– Ага, не собираешься… – ехидно сказала Ангелина. – Тридцать лет, а она замуж не собирается. Как бы время не ушло! И потом, кто говорит о замужестве? Может, ты ему не понравишься, тогда просто отдохнешь на море, да и вернешься. Чего ты боишься? Говорю же – не одни вы будете на этой яхте, никто тебя в море не выбросит.
– А какое хоть море-то? – сдаваясь, спросила Соня.
– Да какая тебе разница? – Теперь Ангелина рассердилась уже всерьез. – Ну, у берегов Греции где-то…
Дома Соня обдумала предложение и решила все-таки отказаться. Как-то это неприлично… Что она – девушка по вызову, что ли? Она серьезная, взрослая работающая женщина, знает себе цену. Этот Алекс первый не станет ее уважать, если она сорвется с места по первому его свисту. К тому же как-то это все скоропалительно, неожиданно, начальник наверняка не даст ей отпуск, потому что на следующей неделе ожидается большой заказ, и Соне он обещал к этому заказу повышение, то есть сделать ее главной. А если Ангелина считает, что это большой шанс, так пускай сама и плывет на яхте.
Но через три дня выяснилось, что с повышением Соня пролетела, как фанера над Парижем. Начальник ее не повысил, и когда она, сильно разозленная, явилась к нему в кабинет, объяснил почему. Оказывается, Соня несобранная, безответственная и последнее время совершенно не работает. Была, дескать, умненькая и толковая, и куда все делось? Он, начальник, краем уха, конечно, слышал о ее личной драме (зараза Ангелина!), но какое это имеет отношение к работе, он не понимает. Все личные дела надо оставлять за стенами фирмы, если хочешь добиться успеха в работе. Так что руководство новым заказом он, начальник, Соне поручить сейчас никак не может. Может быть, потом, в следующий раз, когда она преодолеет личный кризис…
– Тогда я в отпуск ухожу, – буркнула Соня. – Мне полагается.
Начальник взглянул ей в глаза и не посмел противоречить.
Ангелине Соня поставила условие, что оплатит свой отпуск сама – и билеты на самолет, и каюту на яхте. Ангелина связалась через свою подругу с Алексом и получила добро.
– Ему еще и лучше! – хмыкнула Ангелина. – Ладно, я свое дело сделала, а ты уж сама там решай. Но если такого мужика упустишь – полной дурой будешь!
На том и простились.
И вот теперь, вспоминая все, что предшествовало ее поездке, Соня скрипела зубами от бессильной злости на себя, идиотку. Море и солнце, конечно, имелись, и яхта красивая и комфортабельная. И публика приличная – никто не лез с пустыми разговорами, даже Марианна обращалась достаточно редко. Но вот Алекс…
Первый раз они встретились уже на яхте.
Соня взяла такси и прямо из аэропорта поехала в небольшой городок на побережье, где ее ожидал гулет. Точнее должен был ожидать. А если еще точнее, он-то ее ожидал, но непонятно где.
Таксист – толстый смуглый грек – беспрерывно твердил: «No problem, lady», не слушая ее указаний, и наконец завез в какое-то подозрительное место на задах небольшого кафе. Две женщины в платках и парень вороватого вида посмотрели на Соню в удивлении.
– Это разве порт? – спросила Соня. – Это марина?
На ломаном английском таксист объяснил, что дальше никак не проехать и что нужно идти к морю пешком. Соне вовсе не улыбалось тащиться по жаре с тяжеленным чемоданом (Ангелина буквально заставила ее взять с собой кучу тряпок, чтобы произвести впечатление на банкира). Кроме того, здравый смысл подсказывал Соне, что к марине, где стоит множество яхт и других судов, должна быть хорошая подъездная дорога.
Нахальный таксист уже вытащил ее чемодан из багажника, и вороватый парень из кафе отирался рядом. Соня мгновенно собралась. Она вовсе не была рохлей и мямлей, как в сердцах обзывала ее Ангелина, просто в последнее время никак не могла оправиться от удара, нанесенного под дых. Никак не ожидала она такого от Егора. Никак не заслужила. Потому и оказалась беззащитной. Здесь же, в другом мире, она не то чтобы забыла о своей трагедии, но слегка опомнилась и вернула былую решительность и твердость.
