Читать книгу «普通人的夢想» онлайн полностью📖 — Моргана Райс — MyBook.
image

第七章

戈弗雷蜷成了一個球,讓一直伴隨著他嘅夢境嘅呻吟聲給弄醒了過來。他緩緩醒過來,不確定自己系真嘅醒了還系仍然被困在他那一個又一個惡夢里。他在昏暗之中眨了眨眼睛,試圖擺脫他嘅夢境。他夢見自己變成了一個牽線木偶,掛在瓦路西亞城嘅城門口,身上嘅線由那些菲尼亞人牽著,他們上下提拉著戈弗雷身上嘅線,拉動著他嘅手腳。戈弗雷不得不眼睜睜地看著下方他嘅數千名同胞在他面前遭受屠殺,瓦路西亞城嘅一條條街道都被流淌嘅鮮血染紅了。每一次當他認為已經結束了嘅時候那些菲尼亞人就會再次拉動他身上嘅線,把他拉得一遍又一遍地上下翻飛。

戈弗雷終於幸運地讓那個呻吟聲給弄醒了,他打了個滾,腦袋如同撕裂般疼痛,他看到呻吟聲系從幾尺外嘅阿克爾斯和富爾頓嘴裡傳出來嘅。他們兩個都蜷縮在他身旁嘅地上呻吟,身上布滿了淤青。莫瑞克和阿瑞奧也一動不動地躺在不遠處嘅石質地面上,戈弗雷立刻就認了出來,那系牢房嘅地面。他們全都看起來遭到了毒打,但是他們至少都在這裡,而且按照戈弗雷嘅判斷,他們都還有呼吸。

戈弗雷心裡既輕鬆又煩亂。他對自己在親眼目睹了那場埋伏之後還活著感到很驚訝,也對自己沒有在那裡讓那些菲尼亞人殺了感到很驚訝。但是與此同時,他也感覺心裡空蕩蕩嘅,讓一股內疚感壓迫著,因為他知道達瑞爾斯和其他人之所以落入了瓦路西亞城內嘅陷阱都是他嘅錯。那都是因為他太天真了。他怎麼那麼愚蠢?竟然會相信那些菲尼亞人!

戈弗雷閉上眼睛,搖了搖頭,希望能讓那段記憶走開,希望這一夜能變成另一種樣子。他無意之中把達瑞爾斯還有其他人像待宰嘅羔羊般引入了瓦路西亞。他在自己嘅腦海一遍又一遍地聽到了那些人嘅尖叫聲,他們有些人試圖為他們嘅生命而戰,有些人試圖逃跑,這些尖叫聲回蕩在他嘅腦海裡,讓他不得安寧。

戈弗雷揪住自己嘅耳朵,試圖通過這種方式來讓那些聲音消失,也試圖把阿克爾斯和富爾頓嘅呻吟聲擋在外面,他們兩個都明顯因為身上嘅傷還有晚上睡在硬石板上而感到很疼痛。

戈弗雷坐了起來,他感覺自己嘅腦袋重逾千鈞,他把周圍嘅一切都看進了眼裡,這系一間只關著他和他嘅朋友們外加幾個他不認識嘅其他人嘅小牢房,讓他感到安慰嘅系,從這間牢房嘅可怕程度來看他們可能不用等太久就會死。這間牢房明顯和上次他們蹲嘅那間不同,讓他感覺這更像系關押很快就要被處死嘅死囚嘅牢房。

戈弗雷聽到從遠處什麼地方傳來了一個囚犯在被拖向一條走廊時發出嘅一聲聲尖叫聲,他立刻就意識到這個地方實際上系一個用來暫時關押死刑犯嘅囚牢。他聽說過在瓦路西亞處決人嘅方式,知道他和他嘅同伴們將會在第二天天一亮就會被拖出去,將會成為競技場上競技運動嘅參與者,將會在真正嘅角鬥開始之前在帝國觀眾面前讓拉擇夫把他們撕得粉碎。那也系菲尼亞人讓他們活這麼久嘅原因。現在至少這一切都講得通了。

戈弗雷爬了起來,伸手捅了捅他嘅朋友們,試圖把他們弄醒。他嘅腦子里還在天旋地轉,身上也沒有一處不疼嘅,上面都布滿了腫塊和擦傷,一動就疼。他最後嘅記憶系一個士兵把他打暈了過去,他意識到,在他暈過去之後他們一定又把他狠揍了一頓。那些菲尼亞人,那些詭計多端嘅懦夫明顯沒膽量親自殺了他。

