Ричард
Брайан отхлебнул виски и посмотрел на меня поверх стакана.
– Я согласен, что это должно выгореть, Ричард. Но что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?
– Я хочу другую работу. И ты мне ее подыщешь.
Он сухо рассмеялся и поставил стакан.
– Мы это уже обсуждали. С твоей квалификацией я могу устроить тебя на любую работу, какую захочешь, но только не здесь. В Виктории всего два крупных игрока, и на одного из них ты работаешь. Если, наконец, надумаешь переехать, дай знать. Для тебя найдется предложение в любом крупном городе, который ты будешь готов рассмотреть. Торонто сейчас процветает.
Я раздраженно фыркнул.
– Я не хочу переезжать. Мне нравится Виктория.
– Тебя здесь что-то держит?
Я забарабанил пальцами по столу, обдумывая его вопрос. Я понятия не имел, почему отказывался переезжать. Мне нравился город. Нравилась близость к воде, рестораны и театры, суета мегаполиса, хоть город был и невелик, и особенно климат. Но было что-то еще, что меня здесь держало, – что-то неосязаемое. Я знал, что могу переехать. Откровенно говоря, это было лучшее, что я мог сделать, но я этого не хотел.
– Нет, ничего конкретного. Просто хочу здесь остаться. Почему я не могу устроиться в «Гэвин Груп»? Им чертовски повезет, если они заполучат такого сотрудника. Мое портфолио говорит само за себя.
Брайан прокашлялся и постучал по стакану наманикюренным ногтем.
– Как и твой характер.
– Без него в рекламной индустрии никуда, Брайан.
– Я не это имею в виду, Ричард.
– А что, черт подери, ты имеешь в виду?
Прежде чем заговорить, Брайан жестом заказал еще выпить, поправил галстук и откинулся на спинку стула.
– Твоя репутация и имя говорят сами за себя. Ты знаешь, что во многих кругах тебя называют говнюком. По понятным причинам.
Я пожал плечами. Мне было плевать, как меня называют.
– «Гэвин Груп» – семейная компания. В отличие от «Андерсона», их управление основано на двух фундаментальных принципах: семья и честность. Они очень разборчивы, когда дело доходит до их клиентской базы.
Я фыркнул. Корпорация «Андерсон» была готова работать на любого. Они создавали любую рекламную кампанию, какой бы неприятной она ни оказалась для некоторых потребителей, – лишь бы заработать денег. Я знал это, и меня это не волновало. Я был в курсе, что «Гэвин Груп» гораздо более разборчива в плане клиентов, но я бы смог работать в этих границах. Дэвид ненавидел «Гэвин Груп»; если бы я ушел из «Андерсона» и начал работать там, он бы взбесился и предложил мне вернуться. Возможно, именно это он мне и предложит, когда узнает, что я ухожу. Я должен был этого добиться.
– Я сумею сдержаться и работать в рамках их требований.
– Дело не только в этом.
Я подождал, пока отойдет официант, который принес нам новую порцию напитков, и быстро окинул Брайана взглядом. Его лысина блестела в свете ламп, светло-голубые глаза мерцали. Он был расслаблен и спокоен, и его ничуть не беспокоила моя дилемма. Он вытянул длинные ноги и неторопливо их скрестил. И, покачивая одной ногой, взял свой стакан.
– А в чем еще?
– Грэм Гэвин – семьянин, и свой бизнес он ведет по тем же принципам. Он нанимает людей со схожим складом ума. Твою… личную жизнь он считает неприемлемой.
Я махнул рукой, точно зная, на что он намекает.
– Я бросил Эрику несколько месяцев назад.
Моя бывшая угодила в заголовки газет из-за проблем с наркотиками, когда в наркотическом опьянении рухнула с подиума во время показа мод. Но меня и без того утомила ее требовательность. Я попросил мисс Эллиотт отправить цветы в реабилитационный центр с запиской, в которой говорилось, что между нами все кончено, и заблокировал ее номер. На прошлой неделе, когда она попыталась со мной встретиться, я велел охранникам вывести ее из здания, или, вернее, поручил это мисс Эллиотт. Она с виноватым видом спустилась вниз, а когда через некоторое время вернулась, заверила меня, что Эрика меня больше не потревожит. Скатертью дорожка.
– Дело не только в Эрике, Ричард. Твоя репутация хорошо известна. Ты плейбой в нерабочее время и тиран в течение дня. Свое прозвище ты получил заслуженно. Ни то ни другое Грэма Гэвина не устраивает.
