Читать книгу «Любовник (сборник)» онлайн полностью📖 — Мишеля Арта — MyBook.
image
cover

Оливер потянулся к ее губам. Но девушка, сжав губы, опустила голову и упрямо отвернулась. Наконец, почувствовав, что блондин ослабил хватку, она с силой скинула с себя его руку.

Бросив на него гневный взгляд, она облизнула пересохшие губы. Так они и стояли молча, смотря друг на друга какое-то время. Наконец Сара оттолкнула парня и вышла из каморки. Оливер, недоумевая, стоял на месте и растерянно смотрел ей вслед. Он был уверен, что все закончится иначе, потому что для него всегда заканчивалось одинаково – все были довольны…

***

Сара шла по ночным оживленным улицам вдоль проезжей части, совершенно опустошенная. Что с ней произошло, она никак не могла взять в толк. Ее изнасиловали? Да вроде нет. Ей было больно? Скорее напротив…

Тогда почему она чувствовала себя скверно? В ее сознании всплывало лицо, которое было так близко к ее губам… И от мысли, что Оливер после всего хотел еще и поцеловать ее, Сара начала испытывать приступ отвращения. Обхватив руками плечи, девушка нахмурилась. Ночная августовская прохлада пронизывала все ее тело, но останавливать такси она не спешила. Ей хотелось развеяться и поскорее забыть обо всем случившемся как о нелепом сне…

***

Прошло больше месяца после той ночи. С Мишель Сара больше не встречалась и даже не отвечала на ее звонки. О случившемся девушка никому не рассказывала. Будучи сама без пяти минут юристом, Сара понимала, что доказать преступление здесь не было никакой возможности. Да и ей, если честно, было проще обо всем забыть и больше не вспоминать…

Сидя у себя в кабинете, Сара перебирала папки с документами. Неожиданно к ней вошла ее начальница Виктория Милтон.

– Сара, сегодня у меня будет совещание и встреча с очень важным клиентом, так что понадобится твоя помощь. Будь в моем кабинете через полчаса.

Виктория была строгой дамой пятидесяти лет, которая всегда одевалась в однотипные классические костюмы. От своего коллектива директриса требовала того же. Поэтому на работе Сара всегда выглядела довольно сдержанно – темные юбки-карандаши и светлые блузки.

– Да, мэм! – ответила девушка.

Кабинет начальницы был просторным, с большими окнами и письменным столом со стульями на двадцать персон. Это помещение больше походило на небольшой конференц-зал.

Когда Сара вошла в кабинет, она застала только Викторию и несколько ее помощниц. Заняв свободный стул, Сара села в ожидании клиентов.

Вскоре в кабинет вошли трое. Виктория встала со своего места, чтобы поприветствовать гостей. Помощницы последовали ее примеру. Увидев новых клиентов, фирмы, Сара обомлела. Оливер стоял в окружении двоих мужчин и был само очарование. Казалось, на Сару он не обратил особого внимания, поздоровавшись вслух, он обратился ко всем одинаково. Опустив глаза и поджав губы, внутренне Сара напряглась.

– Уважаемые коллеги, представляю вам мистера Оливера Риммера. Этот джентльмен изъявил желание и обратился в нашу контору с просьбой оказать ему определенные юридические услуги, – начала свою речь мисс Милтон.

Но Саре было уже неинтересно, зачем и почему притащился сюда этот блондин. Еле сдерживаясь, девушка старалась держать глаза опущенными, чтобы не выдать своего дикого смущения. Тяжело дыша и нервно сглатывая, Сара под столом сжала кулаки. Ей казалось, что Риммер глядит на нее с нахальной усмешкой и забавляется про себя. Наконец, не выдержав внутреннего напряжения, Сара резко подняла глаза. Оливер сидел как раз напротив нее. Но вместо ухмылки на его лице была строгая озабоченность. Не отрывая своего взора, он смотрел на Сару.

Разговор затянулся на пару часов. Придя к нужным договоренностям, Риммер со своими консультантами собрался покинуть адвокатскую контору.