戈弗雷抱緊了自己嘅額頭,他很驚訝,因為他不知道不喝醉酒頭也會這麼疼。他搖搖晃晃地站了起來,朝陰暗嘅牢房中四下看了看。牢門外背對著他站著一個幾乎不怎麼管事嘅衛兵。但是這些囚室上都安著結實嘅大鎖和很粗嘅鐵牢門柱,戈弗雷知道這一次他們不容易逃出去了。這一次他們要在這裡被關到死了。

慢慢地,他旁邊嘅阿克爾斯、富爾頓、阿瑞奧和莫瑞克都站了起來,也全都打量起了四周嘅環境。他能看到他們眼睛里嘅疑惑和恐懼,然後在他們開始記起來發生了什麼嘅時候他們嘅眼神里又出現了後悔。

「他們都死了嗎?」阿瑞奧看著戈弗雷問道。

戈弗雷心疼地緩緩點了點頭。

「這系我哋嘅錯,系我哋辜負了他們。」莫瑞克說。

「系嘅」,戈弗雷回答,他嘅聲音很嘶啞。

「我告訴過你不要相信那些菲尼亞人」,阿克爾斯說。

「問題不在於系誰嘅錯,而在於關於這件事我哋要怎麼做。我哋要讓我哋嘅兄弟姐妹們白白死掉嗎?還系說我哋要去報仇?」阿瑞奧說。

戈弗雷能看出來小阿瑞奧臉上嘅嚴肅,甚至在被關進了大牢和即將被處死嘅情況下阿瑞奧還有這樣堅定嘅決心讓他非常佩服。

「報仇?」阿克爾斯問,「你瘋了嗎?我哋現在可是被鎖在地牢里,外面還有鐵牢門柱和帝國衛兵把守著。而且我哋嘅所有同伴們都死了。而我哋本身也正身陷敵人嘅城市和軍隊之中。我哋所有嘅金子都沒了,我哋嘅計劃也失敗了,我哋還能報什麼仇呢?」

「總會有辦法嘅」,阿瑞奧堅定地道,他轉向了莫瑞克。

所有人嘅目光都落到了莫瑞克身上,他皺起了眉頭。

「報仇我可不在行,我只會在別人惹了我時殺人,從來都不等。」莫瑞克說。

「但是你系一個大師級嘅盜賊,連你自己都承認你在大牢里呆了一輩子。你肯定能把我哋弄出這裡吧?」

莫瑞克扭頭用銳利而專業嘅眼睛在囚室里、牢門上嘅欄桿上、窗戶上、還有那個衛兵以及他身上嘅鑰匙上仔細打量了起來。他把這一切都看了一遍,然後帶著一臉嘅嚴肅重新看向了他們。

「這唔系普通嘅牢房」,他說,「這一定系菲尼亞人嘅牢房,這種牢房很貴,做工也很精良。雖然我不想承認,但是我不得不說我看不到它嘅任何弱點,也看不到任何出路。」

感到絕望嘅戈弗雷試圖把走廊上其他囚犯嘅尖叫聲擋在腦海之外,朝牢門走了過去,把自己嘅額頭擠在了冰冷嘅鐵門柱上,閉上了雙眼。

「把他帶到這兒!」從石質走廊上傳來了一個隆隆嘅聲音。

戈弗雷睜開了雙眼,扭過頭朝那條走廊看了過去,看到幾個帝國衛兵拖著一個囚犯。這個囚犯從肩膀到胸前斜挎著一根紅色嘅肩帶,他無力地讓他們架著,甚至都沒試著去反抗。事實上,當這個囚犯靠近一些嘅時候,戈弗雷看到那些衛兵們不得不拖著他,因為他已經沒有了意識。他身上明顯出了些問題。

「又給我帶來了一個得了瘟疫嘅犯人?」之前就守在這裡嘅那個衛兵帶著嘲諷對他們吼道,「你哋打算讓我怎麼來處置他呢?」

「這唔系我哋嘅問題」,新來嘅其中一個衛兵回答道。

在牢房裡值守嘅衛兵帶著一臉嘅害怕舉起了雙手。

「我可不碰他!」他說,「把他和其他瘟疫病人一起放在那兒,放進那個坑里。」

其他那些衛兵都難以置信地看著他。

「但是他還沒死呢」,他們回答。

值守嘅這個衛兵怒道。

「你哋認為我會在乎?」

那些新來嘅衛兵們彼此看了看,然後照他說嘅做了,把那個得了瘟疫嘅犯人在走廊上拖了過去,扔進了一個大坑。現在戈弗雷能看到那個坑里放滿了屍體,而且那些屍體身上都帶著同樣嘅紅色肩帶。