Отпихнув локтем вороватого парня, она закричала таксисту, что если он высадит ее здесь, то не получит денег. Ни цента. На шум выскочил хозяин кафе и, бурно жестикулируя, объяснил таксисту дорогу. Тот снова заорал, что нет проблем, и начал кружить по узким улочкам городка.
Наконец впереди, в просвете между домами, показалось море и белоснежные дорогие яхты, скоростные катера и скромные рыбачьи суденышки, притулившиеся с краю. На причал выбежал симпатичный молодой матросик в белых шортах и футболке, обрадовался Соне как родной, подхватил чемоданы и на бегу объяснил, что все уже собрались, нет только ее и мистера Фердмана. А яхта, которую зовут «Принцесса Селина», готова к отплытию.
«Принцесса Селина» была хороша. Сделанная из темного дерева, с двумя стройными мачтами, она напоминала старинную шхуну. На носовой палубе стоял под тентом большой обеденный стол, кают-компания сверкала медью и полированным деревом. Везде было неправдоподобно чисто. Одна русская пара обрадовалась Соне, а англичане вежливо улыбались, пока агент круизной компании объясняла, как будет проходить их отдых.
Мистер Фердман задерживался. Его не было, когда команда сервировала чай на носовой палубе, его не было, когда агент простилась и ушла. Он прибыл, когда Соня распаковывала чемодан в каюте. Был слышен громкий смех, мужской голос говорил что-то по-английски, затем заработал мотор, яхта дрогнула и тихонько отошла от причала.
Плыли недолго. Соня переоделась и вышла на палубу, где загорали дамы. Перекинулась несколькими любезными словами с худой английской леди, которая тут же сообщила, что она профессор, преподает математику и имеет трех внуков. Соня едва удержалась, чтобы не пожать плечами.
Средний возраст ее попутчиков был примерно в районе пятидесяти. Это если брать в расчет Алекса с его сорока двумя годами и ее саму, которой исполнится тридцать лет в будущем месяце.
Вскоре городок скрылся из виду, и по сторонам потянулись бесчисленные островки – то каменистые, то поросшие густым лесом. Примерно через час рулевой застопорил ход, и гулет встал на якорь в крошечной бухточке. Берег был обрывистый, одна скала вдавалась прямо в море. Матрос спустил специальную лесенку прямо в воду – прозрачную и тихую, как будто в озере. Англичане оживились и бросились купаться.
Заходящее солнце шарило лучами по неправдоподобно теплой воде. Соня плыла, едва шевеля руками. Вокруг стояла удивительная тишина. Кто-то спускался по лесенке в воду. Соня подняла голову и оторопела. Ей показалось, что это двигается сказочное морское чудовище.
Человек, если этого монстра можно было считать человеком, был одет во все черное. Приглядевшись, Соня поняла, что это костюм аквалангиста. Только вместо маски и ласт на человеке были шляпа с широкими полями и очки для плавания, закрывающие пол-лица.
От неожиданности Соня остановилась на месте и хлебнула соленой морской воды. Закашлявшись, она ушла бы под воду, если бы ее не подхватили сильные руки.
– Плавать не умеете? – спросил по-русски тот самый тип в черном.
Оказывается, он уже успел спрыгнуть в воду. Если у Сони и оставалась надежда, что этот тип – какой-нибудь чокнутый англичанин, как они говорят «dotty», то теперь она поняла, что надеяться не на что.
Перед ней был мистер Алекс Фердман, очень богатый человек, банкир и бывший русский. Тот, кто искал в данный момент женщину, чтобы она родила ему детей.
И судьбе было угодно, чтобы они познакомились именно так: Соня беспомощно барахталась в бирюзовой воде, кашляла и отплевывалась, а этот тип держал ее за шкирку, как слепого котенка, и смотрел с легким презрением.
Насчет взгляда Соня додумала сама, за очками глаз Алекса не было видно. Зато была видна его усмешка, и голос покровительственный и слегка недовольный – вот, мол, хотел человек поплавать, а теперь приходится с этой тетехой возиться.
– Отпустите меня, – сказала Соня, – не утону.
– Уверены? – Он помедлил.
Вместо ответа она оттолкнулась и поплыла к яхте. Взобравшись на борт, оглянулась и заметила вдалеке вскипающие буруны – Алекс успел уплыть далеко.