– Считай, что я изменился.
Брайан рассмеялся.
– Ричард, ты не понимаешь. Компания Грэма ориентирована на семью. Там работает моя девушка Эми. Я знаю, как у них все устроено. Я никогда не видел такой компании.
– Так расскажи мне.
– В деятельности компании задействована вся его семья. Там работают его жена и дети, и даже их супруги. Они устраивают пикники и ужины для сотрудников и их семей. Они хорошо платят, хорошо к ним относятся. Клиенты их любят. Устроиться туда сложно, так как мало кто оттуда уходит.
Я задумался над его словами. Ни для кого не секрет, как важна была для «Гэвин Груп» семья и сколь незначительной была текучесть кадров в компании. Дэвид ненавидел Грэма Гэвина и все, что он пропагандировал в деловом мире. Для него это был мир, в котором люди грызутся, как собаки, по таким правилам он и играл. Чем больше крови, тем лучше. Недавно из-за Гэвина у нас сорвались две крупные сделки, и Дэвид был в ярости. В тот день полетело много голов. Мне повезло, что это были не мои проекты.
– Значит, мне чертовски не повезло.
Он помедлил, посмотрел на меня и оглянулся через плечо.
– Я знаю, что один из их топ-менеджеров уходит.
Я подался вперед: эта новость меня заинтересовала.
– Почему?
– Жена заболела. Прогноз благоприятный, но он решил пожертвовать работой ради семьи и побыть дома.
– Вакансия временная?
Брайан покачал головой.
– Такой уж он человек, этот Грэм Гэвин. Он назначил ему досрочный выход на пенсию с сохранением всех выплат и пособий. И добавил, что, как только его жена поправится, он отправит их в круиз, чтобы отпраздновать это событие.
– Откуда ты знаешь?
– Эми – его ассистентка.
– Значит, ему нужна замена. Устрой мне собеседование.
– Ричард! Ты слышал, что я сказал? Грэм не берет на работу таких, как ты.
– Возьмет, если я смогу его убедить, что я не такой, как он думает.
– И как ты это сделаешь?
– Устрой мне собеседование, а с этим я разберусь. – Я сделал большой глоток виски. – Только аккуратно, Брайан.
– Знаю. Посмотрю, что могу сделать, но предупреждаю, что просто не будет.
– Если ты меня туда устроишь, получишь щедрое вознаграждение.
– Стоит ли оно того, чтобы доказать Дэвиду, что ты готов уйти? Ты так хочешь стать партнером?
Я задумчиво почесал подбородок.
– Я передумал.
– Что ты имеешь в виду?
– Дэвид ненавидит Грэма. Ничто не разозлит его сильнее, чем если он потеряет меня из-за него. Я знаю, что некоторые мои клиенты тоже спрыгнули бы с корабля, посыпав тем самым соль на его рану. Я попрошу Грэма Гэвина взять меня на работу, и когда Дэвид попробует меня вернуть, наступит моя очередь сказать, что «все изменилось».
– Ты слишком самоуверен.
– Я же говорил: это то, что делает наш бизнес успешным.
– Не знаю, как ты собираешься этого добиться, но я попробую затащить тебя в компанию. – Он поджал губы. – Я учился в школе с его зятем, и мы до сих пор играем в гольф. На следующей неделе у нас встреча, и я прощупаю его мнение на этот счет.
Я кивнул, и мой разум помчался со скоростью тысяча миль в час.
Как убедить незнакомца, что ты не такой, каким кажешься?
Вопрос на миллион долларов.
Оставалось придумать ответ.
Ричард
На следующее утро у меня появилась идея, но я не знал, как ее реализовать. Если Грэм Гэвин хотел работника-семьянина, он его получит. Нужно было придумать, как выполнить это крошечное условие. Я знал, что мне это под силу: в конце концов, быть генератором идей – мое жизненное кредо.
Моя основная проблема заключалась в характере женщин, которые обычно возникали в моей жизни. Это были женские версии меня самого. Красивые, но холодные, расчетливые и не интересующиеся ничем, кроме моих подарков: роскошные ужины, драгоценности и, если им удавалось продержаться достаточно долго, поездка куда-нибудь. После чего я их бросал. Я делал так всегда. Меня заботило только то, что они могли мне дать. Я хотел, чтобы рядом находилось что-то красивое, чем можно полюбоваться, и теплое тело, в которое можно занырнуть в конце дня. Несколько часов бессмысленного наслаждения, пока суровая, холодная реальность не возвращалась обратно.