「那如果他試圖逃跑怎麼辦?」那些衛兵在轉身離開之前問道。

在牢房裡值守嘅那個衛兵露出了一個殘忍嘅微笑。

「你哋不知道這種瘟疫給一個人帶來什麼嗎?」他問道,「他明天一早就會死。」

新來嘅那個衛兵轉身走開了,戈弗雷看向了那個一個人躺在地下大坑里嘅得了瘟疫嘅病人,心裡突然有了個主意,這個主意很瘋狂,但是正系因為它足夠瘋狂,所以它才有可能成功。

戈弗雷轉向了阿克爾斯和富爾頓。

「用拳頭打我」,他說。

他們兩個交換了一個不解嘅眼神。

「我說用拳頭打我!」戈弗雷說。

他們搖了搖頭。

「你瘋了嗎?」阿克爾斯問。

「雖然你很欠揍,但是我唔會打你」,富爾頓也說道。

「我說讓你哋用拳頭打我!」戈弗雷用命令嘅語氣道,「用力打,打我嘅臉,把我嘅鼻子打破!快!」

但是阿爾克斯和富爾頓扭向了一邊。

「你已經瘋了」,他們說。

戈弗雷又轉身了莫瑞克和阿瑞奧,但是他們兩個也背過了身去。

「不管這系演哪一出,我可不摻和。」莫瑞克說。

突然,這間囚室里嘅另一個囚犯大搖大擺地走到了戈弗雷跟前。

「我不小心聽到了」,他咧開嘴露出了一口殘缺不全嘅牙齒對戈弗雷說道,難聞嘅口臭噴了他一臉,「只要你能閉上你嘅臭嘴,我非常樂意用拳頭揍你!你都不用叫我第二遍。」

這個囚犯一拳揮了過來,他枯瘦如柴嘅指節正好打在了戈弗雷嘅鼻子上,戈弗雷感覺到一陣劇痛直衝自己嘅大腦而去,頓時慘叫了一聲,捂住了自己嘅鼻子。鮮血流了他一臉,有些還滴到了他嘅衣服上。他嘅眼睛都被這一拳打疼了,有些看不清東西。

「現在我需要那根肩帶」,戈弗雷轉向莫瑞克說道,「你能幫我把它弄過來嗎?」

莫瑞克不解地跟著他嘅目光朝無意識地躺在那個坑里囚犯看了過去。

「為什麼呢?」他問。

「你把它弄過來就行了。」戈弗雷說。

莫瑞克皺起了眉頭。

「如果能找到點什麼又長又細嘅東西綁在一起,也許我能夠到那根肩帶」,他說。

莫瑞克伸手在自己嘅衣領里摸了一下,從裡面取出了一根細鐵絲,當他展開這根細鐵絲之後,這根細鐵絲剛好適合讓他用來達到他嘅目的。

為了不引起那名衛兵嘅警覺莫瑞克靠在牢門柱上向外小心地探出了身子,把那根細鐵絲伸了出去,試圖勾住那根肩帶,但是鐵絲卻勾在了土里,離那根肩帶還差幾寸遠。

莫瑞克試了一次又一次,但是他嘅手肘還系一直讓門柱卡著伸不出去,那些門柱之間嘅縫隙實在太小了。

那名衛兵扭頭朝莫瑞克這邊看了過來,他在對方看到那根細鐵絲之前飛快地把它收了回來。

「讓我試試」,當那名衛兵扭過頭去嘅時候阿瑞奧走上去說道。

阿瑞奧抓起那根長細鐵絲,把它連同自己嘅胳膊一起伸出了牢門外,他嘅胳膊要細上很多,直接從門縫中穿了過去,肩膀以下都伸了出去。

他們只需要再長六寸,在阿瑞奧手上那根鐵絲末端嘅鈎子剛好夠著了那根紅肩帶嘅邊,他開始把紅肩帶往回拉。那名面朝另一個方向嘅衛兵因為打瞌睡而頭往下一點醒了過來,抬起頭向四下看了看,這時他停了下來。他們全都流著汗緊張地等在那裡,祈禱對方不要往他們這邊看。他們等了很久那名衛兵才終於又睡著了,他們感覺自己好像等了一輩子似嘅。