Соня взяла чистое полотенце из стопки, что лежала на лавке, вытерлась и присела на какую-то деревянную штуку на носу, подставляя лицо заходящему солнышку. Было по-прежнему тихо и тепло. Алекс в воде разговаривал с той самой худой профессоршей. Кажется, речь шла все о тех же внуках.
Солнце склонялось все ниже, понемногу все забрались на борт. Соня ушла переодеться к ужину.
Как оказалось, это было совершенно необязательно – ее дорогая шелковая блузка абсолютно не смотрелась среди якорей и сложенных в бухты канатов. Все остальные были одеты просто, один англичанин щеголял даже в шортах.
На ужин подавали много овощей в разных видах и острые мясные котлетки, называемые кебабы. Вино нужно было заказывать за отдельную плату. Соня решила пока не пить – на всякий случай. Они с Алексом оказались по разные стороны стола. Вокруг него хлопотали две сестры, до неправдоподобия похожие друг на друга. Может быть, это и естественно для близнецов, но хоть бы одежду разную носили! Впрочем, Соню это совершенно не касалось.
Дополнительным огорчением послужило то, что она плохо понимала англичан. Она знала английский, и шеф ценил ее за это. Несколько месяцев назад Соня очень помогла ему при переговорах с представителями голландской фирмы. Но у ее соседей по яхте словно каша была во рту! Да еще тараторили как сороки, ничего не понять!
Украдкой она поглядывала на Алекса, а Марианна, которая сидела с ней рядом, перехватила ее взгляд и поняла все совсем не так, как было на самом деле. Она решила, что Соня интересуется Алексом, поскольку он – единственный одинокий мужчина на яхте. Что она поехала в отпуск одна с единственной целью – найти приличного денежного мужика. В представлении Марианны у всех молодых женщин в голове застряла только одна эта мысль. Марианна повернулась к мужу и что-то сказала ему, усмехнувшись. Соня приняла усмешку на свой счет и жутко разозлилась на Алекса. Надо же поставить ее в такое идиотское положение!
Тут она сообразила, что никто ее силой не тащил на эту чертову яхту, и злиться можно в данном случае только на себя.
Она отхлебнула холодной воды из бокала и закашлялась. Марианна с размаху хлопнула ее по спине, бокал опрокинулся, и вода полилась на скатерть. И снова Соне почудилась легкое презрение в глазах Алекса – дескать, вот ведь тетеха, за столом себя вести не умеет.
Солнце село, с моря потянул свежий ветерок, в тонкой шелковой блузке стало холодновато, и Соня едва дождалась конца ужина, чтобы уйти в свою каюту.
С палубы доносилась музыка и смех – англичане веселились вовсю. Соня переоделась и открыла уже дверь, чтобы идти на палубу, но вдруг поняла, что ей этого совершенно не хочется. Торчать там, вежливо улыбаться и поддерживать разговор об английских внуках – благодарю покорно! Послушалась Ангелину, не взяла с собой ни одной книжки – как же, твердила подруга, будет у тебя время читать! Тебе едва времени хватит, чтобы с мужчиной пообщаться и дать ему понять, что ты – именно то, что ему нужно!
Черт бы побрал Ангелину с ее советами! Пока что Соня не была уверена, нужен ли ей этот Алекс.
Она сердито захлопнула дверь и повалилась на кровать.
Яхту тихонько покачивало, сквозь дрему Соня слышала, как проходили по коридору ее соседи, потом наверху, на палубе, укладывалась спать команда. Наконец все стихло.
Проснулась она от плеска. Кто-то с шумом и брызгами прыгнул в воду с ее стороны. Соня выглянула в иллюминатор и увидела, как удаляется по воде шляпа с широкими полями. Алекс оказался ко всему прочему любителем утреннего купания.
В дальнейшем выяснилось, что свой гидрокостюм он не снимает никогда. Он в нем купался и сидел на палубе, причем в тени. На голове его была все та же шляпа, а очки для купания сменяли темные очки, закрывающие половину лица. Даже на ланч он пришел в том же самом гидрокостюме. Он не делал никаких попыток к сближению, и Соня решила, что ни за что не подойдет к нему первая. Для этого нужно было бы отогнать двух сестер, которые прилипли к Алексу как смола. В конце концов, она оплатила свое пребывание здесь из собственного кармана и вовсе не обязана быть с ним любезной!