– Мы возьмемся за ваши дела с должным вниманием, – пообещала Милтон и добавила: – Если вдруг я окажусь временно занятой, вы, мистер Риммер, смело можете обратиться к любой из моих помощниц.

Услышав это, Риммер бросил взгляд в сторону Сары.

– Хорошо, я это учту, мисс Милтон.

У Сары все внутри похолодело. Вскоре Риммер покинул стены офисного здания.

Вернувшись в свой маленький кабинетик, Сара подошла к окну и, прильнув к нему лицом, посмотрела на улицу с высоты четвертого этажа. Вспоминая его взгляд, Сара не могла отделаться от мысли: что он еще задумал?

Квартира Сары находилась в получасе езды от конторы, где она работала. Чаще всего Сара доезжала до своего квартала на метро. Так было быстрее и удобнее. Каждый раз, садясь в вагон метро, она занимала место у окна и устремляла свой взор на город. Иногда, возвращаясь с работы слишком поздно, девушка ненадолго засыпала…

…Сара лежит в незнакомом темном месте, на кровати, привязанная за руки к спинке. На ней кружевное белье, ее рот завязан. Не понимая, что происходит, девушка начинает вырываться, дергая руками. Но ей никак не удается освободиться от пут. Неожиданно прямо перед ней появляется Оливер. Стоя у кровати, он поднимает руку вверх и, цыкая, грозит ей пальцем…

Резко проснувшись, Сара обнаружила себя на прежнем месте в вагоне метро. Глубоко вздохнув, она нахмурилась. Проведя рукой по лицу, она заставила себя забыть об этом дурацком сне.

Выйдя из вагона, она пошла по небольшому коридору. Из посторонних людей вокруг Сары никого не было. Закутавшись в свою кофту, Сара стремительно пошла вперед, желая поскорее оказаться на оживленной улице. Пока она шла, Сару не покидало чувство, что ее кто-то преследует. С каждой секундой прибавляя шаг, девушка озабоченно оглядывалась. Но сзади никого не было…

От станции метро нужно было пройти не более двух кварталов. На дворе был конец сентября. Листья на деревьях начали немного желтеть. На улице было прохладно. Сара шла облаченная в теплую трикотажную кофту на завязке и тонкую беретку, на ногах – кожаные полусапожки. Днем прошел дождь, поэтому повсюду были лужи. Не обращая внимания на мокрый асфальт, девушка, в окружении людей почувствовав себя более уверенно, шла уже более размеренным шагом. На улице сгущались ночные сумерки. Посматривая на хмурое небо, Сара старалась больше не допускать в свои мысли тревогу и печаль.

Дома было тихо и тепло. Включив электрочайник, Сара прошла в ванную. После тяжелого трудового дня теплый душ был для нее самым желанным делом.

Облаченная в махровый халат, девушка вернулась на кухню, где ее ждал кипяток. Заварив себе в кружке чай, она прошла в гостиную и села на мягкий диван.

Неожиданно в ее дверь постучали. Удивленно вскинув бровь, Сара прошла в коридор. Отперев дверь, она застыла на месте.

– Слушай, у меня в руках кипяток, а у тебя пять секунд, чтобы объяснить, какого черта тебе здесь нужно?!

Оливер стоял, облокотившись рукой о дверной косяк.

– Думаешь, пяти секунд хватит?

Вместо ответа Сара на всякий случай свободной рукой подняла ворот халата повыше.

– Говори, чего надо?

– Забыла? Теперь ты мой адвокат, – решил пошутить Оливер и улыбнулся.

– Виктория Милтон твой адвокат, а не я! – злобно процедила девушка.

– Правда? Значит, я ее неправильно понял…

– Повторяю свой вопрос, какого хрена тебе нужно? – Сара начала закипать. Ее сердце бешено колотилось, от чего у нее застучало в висках.

Оливер смотрел на Сару, слегка прищурив взгляд. Казалось, он и сам не знал, зачем сюда пришел.