Ни одна из них не была той женщиной, глядя на которую Грэм Гэвин поверил бы, что я проживу с ней до конца своих дней. Иногда мне с трудом удавалось дотянуть до конца вечера.
Мисс Эллиотт робко постучала и подождала, пока я крикну «Войдите!». Она осторожно занесла в кабинет мой кофе и поставила его на стол.
– Мистер Андерсон назначил совещание в зале заседаний через десять минут.
– Где мой бублик?
– Я думала, вы предпочтете съесть его после совещания, чтобы не торопиться. Вы не любите есть второпях. Это приводит к изжоге.
Я злобно посмотрел на нее, ненавидя тот факт, что она права.
– Прекратите думать, мисс Эллиотт. Я уже говорил вам, что вы ошибаетесь чаще, чем угадываете.
Она взглянула на свои часы – простые, черные, с незамысловатым циферблатом, несомненно, купленные в универмаге Walmart или каком-то другом обычном магазине.
– До встречи семь минут. Хотите, чтобы я сходила за вашим бубликом? К тому времени, как он разогреется, у вас останется две минуты, чтобы его съесть.
Я встал и схватил кружку.
– Нет. Из-за вас я пойду на совещание голодным. И если допущу промах, это будет на вашей совести.
С этими словами я пулей вылетел из кабинета.
Дэвид постучал по столу со стеклянным покрытием.
– Прошу вашего внимания. У меня хорошая и плохая новость. Начну с хорошей.
Я рад объявить о назначении Тайлера Хантера партнером.
На моем лице не дрогнул ни один мускул. Я чувствовал на себе косые взгляды и не хотел показывать, до какой степени меня злит эта ситуация. Чтобы их подразнить, я постучал по стеклу костяшками пальцев.
– Молодчина, Тайлер. Желаю удачи.
В зале воцарилась тишина, и я внутренне ухмыльнулся. Я мог вести себя как порядочный человек. Однако это не отменяло того факта, что я ненавидел этого лживого ублюдка и затаил обиду на Дэвида за то, что он так со мной обошелся.
Дэвид прокашлялся.
– Итак, плохие новости. С сегодняшнего дня Алан Саммерс больше не работает в компании.
Мои брови взлетели вверх. Алан был одним из тяжеловесов в корпорации «Андерсон».
– Почему? – не удержавшись, выпалил я.
Дэвид метнул в меня взгляд.
– Прошу прощения?
– Почему он ушел? Он ушел сам?
– Нет. Он… – Дэвид криво усмехнулся. – Мне сообщили, что он встречается с одной из ассистенток. – Он нахмурился. – Вы знаете, что компания придерживается строгой политики в отношении свиданий. Пусть это послужит для всех уроком.
Корпорация «Андерсон» твердо придерживалась своих правил. И ты их либо соблюдал, либо тебя увольняли. Они, образно говоря, отрывали тебе яйца, оставляя барахтаться в неопределенности. Фамильярность и панибратство внутри компании были строго запрещены. Дэвид считал, что романтические связи в офисе затуманивают разум. Он осуждал все, что отвлекало от работы или от основных принципов его компании. Скорее всего, он был против того, чтобы его сотрудники вели какую-либо жизнь за пределами «Андерсона». Оглядев стол, я понял, что все руководители либо одиноки, либо разведены. Я никогда не обращал внимания на семейное положение своих коллег и не заботился о нем.
– Кстати, Эмили нас тоже покинула.
Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, с какой помощницей встречался Алан. Эмили была его личной ассистенткой. Вот кретин. Нельзя заводить отношения с кем-то на работе, особенно со свой личной помощницей. К счастью, мне такой соблазн не грозил.
Дэвид продолжал бубнить, но я перестал его слушать и снова задумался над решением своей проблемы. Когда другие начали вставать, я вскочил на ноги и вышел из зала заседаний, чтобы не видеть, как коллеги жмут Тайлеру руку и похлопывают его по спине, поздравляя с повышением.
Ублюдок.
Я решительным шагом вошел в свой кабинет и резко остановился, увидев Брайана. Он сидел на краю стола мисс Эллиотт, его широкие плечи сотрясались от смеха. Когда я вошел, они оба подняли взгляд, и на их лицах застыли два совершенно разных выражения: Брайан выглядел удивленным, а мисс Эллиотт – виноватой.
– Что ты здесь делаешь? – спросил я и повернулся к мисс Эллиотт. – Почему вы не предупредили, что меня кто-то ждет?
Брайан поднял руку.