Ей все в нем не нравилось: его голос, смех, этот дурацкий гидрокостюм, шляпа, очки и манеры. Невозможно было представить себя рядом с этим человеком. Что им делать друг с другом, о чем разговаривать? Детей он хочет… Какие дети могут быть от такого чучела горохового?
По-прежнему стояла прекрасная погода, во второй половине дня гулет причалил к очаровательному островку. Многочисленные небольшие скалы образовывали каменные ванны, вода в них была почти горячей, легкие накатывающие волны создавали эффект джакузи.
Тут невозможно было злиться и расстраиваться, Соня поддалась общему настроению и решила просто отдыхать. Алекса не было видно, он плавал где-то далеко.
Вечером кок жарил мясо на жаровне, установленной на носу прямо над водой. Соня заказала бокал красного вина к ужину, поболтала немного с пожилым англичанином с удивительно прямой спиной. Ну да, бывший моряк, сказал он и рассказал пару забавных историй о море. Речь его была правильной и четкой, и Соня понимала его хорошо.
После ужина англичане играли в бридж, дамы сплетничали, Соня же отошла в сторону, ей захотелось тишины. Уж что-что, а тишину здесь можно было получить самую настоящую. Яхта стояла на якоре у совершенно безлюдного берега, при свете было видно, как на скалистом берегу бродили козы, поедая скудные растения. Сейчас изредка раздавался звук колокольчика.
Над яхтой раскинулось звездное небо. Соня уселась в шезлонг и запрокинула голову.
– Это Кассиопея, – раздался рядом с ней баритон Алекса. Он подошел так неслышно, что она даже вздрогнула. – Вон там, видите, латинское дубль-вэ…
– Угу, – Соня поискала глазами.
Алекс в это время взял другой шезлонг, поставил его рядом и пожаловался:
– Замучили совсем эти сестры! Стрекочут как сороки. Еле вырвался от них.
Соня фыркнула.
– Так на чем мы остановились? – спросил он. – Продолжим для скорости с того же места.
– А мы и не начинали, – удивилась Соня.
– Да? Ну, процесс знакомства мы пропустим, – отмахнулся Алекс, – вам про меня небось все рассказали.
– Ну… в общем…
– Какое небо замечательное! – перебил Соню Алекс. – Вон там, смотрите, Большая Медведица. «Вселенная спит, положив на лапу с клещами звезд огромное ухо!»
– Чего? – оторопела Соня.
– Это Маяковского стихи, – любезно пояснил Алекс, – из школы помню…
– А-а…
– А вот на ручке ковша Большой Медведицы звезда Мицар… – Алекс не уловил сарказма в Сонином голосе. – Ее хорошо видно, а рядом с ней – звезда Алькор, она поменьше и не такая яркая. Арабы с их помощью проверяли зрение. Если человек видит Алькор – стало быть, зрение хорошее. Вы видите?
– Не вижу ни Мицара, ни Алькора, – буркнула Соня, – и Большой Медведицы не вижу, и Малой тоже.
– Вот как? – в его голосе прозвучало легкое удивление. – У вас плохо со зрением?
«Проверяет, – со злостью подумала Соня, – выясняет, все ли у меня в порядке. Еще анализ крови попросит сделать – на СПИД и на сифилис! Господи, до чего же противный тип! И еще неизвестно, что он там скрывает, под этим своим костюмом. Может, весь паршой покрыт или язвами…»
Она недовольно промолчала, Алекс же продолжал как ни в чем не бывало:
– Вы, наверное, плохо ориентируетесь, потому что все созвездия смещены. На северном небе все немного по-другому.
Вот почему ему обязательно надо указывать человеку на то, что он плохо делает? Плохо плавает, плохо разбирается в созвездиях… Себя небось умнее всех считает, уверен, что все делает лучше других. Самодовольный тип!
Тут Соня некстати вспомнила, что плавает Алекс действительно хорошо, просто профессионально, и от этого еще больше разозлилась. Однако небо накрывало яхту огромным бархатным ковром, и море едва слышно пошевеливало внизу волнами, и звезды на черном небе сверкали… сверкали как бриллианты. Соня едва не сказала этого вслух, но вовремя опомнилась – Алекс еще подумает, что у нее в голове только деньги и драгоценности.