– У меня один вопрос: тебе правда не понравилось или ты все-таки так ловко притворяешься?

От этого вопроса у Сары чуть глаза на лоб не вылезли.

– А ты и вправду больной? Или только притворяешься?

Риммер с шумом выдохнул.

– Странно, со мной это впервые…

– Судя по твоим замашкам, я в этом сомневаюсь. – Сара была неумолима.

– Ведь ты меня совсем не знаешь! – с некоторым возмущением ответил парень.

– Слушай, уходи по-хорошему, пока я не вызвала полицию!

– Интересно будет послушать, какие мне будут предъявлены обвинения?

– В изнасиловании, – сквозь зубы процедила Сара.

– Ну конечно, а вот и орудие преступления. – Словно издеваясь, Оливер широко улыбнулся и поднял вверх руку, растопырив пальцы. Девушка возмущенно открыла рот.

– Я, конечно, не эксперт, но, по-моему, когда девушка блаженно закатывает глаза и сладостно постанывает, это сложно назвать насилием.

– Я не стонала! – отрезала Сара и залилась стыдливой краской.

– Но ведь я смог сделать тебе приятно?

– Какая разница? Я тебя об этом не просила. Все, надоел этот пустой разговор, уходи. – С этими словами Сара хотела было закрыть дверь, но Риммер подставил свою ногу. Более того, он практически протиснулся внутрь квартиры.

– Предупреждаю, второй раз со мной это не прокатит! – С этими словами девушка плеснула содержимое своей кружки на парня.

– Черт, больно! – Оливер отскочил в сторону, прижимая ладони к своему лицу. Поспешно стряхивая с себя подостывший, на свое счастье, кипяток, Риммер с покрасневшим лицом недовольно посмотрел на Сару. Опасаясь, что чужак может повести себя еще более неадекватно, Сара кинулась к телефону.

– Алло, полиция! – Но не успела она сказать и слова, как Оливер выхватил из ее рук телефон и отбросил его в сторону.

– Да успокойся ты, я не причиню тебе зла! – начал было уверять Оливер, но Сару было уже не остановить. Вбежав на кухню, он выхватила из деревянной подставки нож с самым большим лезвием.

– Не подходи, подонок, а то я за себя не ручаюсь!

– И что ты сделаешь, зарежешь меня?!

Сара начала заметно нервничать.

– Да что тебе нужно?!

Оливер поднял руки вверх и сел на кухонный табурет напротив Сары.

– Ничего такого, о чем бы ты могла подумать.

– Уходи, прошу тебя! – Сара не переставала нервничать.

– Не могу.

– Что? – непонимающе переспросила девушка.

– Я хочу понять, что с тобой не так, только и всего.

– Со мной? Да ты точно спятил!

– Может, ты фригидна или тебе нравятся девочки, а я зря мучаюсь вопросами…

– Я не лесбиянка, – недовольно выпалила Сара, продолжая дрожащими руками удерживать нож.

– Ну тогда я точно ничего не понимаю. – Казалось, Оливер разговаривал сам с собой. Затем он вновь обратился к Саре: – Я не хочу, чтобы ты воспринимала меня как какого-нибудь тупого насильника, это оскорбляет меня.

– А ты разве не насильник?!

– Нет, конечно! Мне это никогда не было нужно. Женщины сами всегда просили, просто умоляли, чтобы я их ублажил…

Сара брезгливо хмыкнула.

– Что-то не припомню, чтобы я тебя умоляла или просила о чем-нибудь таком!

– А меня и не надо просить, я прочел в твоих глазах, что ты меня хочешь, а все остальное была лишь прелюдия.

– Ты точно больной, раз не можешь отличить простое человеческое «нет» от «да»! – Последние слова Сара практически прокричала. Наконец, устав впустую держать нож, Сара его опустила. Оливер не сдвинулся с места. Бросив нож на столешницу, Сара вновь включила электрочайник.

– Надеюсь, это не для меня? – не на шутку забеспокоился Оливер.

