Наталия Городнюк — лучшие цитаты из книг, афоризмы и высказывания

Цитаты из книг автора «Наталия Городнюк»

55 
цитат

Например по-русски мы можем одну и ту же мысль выразить двумя способами. Первый: «Хвост кота». (Хвост – «кого? чего?» – кота). Это два существительных, одно из которых в именительном падеже, а второе в родительном. Второй способ: «чей?» – кошачий хвост. Здесь у нас только одно существительное и одно прилагательное. Слово «кошачий» является прилагательным в русском языке. А в английском будет являться существительным в притяжательном падеже, которое на письме выглядит как существительное с верхней запятой (апострофом) и буквой S.
7 мая 2020

Поделиться

Например: в русском языке: «книга – книги – книге – книгой – о книге». В английском языке: «of tea, with tea, to tea». Слово «tea» не изменяется.
7 мая 2020

Поделиться

OF – родительный падеж. Вопрос «кого? чего?» Например: A cup OF tea. Чашка – «кого? Чего?» – чая. TO – дательный падеж. Вопрос «кому? чему?» Например: Give it TO her. Дай это – «кому? чему?» – ей. With / by– творительный падеж. Вопрос «кем? чем?» Например: I eat with a spoon. Я ем – «кем? чем?» – ложкой. The book, written BY Agatha Christie. Книга, написанная – «кем? чем?» – Агатой Кристи.
7 мая 2020

Поделиться

Для этого у них есть четкий порядок слов в предложении и специальные предлоги.
7 мая 2020

Поделиться

В русском языке как выражается падеж? Как определить, в каком падеже слово? В: По вопросу, я думаю. «Кого? чего?», «кому? чему?» и так далее. Н: Вы просто гений! И в зависимости от того, какой мы задаем вопрос, меняется само слово, то есть его окончание. Так вот, ничего подобного в английском языке нет. В английском само слово изменяется крайне редко.
7 мая 2020

Поделиться

Существуют еще слова-исключения, которые образуют множественное число так, как им вздумается.
7 мая 2020

Поделиться

Чтобы жизнь совсем медом не казалась, есть в английском еще парочка особенностей. Во-первых, если слово заканчивается на F – FE, то при образовании множественного числа F меняется на V, и только после этого добавляется окончание (ES).
7 мая 2020

Поделиться

В русском-то вы не думаете вообще, вы просто знаете. А вы представьте англичанина, который учит слова: Стол – столЫ, книга – книгИ, окно – окнА, дерево – деревЬЯ. Бедному иностранцу нужно все это понять и запомнить. Он должен знать род (мужской, женский, средний) существительного и помнить, как образуется множественное число.
7 мая 2020

Поделиться

Основными частями речи, на мой взгляд, являются те, без которых нам сложно построить предложение. Как мы уже сказали, это Noun (существительное), Pronoun (местоимение), The verb (глагол). Остальные части речи в большей степени придают красоту нашим предложениям, помогают описать более точно то, что мы хотим выразить. В: Я понимаю. Например, имя прилагательное описывает имя существительное, а наречие описывает глагол.
7 мая 2020

Поделиться

Все служебные части речи прекрасно обходятся без вопросов. Они просто показывают некие связи. Например, предлог показывает связь между именами существительными или местоимениями «я пошел в лес», здесь ведь мы не уберем «в». Иначе полностью искажается смысл. Союз «а» выражает связь, но уже не между словами, а между частями предложения. Например: «Я говорю, а вы слушаете». Союз «а» очень даже органично вписывается и противопоставляет два действия, две части предложения. Ну а междометия – это совсем просто. Это слова-восклицания, которые выражают чувства и побуждения, как в английском языке, так и в русском. Например: «ах», «ох» и прочие.
7 мая 2020

Поделиться