Вдруг в небе произошло какое-то движение, и что-то яркое перечеркнуло черный бархат и упало в море, оставив ненадолго светящийся след.
– Ой, звезда упала! – воскликнула Соня. – Никогда такого не видела, только в книжках читала! То есть я знаю, что это не звезда, а метеор вошел в атмосферу, а кажется, что звезда прямо с неба…
Никто ей не ответил, только слышались странные ритмичные звуки. Соня повернулась к Алексу. Он сидел, откинувшись на спинку шезлонга, глаза его были закрыты, а из открытого рта доносилось легкое ритмичное посапывание. Мистер Фердман крепко спал.
«Вот урод!» – с веселой злостью подумала Соня.
Ей захотелось, чтобы в открытый рот Алекса влетела муха. Или лучше оса. Ну хоть комар захудалый. Но как назло не было никого, даже ночного мотылька. А жаль.
С этой мыслью Соня отправилась спать.
Ночью она ворочалась, потому что в каюте было душно и шумел движок. Под утро Соня решила, что с этим человеком, будь он не то что банкир, а хоть бы и сам Билл Гейтс, у нее не может быть никаких отношений. Понятно, отчего его жена бросила, еще неизвестно, такая ли уж она была стерва. Во всяком случае, Соне в присутствии Алекса ужасно хотелось совершить какой-нибудь антиобщественный поступок – стукнуть, к примеру, его по голове вон той розовой пенопластовой трубкой, которую пожилая профессорша с тремя внуками использовала в качестве спасательного средства.
Так что оставалось только терпеливо ждать конца путешествия на этой треклятой яхте. Да уж, устроила ей Ангелина поездочку. Запомнит ее Соня надолго, тем более что за все про все отдала своих кровные две тысячи долларов. Ну и цены у них тут… А она не банкир, деньги едва не последние и уж точно не лишние. Ну да ладно, переживет как-нибудь, главное – неделю потерпеть. Но Ангелине обязательно нужно было по приезде сделать какую-нибудь гадость …
Нынче утром Соня смотрела на приближающийся берег с тоской и надеждой – все-таки какое-то развлечение, опять же, твердую землю под ногами почувствовать…
Никто из пассажиров не захотел составить ей компанию, так что Соня в полном одиночестве вышла на пирс и прошла мимо суденышек, среди которых затесались один-два гулета и военный катер с турелью для пулемета на носу.
На площади располагался небольшой импровизированный рынок.
На дощатых столах или прямо на земле были разложены какие-то керамические поделки – плошки, расписные тарелки, миски, непременные кувшины, отдаленно напоминающие древнегреческие амфоры. Несколько столов заняли рыбаки с плетеными корзинами, полными свежей, сверкающей тусклым серебром рыбы и удивительных морских существ. Из одной корзины вылезали извивающиеся щупальца, среди которых вдруг мелькнул темный внимательный глаз осьминога.
– Леди, свежая рыба! – кричали ей вслед рыбаки. – Дорадо! Групер! Морской петух! Морской окунь! Купите у меня, у меня самая свежая рыба на рынке!
– Купите осьминога! – выкрикнул седой долговязый рыбак. – Живой осьминог – что может быть вкуснее! Если хотите, я вам приготовлю его по старинному рецепту! Я испеку его для вас в глиняном горшке с душистыми травами!
Рыбак вытащил несчастного осьминога из корзины, но тот явно не хотел быть приготовленным и, отчаянно шевеля влажными щупальцами, таращился на Соню.
Она шарахнулась в сторону и отошла в ту часть рынка, где торговали керамикой.
Тут же на нее обрушились новые выкрики:
– Самые хорошие тарелки! Отличная посуда! Таких кувшинов вы не купите больше нигде!
– Купите амфору, леди! Настоящая греческая амфора!
Старик со шрамом через все лицо протягивал ей глиняный сосуд. Соня увидела донышко, на котором отчетливо виднелись буквы: «Made in China».
– Мне не нужно, мне ничего не нужно! – проговорила Соня, отталкивая «амфору», но ее не слушали.
– Настоящая греческая амфора! – повторял старик. – Я нашел ее под водой! Она пролежала на дне две тысячи лет! А может быть, даже две с половиной тысячи! Купите ее, леди, вы не пожалеете! Где еще вы можете найти такую драгоценность? Всего десять долларов, леди! Только десять долларов…
О проекте
О подписке