Читать книгу «Демон» онлайн полностью📖 — Марии Эльнорд — MyBook.
image

Глава 13
Завтрак

Я просыпаюсь под громкий стук в дверь. Настойчивый, сильный, грубый. Кто-то ломится в мой дом, и, кажется, что входная дверь вот-вот развалится на части под безжалостным натиском.

Я быстро спускаюсь на первый этаж.

– Кто это! – Парализующий страх останавливает меня недалеко от порога и не позволяет посмотреть в глазок.

– Открывай! – слышится знакомый, рычащий голос Демона.

– Какого черта, Адам?

Стены перестают ходить ходуном, и оглушительный грохот затихает. Я открываю дверь и сталкиваюсь с ухмылкой Кинга. Он нагло врывается в коридор и направляется на кухню. Адам поправляет взъерошенные волосы, и я замечаю на выбритом виске узоры татуировки, которой раньше не видела. Интересно, у него на теле вообще есть свободное место?

– Ты ничего не перепутал? – Во мне закипает злоба, когда парень садится за стол. Его фривольное поведение не может не раздражать.

– Проголодался, – пожимает плечами Кинг.

– Тебе тут не ресторан, пусть твоя новая пассия готовит тебе завтраки.

– Трахается она лучше, чем готовит. – Адам разводит руками. – Ты проспорила, Эмили.

– Эми, – раздраженно поправляю я.

– Выполняй условия спора, Эмили.

Я покачиваю головой. Неужели он действительно считает, что спор что-то значил? Я никогда не буду прислуживать этому человеку.

– Ладно. – Демон встает из-за стола. – А мне показалось, ты хотела узнать, что случилось с твоей мамой.

Сукин сын!

Я проглатываю ругательства, собираюсь с мыслями и закипаю изнутри, но в итоге сдаюсь и открываю холодильник, чтобы приготовить ему чертов завтрак. Кинг улыбается, возвращаясь на место, и подгоняет меня, присвистывая едкие фразочки. Я сжимаю кулаки и молча достаю хлеб, абрикосовый джем и фрукты. Парень пристально наблюдает за каждым моим движением, прищурившись, словно довольный кот. Ставлю чайник, режу фруктовый салат и делаю тосты.

Демон задумчиво разглядывает поданный завтрак, а я наивно гадаю, какие темные мысли закрались в его голову. Он натыкает на вилку кусочек банана, отправляет в рот и тщательно пережевывает. Потом отпивает кофе. Я же рассматриваю парящую птицу на его руке, красные цветы, паутину. По плечу ползет нечто похожее на сколопендру с одним большим глазом. Татуировки Адама хаотичны. На первый взгляд кажется, что в них нет смысла, и все же они так же безумны и непонятны, как и их хозяин.

Демон замечает, что я с интересом изучаю его, и меняется в лице. Он поднимает тарелку и со всей силы бросает ее в стену, едва не задев меня. От неожиданности я вскрикиваю и ошеломленно округляю глаза.

– Ты бы мне еще шпинат предложила, – выплевывает Адам. – Что это за трава?

– Фрукты, – испуганно отвечаю я.

Он подрывается из-за стола.

Как бы мне хотелось, чтобы он просто ушел. Его поведение вселяет настоящий ужас! Он непредсказуем, как дворовый пес, который приветливо виляет хвостом, а потом впивается зубами тебе в ногу.

Демон достает ключи от машины и кидает мне.

– Поехали.

– Куда?

– За нормальной едой.

Собираюсь кинуть ключи ему в физиономию, заорать, чтобы он убрал за собой весь срач, а потом в дополнение к прочему вылить ему за шиворот недопитый кофе! Но я сдерживаюсь.

Нужно потерпеть всего неделю, и тогда я узнаю, что случилось с моей мамой. Ради этого я готова проглатывать безумные выходки. Я послушно иду переодеться в надежде, что пока я привожу себя в порядок, Адам умрет от голода. Но от Кинга не так просто отделаться. Слышу протяжный гудок автомобиля и закатываю глаза. Я подхожу к окну и вижу его старенький Форд Мустанг. Несмотря на скверный характер, чувства вкуса ему не занимать. Дорожная классика всегда привлекала меня больше, чем дорогие машины. Адам вновь жмет на гудок, из-за чего звенит в ушах, и я спускаюсь быстрее.