На что Сара, нахмурившись, недовольно фыркнула. Когда чайник вновь закипел, девушка налила себе новую чашку чая.

– И долго ты будешь у меня гостить? Мне пора спать.

Казалось, Сара смирилась с незваным гостем в доме, но избавиться от него не оставляла попыток.

Оливер сидел на месте.

– Ай… – махнув на него рукой, девушка вышла из кухни.

– Ты знаешь, сколько женщин у меня было? – спросил Оливер, выходя вслед за Сарой. – И ни одна не осталась недовольной, как ты!

– Плевать! – сухо отрезала девушка и включила телевизор.

Оливер сел рядом.

– И знаешь, что самое невероятное? Твое поведение меня дико возмущает, злит и в тоже время дико заводит! Ты первая, кто смотрит на меня так, как будто меня нет!

– А тебя и нет, ты всего лишь дурацкая песенка, которая засядет в голове, а потом без конца крутится в сознании: «Ла-ла-ла», – вторила ему Сара, смотря вперед. – Только ты еще хуже, потому что ты не в моей голове, а в моей квартире!

Оливер слушал и не слушал девушку. Он и сам уже начинал чувствовать, что зря притащился сюда. Проведя рукой по волосам, он все же не унимался.

– Я что, по-твоему, урод?

– Еще какой!

Как бы Саре ни хотелось не обращать на него внимания, слова вылетали из ее рта словно без ее воли.

– А вот тут я тебе не верю. Никто никогда не называл меня уродом, я только и слышал, какие у меня красивые глаза, губы, нос, а тело у меня сплошные мускулы и ни грамма жира…

– Не верь им, они все лгут!

– Да? Тогда что ты скажешь на это?! – С этими словами Оливер стал перед ней раздеваться.

– Ты что сейчас собираешься делать? – забеспокоилась Сара.

Но Оливер ее уже не слушал. Скинув с себя пиджак, он расстегнул все пуговицы рубашки и сбросил ее вслед за пиджаком. Перед Сарой стоял накачанный полуобнаженный парень, который смотрел на нее сверху вниз, сложив руки на талии. Закатив глаза, Сара выключила телевизор и ушла в спальню.

Не говоря ни слова, девушка легла в свою постель прямо в халате и закрыла глаза. Вскоре она услышала хлопок входной двери. За сегодняшний день Сара так утомилась, что ей совсем не хотелось тратить время на обдумывание всего произошедшего с ней сегодня, особенно вечером.

***

Весь следующий день на работе Сара молилась про себя лишь об одном: чтобы этот чокнутый не появился в офисе и не принялся, чего доброго, раздеваться перед ней еще и там. «Боже, бывают же психи!» – вспоминала вчерашний вечер Сара. Но прошел день, а о Риммере не было ни слуху, ни духу. Под конец вечера Сара облегченно вздохнула. Но все еще опасалась того, что он может явиться к ней в квартиру. Дома она постоянно прислушивалась к звукам, доносившимся из-за входной двери, и вздрагивала от каждого шороха за стеной. Но Оливер не появился. Не дал он о себе знать и на следующий день. И еще через день…

Прошло две недели. Сара совсем успокоилась и вновь заставила себя забыть о Риммере.

Виктория Милтон вызвала Сару к себе, чтобы дать ей поручение:

– Сара, у меня есть кое-какая документация, которую должен подписать клиент. По факсу я их отправлять не хочу. Так что, будь добра, съезди с ним на встречу и попроси расписаться.

– Да, мисс Милтон.

Погода была ясная и солнечная. Для подобных поездок адвокатская контора предоставляла своим работникам служебную машину с шофером. Адрес, на который должна была поехать Сара, был ей не знаком. Держа в руках запечатанную папку, Сара сидела в машине и, как всегда, смотрела за стекло.

Машина с Сарой подъехала к трехэтажному роскошному особняку за высокими коваными воротами. Позвонив в дверь, Сара не без восхищения осмотрелась вокруг. Дверь открыла горничная.