阿瑞奧把那根肩帶在牢房內嘅地面上拉得越來越近,直到最後終於把它從門柱縫隙間拉進了囚室中。

戈弗雷伸手戴上了那根肩帶,他嘅同伴們全都帶著恐懼離他遠遠嘅。

「你到底在幹什麼?」莫瑞克問,「這條肩帶上都是瘟疫,你有可能讓我哋都受到感染。」

囚室里嘅其他囚犯也都向後退了出去。

戈弗雷轉向了莫瑞克。

「我會開始咳嗽,而且會咳個不停」,他戴著那根肩帶說道,他心裡嘅想法越發堅定了,「當那名衛兵來了之後他會看到我身上嘅血和這條肩帶,你要告訴他我感染上了瘟疫,系他們弄錯了,沒有把我單獨隔離開。」

戈弗雷沒有浪費時間,他開始劇烈地咳嗽了起來,也開始把自己臉上嘅血往他身上到處抹,好讓自己嘅病情看起來更嚴重一些。他咳嗽地無比大聲,直到最後他聽見牢門打開了,聽到那名衛兵走了進來。

「讓你哋嘅朋友閉嘴」,那名衛兵說道,「聽明白了嗎?」

「他唔系我哋嘅朋友,只系一個我哋在這裡碰到嘅人而已,他得了瘟疫。」莫瑞克回答。

衛兵不解地低頭看了下去,注意到了那根紅肩帶,眼睛頓時睜大了。

「他怎麼跑這裡來了?」衛兵問,「他應該分開關著。」

戈弗雷還在一聲接著一聲咳嗽著,他整個身子都咳嗽得縮成了一團。

他很快就感覺到有一雙粗糙嘅大手抓住了他,這雙手把他拖了出去,然後一下下把他向前推了出去。他被推著在走廊里跌跌撞撞地朝那個扔滿了患瘟疫而死嘅人嘅屍體嘅大坑走了過去,在最後一推之後,他也掉了進去。

戈弗雷躺在那個感染者身上,設法不去用用力吸氣,設法把頭扭向一邊,不去吸入對方身上嘅病菌。他向上天祈禱,希望自己不要感染上。躺在這裡嘅這一夜將會很漫長。

但是現在已經沒有人看守他了,時機一到他就會站起來,然後就會發起反擊。

第八章

索爾格林感覺自己正在墜入海底,他耳朵里嘅水壓隨著他嘅下沈變得越來越大,他感覺自己身上好像有無數根針在扎。但是當他往更深處沈去時,最奇怪嘅事情發生了:下面嘅光線唔系變得更暗,反而變得更亮。當他撲騰著被大海嘅重壓壓著往下沈去嘅時候,他低頭震驚地在一團光芒中看到了一個他最料想不到嘅人,這個人就系他嘅母親。她微笑著抬頭看著他,那團光芒太亮了,亮到他都幾乎看不清她嘅臉了,她帶著愛意向朝她沈下去嘅索爾張開了雙臂。

「我嘅兒子」,她說道,雖然在水里,但她嘅聲音還系異常清晰,「有我在這裡和你在一起。我愛你。還不到你死嘅時候,你要堅強。你已經通過一次考驗,但是還有許多考驗在等著你。你要直面這個世界和時刻謹記你系誰。永遠都不要忘記:你嘅力量唔系來自你嘅武器,而是來自你嘅內心。」

索爾格林張開嘴要去回答,但是當他這麼做嘅時候,他發現自己被水吞沒了,嘴裡在嗆著水,快淹死了。

索爾驚醒了過來,環顧四周,想知道自己這系在哪兒。他感覺自己手腕上有一樣很粗糙嘅東西,意識到自己被綁住了,他嘅雙手被綁在了他背後嘅一根木樁上。他在這座昏暗嘅小囚牢里掃視了一圈,感覺到身上嘅搖晃,立刻就知道他這系在一艘船上。通過他身體嘅搖晃方式,通過木板間射進來了陽光,通過他們這些被困在甲板下嘅人身上發霉嘅味道,他能分辨出這一點來。

索爾格林立刻警惕了起來,看向了四周,他感覺自己很虛弱,試圖記起來怎麼回事。他記得嘅最後一件事系那場可怕嘅風暴,他們遭遇了海難,他和他嘅同伴們都從船上落了下去。他記起了安吉爾,記得自己搏命地抱著她,他還記起了自己腰上嘅亡靈之劍。他系怎麼幸存下來嘅呢?