Парень умостился на пассажирском сиденье и смотрит на меня оценивающим взглядом. На лице играет странная ухмылка. Когда я открываю дверь, он приветливо хлопает по водительскому месту.

– Издеваешься? – выпаливаю я, понимая, что он предлагает мне сесть за руль.

– Господи, Эмили, какая же ты зануда.

Его слова звучат как вызов. Я запрыгиваю в салон и завожу двигатель. В конце концов, нужно во всем искать плюсы: не каждый же день удается поездить на такой прекрасной малышке. Сдерживаю довольную улыбку, когда втягиваю приятный запах кожи. Салон выглядит как новенький, а звук двигателя басисто урчит, не то что моя рухлядь. Мустанг в отличном состоянии, хоть и старше меня. Видимо, Адам его отреставрировал.

– Так-то лучше, – бубнит парень, и глаза его слипаются, – поехали в бургерную.

– Это ты называешь нормальной едой?

– Лучше, чем твоя веганская стряпня.

Пальцы крепко сжимают руль, а скулы сводит от напряжения. Если бы взглядом можно было убить, Адам давно бы отбросил коньки. В глазах Демона сверкают искры. Он будто питается моими эмоциями, как энергетический вампир. Надо перестать вестись на провокации, и тогда, возможно, ему станет скучно издеваться надо мной.

Когда мы подъезжаем к небольшому кафе, Адам уже спит. Лежит, откинувшись на переднем сиденье, и сладко дремлет, скрестив на груди руки. Я смотрю на его спокойное и умиротворенное лицо, разглядываю точеный профиль, широкие скулы, слегка припухшую нижнюю губу и угловатые брови. Даже татуировки не портят красоту его лица. Адам очень симпатичен, особенно когда молчит. Он похож на обычного парня, а не на убийцу или злодея, избивающего до полусмерти своих бывших друзей.

– Ну и чего мы ждем? – спрашивает Адам, не открывая глаз.

Вот черт, он все это время не спал!

– Приехали.

Адам заказывает себе сразу пять двойных чизбургеров и жадно поедает их, причмокивая и дразня меня. Он так вкусно ест, что даже мне хочется попробовать, но я гордо поглощаю свой салат. Мы сидим напротив друг друга и, судя по странным взглядам окружающих, выглядим весьма специфично. На фоне Адама я кажусь серой мышью и периодически ловлю на себе завистливые взгляды девушек. Так и хочется сказать, что завидовать нечему.

– Почему ты не ешь мясо? – спрашивает Адам.

– Я просто к нему равнодушна.

Мой ответ его удивляет, и он протягивает мне свой чизбургер.

– Кусай. – По его взгляду видно, что он не шутит.

Я отрицательно покачиваю головой.

– Да ты хоть пробовала?

– Нет.

– Серьезно? – удивленно восклицает парень, и за соседним столиком оборачиваются люди. – Как тебя земля носит? Ты вообще американка?

– Я пробовала в детстве, но мне не особо понравилось.

Его глаза округляются, и он потягивает из трубочки ледяную колу.

– Просто попробуй.

Я фыркаю, беру чертов чизбургер и откусываю немного.

Неплохо. Весьма неплохо.

– Ну?

– На вкус как твой характер, – отвечаю я и морщусь. – Такой же противный.

Парень забирает у меня чизбургер, и на мгновение я улавливаю еле заметную, искреннюю улыбку. Он отпивает колы и показывает мне средний палец.

Глава 14
Рай и ад неразличимы

– Мы плетемся как улитки, Эмили, – недовольно бормочет Адам.

– Если не нравится, садись сам, – взрываюсь я, чувствуя, что близка к убийству человека.

Адам трясет полупустой бутылкой пива, которую купил в кафе перед уходом, и изображает ангельскую гримасу.

– С каких это пор тебя волнует закон?

– Личные принципы, – задумчиво бросает парень, отворачивается к окну и замолкает.

Несмотря на то, что я всю дорогу жаждала, чтобы он сидел молча, меня тревожит смена его настроения. Начинает казаться, что я чем-то его задела.