– Здравствуйте, а господин Харпер на месте? – спросила Сара.

– Да, будьте любезны, пройдите за мной! – вежливо, но сухо ответила горничная.

Сара молча проследовала в дом. Внутреннее убранство поражало воображение. Все было роскошно, богато, но сдержанно. Сара шла за горничной, не уставая поражаться. Кругом были старинные гобелены, антикварная мебель и картины.

Кабинет мистера Харпера находился на первом этаже. Пройдя широкий коридор, горничная остановилась у большой дубовой двери.

– Вы можете войти внутрь.

– Добрый день, мистер Харпер… – начала было свое приветствие Сара, как вдруг ей пришлось оборвать себя на полуслове.

Посреди кабинета, обшитого деревом, стоял большой дубовый стол, за которым, склонив голову, сидел Оливер, изучая документацию.

– Какого черта… – не сдержалась Сара.

Услышав знакомый голос, Риммер поднял голову. На его лице читалось удивление.

– Сара?!

– Ага, ты еще скажи, какая неожиданность! – Девушка была возмущена до предела.

– Я не знал, что Милтон пришлет вместо себя кого-то еще.

– Да? То есть ты хочешь сказать, что это не подстава?

– Нет!

– А что это тогда еще за мистер Харпер? А? Почему тогда, черт побери, я ехала не к мистеру Риммеру?

– Харпер мой партнер. Он вышел по нужде, – серьезно ответил Оливер. В этот момент, словно в подтверждение его слов, в кабинет вошел пожилой мужчина. Поздоровавшись с Сарой, он быстрыми шагами приблизился к столу Оливера.

– Ну-с, приступим, – сказал старик. Риммер с укором посмотрел на Сару. На секунду опешив, девушка собралась и приступила к своим прямым обязанностям.

Когда все вопросы были решены, мистер Харпер, прихватив с собой папку, привезенную Сарой, вышел из кабинета первым. Оставшись одни, Оливер и Сара посмотрели друг на друга.

– Ну, что скажешь? Не хочешь извиниться? – на полном серьезе предложил Оливер.

– Что?! Вот еще! Мне не за что извиняться, от такого, как ты, можно ожидать все что угодно!

– Может, хватит уже изображать из себя обиженную? Признайся просто, что я лучший любовник в твоей жизни, и мы разойдемся по-хорошему!

В этот момент Сара стояла рядом с сидевшим за столом Оливером. Склонившись над самым его ухом, она прошептала:

– Никогда!

Не оборачиваясь, она покинула его кабинет, а затем и дом.

***

Рождественские каникулы были снежными. В этом году праздник обещал пройти весело и волшебно. Юридическая фирма мисс Милтон была в числе приглашенных на благотворительный вечер, устроенный одной крупной корпорацией. Все гости были одеты в вечерние платья, фраки. Сара надела длинное шелковое платье, которое кокетливо оголяло одно плечо, а от талии струилось, как вода. Волосы, поднятые и закрученные в тугой валик, были украшены заколкой, усыпанной кристаллами «Сваровски». Вечер проходил в ресторане на пристани. Разговаривая с коллегами, неожиданно Сара заметила появившегося на балу Оливера. Он приехал в сопровождении длинноногой, изысканно одетой молодой дамы. С ее лица не сходила ослепительная улыбка, а на шее блистало ослепительное бриллиантовое колье.

Завидев знакомое и в то же время малоприятное лицо, Сара тут же отвела взгляд. Как назло, Риммер стал здороваться со всеми, кто попадался ему на пути. Появилась и Виктория.

– А, мистер Риммер, наш любимый клиент! С наступающими вас праздниками!

Слушать дальше Саре не хотелось, поэтому она поспешила уйти куда-нибудь в уединенное место. И такое место она нашла, это была большая и просторная терраса. На улице стояла настоящая зима, поэтому желающих морозиться на ней не было. Оставшись один на один с собой, девушка вздохнула полной грудью. Было почти совсем темно, пространство вокруг Сары едва освещала большая круглая луна.