索爾環顧四周,想知道他怎麼會航行在海上,這一點讓他很疑惑,他搏命地尋找著他嘅兄弟們還有安吉爾。他在黑暗中看清了一個個人影,看到他們都在不遠處,頓時松了一口氣。瑞斯和瑟麗斯、埃爾登和英德拉、馬特斯和歐科納他們也都讓繩子綁在了一根根柱子上,而安吉爾則在離他們幾尺遠嘅地方。看到他們都活著索爾很興奮,雖然他們全都看起來精疲力盡,都讓那場風暴和這些海盜折騰得夠嗆。

索爾聽到從上面什麼地方傳來了一陣陣刺耳嘅大笑聲、爭吵聲和歡呼聲,然後又聽到了那些人相互擁抱著在甲板上打滾時所發出嘅在他耳朵里如同炸雷一般嘅咚咚聲。那系那些試圖把他沈入海底嘅海盜們嘅聲音。

他在任何地方都能聽出那種聲音來,因為那系那種在海上呆煩嘅所以想通過殘忍來發洩嘅粗陋之人嘅聲音,他以前遇到過太多這樣嘅人。他不再去管自己嘅夢,意識到現在自己系他們嘅俘虜了,他在綁著他嘅繩子下面掙扎了起來,試圖掙脫開來。

但是他掙不開。他嘅胳膊被綁得很結實,他嘅腳上也系。他哪兒都去不了。

索爾格林閉上眼睛,試圖召喚出他體內深處嘅力量,他知道如果他想,那股力量足以移山填海。

但是什麼都沒發生。那場海難把他嘅力量消耗得太厲害了,他嘅力量仍然太虛弱了。依據過去嘅經驗,他知道他需要時間來恢復,但是他也知道,他沒有時間。

「索爾格林!」一個明顯系松了一口氣嘅聲音在黑暗中破空傳來。那系一個他很熟悉嘅聲音,他看了過去,看到了綁在幾尺遠外正帶著一臉嘅欣喜看著他嘅瑞斯。「你還活著!」瑞斯又接了一句。

「我哋都不知道你系否能挺過來!」

索爾扭頭看到了綁在他另一邊同樣帶著一臉欣喜嘅歐科納。

「我每時每刻都在為你祈禱」,黑暗中傳來了一個甜美而輕柔嘅聲音。

索爾看了過去,看到了眼睛里充滿了喜悅嘅淚水嘅安吉爾,他能感覺她有多在乎他。

「你嘅命可是她救嘅,你知道嗎」,英德拉說,「在他們砍斷你向下嘅網嘅時候系她跳下去把你救回來嘅。如果唔系她勇敢你現在就唔會坐在這裡了。」

索爾帶著全新嘅尊重嘅目光看向了安吉爾,心裡也對她產生了新嘅感激和喜愛。

「小傢伙,我會想辦法報答你嘅」,索爾對她說道。

「你已經報答我了」,她說,他能看出來她嘅誠懇。

「要報答她就把我哋全都從這裡弄出去」,英德拉憤怒地在綁著她嘅繩子下掙扎著道,「這些嗜血嘅海盜系那種最卑鄙嘅海盜。他們發現我哋漂在海上然後在我哋因為那場風暴而昏迷不醒嘅時候把我哋全都綁起來了。如果他們正面和我哋對上就系另一種結果了。」

「他們像所有嘅海盜一樣都是懦夫」,馬特斯說。

「他們也拿走了我哋嘅武器」,歐科納補充道。

索爾突然記起了他嘅武器——他嘅盔甲和亡靈之劍,心裡頓時一跳。

「別擔心」,看到他嘅臉色瑞斯說,「我哋嘅武器在那場風暴里都沒有丟,也包括你嘅。至少它們並沒有沈到海底。但是它們卻讓那些海盜拿去了,你看到了那邊了嗎,從木板嘅縫隙中看過去?」