– Я приехал несколько минут назад, Ричард. Кэти угостила меня кофе и предложила сообщить тебе, что я здесь, но я наслаждался ее обществом в гораздо большей степени, нежели твоим, поэтому не спешил. – Он мне подмигнул. – Она интереснее тебя, я уж не говорю о том, что красивее. Люблю проводить с ней время.
Красивая и интересная? Мисс Эллиотт? И он называет ее Кэти? Что за дерьмо?
Я хрипло рассмеялся, услышав эти характеристики.
– В мой кабинет, – приказал я.
Он последовал за мной, и я закрыл дверь.
– Что ты здесь делаешь? Если Дэвид тебя увидит…
Он покачал головой.
– Расслабься. Как будто до сегодняшнего дня я здесь ни разу не был. А даже если он меня увидит и что-то заподозрит, то что? Пускай немного понервничает.
Я промолчал. А что, не такая уж и плохая идея. Дэвид знал, что Брайан – самый крутой охотник за головами в Виктории. Не исключено, что, если бы он увидел, как Брайан бродит по корпорации «Андерсон», он бы слегка задергался.
– Прекращай флиртовать с моей ассистенткой. Это пустая трата времени. Кроме того, я думал, что у тебя есть девушка.
– Есть, и я с ней не флиртовал. Она великолепна. Мне нравится разговаривать с Кэти.
Я фыркнул.
– Да, она великолепна, если тебя привлекают тряпки, которые маскируются под изможденные пугала.
Брайан нахмурился.
– Она тебе не нравится? Правда? Что в ней может не нравиться?
– Она слишком идеальна, – съязвил я. – Выполняет все, что бы я ни потребовал. А теперь оставь эту тему и скажи, зачем ты здесь.
Он понизил голос.
– Сегодня утром я пил кофе с Адрианом Дэвисом.
Я пересек кабинет и сел за стол.
– Адриан Дэвис из «Гэвин Груп»?
Он кивнул.
– Я был в гостях у Эми и пошел к нему, чтобы договориться поиграть в гольф на следующей неделе. Он согласился обсудить с Грэмом твое собеседование.
Я стукнул кулаком по столу.
– Охренеть какая отличная новость. Что ты ему сказал?
– Я сказал, что ты уходишь по личным соображениям. Что, вопреки слухам, твоя ситуация изменилась, и тебе больше некомфортно в руководстве «Андерсона».
– Моя ситуация?
– Я сказал ему, что твоя вольная жизнь плейбоя осталась позади и теперь ты ведешь дела по-другому. Я сказал, что ты жаждешь другой жизни.
– Он тебе поверил?
Брайан разгладил складку штанов и выдержал мой пристальный взгляд.
– Поверил.
– Ты объяснил ему, что стало причиной столь чудесного преображения?
– Вчера вечером ты сам предложил причину. Я сказал, что ты влюбился.
Я кивнул. Это было именно то, о чем я думал. Грэму нравилась семейная атмосфера, и мне придется как-то в нее вписаться.
Брайан просверлил меня взглядом.
– Учитывая твою историю, Ричард, эта женщина должна сильно отличаться от тех, с кем ты встречался, особенно в последнее время. – Он наклонил голову. – Это должна быть более приземленная девушка, теплая и заботливая. Настоящая.
– Знаю.
– А оно того стоит?
– Да.
– Ради работы ты готов лгать и притворяться?
– Это больше, чем работа. Дэвид подставил меня, как и Тайлер. Уже не в первый раз. Я больше не собираюсь терпеть это дерьмо. – Я откинулся на спинку стула и уставился в окно. – Может, я и устроюсь на работу, прибегнув ко лжи, но Грэм получит чертовски весомое дополнение к своей компании. Я буду пахать как лошадь.
– А женщина?
– Мы с ней расстанемся. Такое случается.
– Есть идеи, кто станет счастливой избранницей?
Я покачал головой.
– Что-нибудь придумаю.
В дверь постучали, и вошла мисс Эллиотт. На столе передо мной появился бублик и чашка свежего кофе.
– Мистер Максвелл, вам принести еще кофе?
Он покачал головой и улыбнулся.
– Я же просил говорить мне Брайан. Спасибо, Кэти, но я откажусь. Мне пора идти, а твоего босса ждет гигантский проект, над которым нужно работать.
Она повернулась ко мне, широко распахнув глаза.
– Есть ли что-то, что я могу для вас сделать, мистер Ванрайан? Чем я могу помочь?
– Абсолютно ничем. От вас мне не нужно ничего.
О проекте
О подписке