. На паспортном контроле просто извелись. Не поверишь – никогда я на родину так не рвалась!

– Ну и что ты мужу в итоге сказала?

– Чтобы не выпендривался, программист хренов! Весь мир уже давно книжки бесплатно качает и читает в электронном виде. А этот: «Мне нравится запах бумаги…»

Ничего, этот запах бумаги он надолго запомнит!

О причудах разума

Таня прилетела домой с трехдневного совещания неживая. Доклады, встречи, переговоры. И параллельно сразу несколько контрактов с трудом пробиваются к финишу. Устала. Поцеловала сынишку, чмокнула в щеку мужа, и оставила их в гостиной наедине с компьютерами. А сама ушла спать.

Потушила свет, закрыла глаза. И когда ватная дрема уже приняла ее в свое облако, вдруг слышит: что-то металлическое шлепнулось на пол и звонко покатилось. Зажгла свет. Посмотрела на пол. Пусто.

– Завтра найду! – решила сонно и выключила лампу. Через минуту снова – какая-то дрянь падает, весело крутится на месте и затихает, как свернувшаяся на ночь собака.

Включила свет. На полу пусто. А главное – нечему тут у нее в спальне падать. И неоткуда. Кровать, тумбочка, стул с одеждой. Все. Таня приподнялась, на всякий случай подняла джинсы со стула. Заглянула под кровать. Пусто. Чертыхнулась, выключила свет.

Звяк, звяк, звяк! Сразу три металлических диска приземлились где-то рядом. Таня вскочила, быстро зажгла свет, пока они еще не затихли, уставилась на пол. Девственная чистота. Она рывком открыла тумбочку. Убрала одежду со стула. Никаких следов. Выключила свет.

Звяк-звяк.

– Шкаф! – ддбросилась к стене Таня в каком-то полубреду. И рванула встроенную дверку. Добропорядочная одежда испуганно затаилась на вешалках. Шкаф обиженно подставил незащищенное нутро: ну, чему тут у меня падать и звенеть, а?

Таня села на кровать и поняла. Она тихо сошла с ума. Переработала. И теперь у нее глюки. Настоящие. Что-то такое она про это читала.

Свет она больше не выключала. Просто легла на кровать. Было тихо.

– А может, уже все кончилось? – малодушно подумала. Плотно-плотно закрыла глаза. И сразу – звяк! Летающая тарелочка. Открыла глаза – пусто…

– Саша! – заорала Таня мужу. – Срочно беги сюда!

И было в ее голосе что-то такое, что мгновенно оторвало его от компьютера.

– Дорогой! – торжественно сказала Таня. – Только не пугайся. Но кажется, я сошла с ума. У меня слуховые галлюцинации. Я слышу, как все время что-то металлическое падает и катится по полу. Ты это слышишь?

– Нет! – ошарашенно сказал муж.

– Ну вот. А я слышу.

– Прямо сейчас?

– Нет, сейчас нет. Как только выключу свет.

– Ну давай попробуем! – сказал муж и щелкнул тумблером. Тишина сжалась и напряглась. И вдруг в этой тишине – звяк, звяк!

– Ну вот, опять, – обреченно сказала Таня голосом умирающей.

– Ну да. Что-то брякает! – обычно, совершенно непотустронне ответил муж. И зажег свет.

Звяк, звяк! – раздался знакомый звук. Муж по-охотничьи замер, потом сделал резкий бросок и упал на Танькины джинсы. Потряс их над кроватью. Из кармана выпал мобильный.

– 18 непрочитанных сообщений! – сказал муж. – Таня, ты действительно больная! Кто ставит такой дурацкий звук на приходящие СМС!

И тогда Таня вспомнила, что пожаловалась коллеге в самолете на противный звук в телефоне. И тот что-то там понажимал и сказал: теперь будет ок!

Телефон у Тани стоял на авиарежиме. А в такси уже у самого дома она его включила. Вот все накопившиеся СМС и обрушились звяканьем падающих металлических крышек. Очень похожих на приземляющиеся летающие тарелочки.

…Это не мы сходим с ума. Это на нас наступает сумасшедший мир гаджетов.

О вежливости

Договорились в Вене встретиться с приятельницей – а она в косметическом салоне задержалась.

– Подожди меня там в холле, – просит.

Захожу. Ко мне подходит лучезарно улыбающаяся девушка.

Говорит по-русски:

– Здравствуйте! Рады вас видеть. Чай, кофе?

– Да нет, ничего не надо. Я просто подругу жду.

– Конечно, конечно! – еще шире улыбается девушка. Смотрит на меня ласково:

– Вы прекрасно выглядите!

– Спасибо! – говорю.

– Очень молодо! Свежо! – продолжает она.

Я довольно улыбаюсь, а сама думаю; надо же, какой внимательный здесь персонал. Столько комплиментов случайной посетительнице! Вот это настоящая австрийская вежливость.

А девушка не унимается:

– Вы сами-то ощущаете, какая вы молодая?

– Ну, – я даже теряюсь. – Ощущаю. Иногда. Когда шампанского, например, выпью.

– Ну что вы! Будьте уверенней в себе!

– Еще уверенней? – переспросила я. Обычно меня просят о чем-то другом. Но вот, наконец, нашелся человек, разглядел мою тонкую мятущуюся душу.

– Прекрасный цвет лица. А сами-то вы уже привыкли? – продолжает петь девушка.

– К чему? – спрашиваю туповато.

– К своему отличному виду?