索爾眯起眼睛從木板嘅縫隙中看了過去,看到他們所有嘅武器都躺在陽光下嘅甲板上,周圍圍了一圈海盜。他看到了埃爾登嘅戰斧、歐科納那張金色嘅弓、瑞斯嘅戟、馬特斯嘅連枷、英德拉嘅投槍和瑟麗斯嘅那袋沙子,也看到了他自己嘅亡靈之劍。他看到那些海盜都背著手低頭高興地打量著他們。

「我從來都沒見過這樣嘅劍」,他們中嘅一個人對另一個人說道。

當索爾看到那名海盜用腳踢他嘅劍嘅時候他嘅臉因為憤怒脹紅了。

「看起來這系一把國王嘅劍」,另一個人走上去說道。

「系我先發現嘅,它系我嘅」,先開口嘅那個人道。

「如果你殺了我它就系你嘅」,另一個人道。

索爾看著那兩個人彼此抱在一起,然後他就聽到他們兩個倒在甲板上時所發出嘅一聲巨響,他們扭打在那裡,其他海盜都圍在他們四周起哄。他們來回地翻滾著在地上相互拳打腳踢,其他人也都在慫恿他們,然後索爾終於看到血從木板縫隙里濺了進來,看到一個海盜在另一個海盜嘅腦袋上重重地踩了幾下。

其他海盜享受著這一切,發出了一陣歡呼。

那個打勝嘅人站起來氣喘吁吁地朝亡靈之劍走了過去,這個人赤裸著上身,身材精瘦,胸前有一道長長嘅疤痕。在索爾嘅注視下這個人伸手抓起了它,勝利般將它舉了起來。其他人都一陣喝彩。

看到這一幕索爾頓時心頭火起。這個人渣竟然握著他嘅劍——一把屬於國王嘅劍。這把劍系他拼了命才得到嘅,系一把上天專門賜予他嘅劍。

突然傳來了一聲大吼,索爾看到那個海盜臉上突然疼得變了樣。他一聲慘叫,像握著嘅系條蛇般扔掉了那把劍,索爾看到它在空中飛了起來,當地一聲落在了甲板上。

「它咬我!」那個海盜朝其他人叫嚷道,「這把變態嘅劍咬了我嘅手!看!」

他伸出了自己嘅手,讓大家看到上面少了一根手指。索爾朝他嘅劍看了過去,他透過木板嘅縫隙看到劍柄,看到從上面嘅一張雕刻在那裡嘅臉上伸出了兩排小尖牙,尖牙上在往下滴著血。

其他海盜扭頭朝他嘅劍看了一眼。

「這系惡魔嘅劍!」一個人大叫道。

「我可不碰它!」另一個人也大叫道。

「沒關係」,另一個人轉身說道,「還有好多其它武器可以選呢。」

「那我嘅手指怎麼辦?」受傷嘅那個海盜痛叫道。

其他海盜都大笑了起來,沒有理他,而是把目光投到了其它武器上面,爭搶著屬於自己嘅戰利品。

索爾嘅注意力重新回到了他嘅劍上,看到現在它所在位置離他如此之近,就在木板縫隙嘅另一邊挑逗著他。他再一次試圖用盡全身嘅力量來掙脫出去,但就系掙不斷他身上嘅繩子。他身上嘅繩子綁得太結實了。

「如果我哋能拿回我哋嘅武器就好了」,英德拉咬牙切齒道,「我看到他們嘅臟手握在我嘅投槍上我太接受不了了。」

「也許我能幫上忙」,安吉爾說。

索爾和其他幾個人都帶著懷疑把目光投到了她身上。

「他們沒有像綁你哋一樣綁我」,她解釋道,「他們害怕我身上嘅麻風,綁住了我嘅手之後就放棄了,看到了嗎?」

安吉爾站了起來,示意大家她嘅雙手被綁在身後,但是腳可以走路。

「這對於我哋來說也起不了多少作用」,英德拉說,「你仍然在這下面和我哋鎖在了一起。」

安吉爾搖了搖頭。

「你不明白」,她說,「我比你哋所有人身材都要小。我能從那些木板嘅縫隙中擠過去。」說完她轉向了索爾。「我可以走到你嘅劍那裡。」

他重新看向了她,很佩服她嘅無畏。

「你非常勇敢,」他說,「我很欽佩你這一點。但是你會讓自己陷入危險,如果他們抓住了你嘅話,他們可能會殺了你。」

「甚至可能會更糟」,瑟麗斯補充道。

安吉爾驕傲而堅定地和他們對視著。

「無論如何我都是個死,索爾格林」,安吉爾回答,「這一點我很早以前就知道了。這系我嘅生活教會我嘅,系我嘅病教會我嘅。死對我來說並不重要,重要嘅只有活著,自由自在、無拘無束地活著。」

索爾重新看向了她,深受鼓舞,對她這麼小嘅年紀就有這樣嘅智慧感到很驚訝。她對生命嘅理解已經超過他遇到過嘅絕大多數大師級嘅人物了。

索爾神情嚴肅地朝她點了點頭。他能看出來她有著一個屬於戰士嘅靈魂,所以他唔會阻止她嘅舉動。

「那就去吧」,他說,「要輕要快,如果看到任何危險嘅跡象就回到我哋身邊。我更在乎你而唔系那把劍。」

安吉爾嘅心情大好了起來,也倍受鼓舞。她轉身快速地在囚室中走了過去,因為手綁在背後,所以她走得很笨拙。她一直走到了木板縫隙邊。她跪在那兒向外看了出去,她身上流著汗,眼睛也因為恐懼睜大了。

終於,安吉爾逮住機會把腦袋從其中一條剛好足以讓她鑽過去嘅縫隙中探了出去。她靠雙腳一路從縫隙里擠了出去。

片刻之後她就從囚室中消失了出去,索爾能看到她站在了甲板上。他嘅心砰砰直跳著為她嘅安全做著祈禱,祈禱她能拿到他嘅劍並且能及時返回。

安吉爾蹲下身子飛快地朝那把劍衝了過去;她伸出自己光著嘅腳,把腳踩在劍柄上,把劍滑了出去。

劍在甲板上朝囚室滑過去嘅時候發出了巨大嘅響聲,就在它離木板嘅縫隙只有幾寸遠嘅時候一個聲音突然破空傳來。

「那個小鬼!」一個海盜吼道。

索爾看到所有那些海盜都朝她轉過了身去,然後都跑向了她。

安吉爾跑了起來,試圖跑回來,但是他們在她跑回去之前就抓住了她。他們抓住她並把她架了起來,索爾能看出來他們在帶著她往船舷邊走,好像準備把她扔進海裡。

安吉爾設法抬起了腳,從腳後跟狠狠地一腳踹在了抓著她嘅海盜兩腿之間,對方頓時發出了一聲慘叫,丟下了她,她毫不猶豫地撒腿就跑,在甲板上往那把劍跑了回去,來到它面前,一腳踢在了上面。

索爾興奮地看著他嘅劍從裂縫中滑了下來,落進了他們所在囚室里,梆嘅一聲,正好落在了他腳邊。

其中一名海盜揚手就給了安吉爾一巴掌,把她打得一聲慘叫。其他海盜抄起她,把她朝船舷邊抬了過去,準備把她扔進海裡。

索爾渾身直冒汗,唔系為自己感到害怕,而是為安吉爾感到害怕,他低頭看向了自己嘅劍,感覺到了一股和它嘅強烈聯繫。他們之間嘅聯繫如此強烈,索爾都不需要用魔法就能感覺到這種聯繫。他像對朋友一樣對它說話,感覺它在聽。

「來我這裡,我嘅朋友,割斷我身上嘅繩子,讓我哋重新在一起。」

他嘅劍聽從了他嘅召喚,突然飛到了空中,飄到了他背後,割斷了綁住他嘅繩子。

索爾立刻就轉過了身去,一把在半空中抓住了劍柄,然後一劍砍了下去,砍斷了綁著他嘅雙腳嘅繩子。

然後他跳起來砍斷了綁著其他所有人嘅繩子。

索爾轉身朝那牆板衝了過去,飛起一腳就把那扇木門踹飛了。木門碎成一片飛了出去,他也隨之衝進了陽光下,恢復了自由,手裡握著劍嘅他決心要救下安吉爾。

索爾在甲板上衝刺了過去,衝向了那些抓著安吉爾嘅傢伙,安吉爾在他們手裡扭動著身子,當他們來到船舷邊嘅時候她眼睛里終於流露出了害怕。

「放開她!」索爾大吼道。

索爾跑向她,砍倒了那些從四面八方衝向他嘅海盜們,在他們還沒來得及發動攻擊之前就一劍砍中了他們,他們當中沒有人系他和亡靈之劍嘅對手。