Мы подъезжаем к дому, и я без слов выхожу из машины. Меня передергивает от начинающегося дождя, и я спешу скорее укрыться в сухом месте. Адам не торопясь идет за мной, отчего раздражение накрывает с новой силой. Парень деловито заходит в мой дом и разваливается на диване, бубня под нос странную, не знакомую мне песенку. Стараюсь не обращать на него внимания и направляюсь собирать сумку для университета.

На первую пару я уже опоздала, надеюсь, хоть на оставшиеся попаду.

С первого этажа доносится музыка из моего старого магнитофона. Узнаю мелодию с первых нот и блаженно закрываю глаза, тихо подпевая словам.

 
Ну что, сможешь ли ты отличить
Рай от ада? Небеса от боли?
Считаешь, что отличишь зеленое поле
От стальной ограды?
А улыбку от маски
Сможешь ли ты отличить?[1]
 

Я закрываю глаза. Из всех дисков он достал именно этот. И включил именно эту песню. Мою любимую, слова которой давно выучены наизусть.

Спускаюсь и вижу, как он лежит на диване, слегка покачивая головой в такт музыке. Глаза Адама закрыты, на лице застыло умиротворение. Я выключаю магнитофон, на что парень возмущенно стонет.

– Я еду в универ. – Мне с трудом удается придать голосу металлические нотки.

Адам следует за мной, точно призрак, подходит к машине и впяливает взгляд в разбитое стекло, пока я вожусь с гаражом.

– Там дождь, – тихо говорит он.

Я вспоминаю, как Адам в первый день нашего знакомства разбил окно, и фыркаю. Теперь из-за него мне приходится мокнуть в дождливую погоду.

– Поехали на моей, – предлагает парень спокойным тоном.

Силюсь уловить хоть малейший намек на шутку или сарказм в его глазах.

– Нет уж.

Демон молча захлопывает дверь гаража, ловко перехватывает ключи от машины и говорит:

– Поехали. Иначе я останусь у тебя дома и наконец дослушаю песню «Пинк Флойд».

«Черт».

Парень еле слышно посмеивается, наблюдая, как я бегу к машине, шипя от дождя, будто разъяренная кошка. Он неторопливо садится на переднее сиденье и трясет головой, стряхивая с волос капельки дождя.

Бесит.

Едем мы, не разговаривая. Адам то и дело цокает, проявляя таким образом свое недовольство по поводу моего вождения, но я не обращаю внимания. Сидеть за рулем этой прекрасной красотки просто божественно, мне даже не хочется выходить, когда мы подъезжаем к университету.

Паркуюсь на легендарном, проклятом месте, беру сумку и выскакиваю из автомобиля. Надеюсь, никто не увидел, что мы приехали вместе.

Особенно Том.

При воспоминании о парне у меня щемит сердце, и, как назло, в первом же коридоре я встречаю именно его. Глаза Флинна при виде меня сужаются. Он хватает меня за руку и настойчиво отводит в сторону.

– Эми, ты что творишь? – В голосе Тома звучит горечь. – Зачем ты связалась с ним?

Слухи в городе Лафайет распространяются невероятно быстро.

Я не знаю, что ответить, и опускаю взгляд.

– Это назло мне, верно?

– Нет.

– Тогда почему, скажи мне? Ты же его терпеть не можешь. Я чувствовал себя так паршиво, когда ты узнала, что мы были друзьями, а теперь вы вместе.

– Что? – От удивления я начинаю часто моргать.

– Мама видела вас сегодня в закусочной, – выпаливает Том. – Из всех заведений нашего города вы решили позавтракать именно в кафе моей матери.

У меня отваливается челюсть. Переубеждать Тома нет смысла.

– Том, я…

– Твою мать, Эми! Что я тебе сделал?

От шока у меня цепенеет тело. Конечно же, Адам знал, куда мы едем. Он сделал это специально. У меня больше нет объяснений.

– Моя мама не осталась в Лос-Анджелесе, – выдаю я на одном дыхании, пытаясь хоть как-то оправдаться. – Она пропала год назад. Адам знает, где она, но ничего не говорит.

Том делает шаг назад и хватается за волосы. В его взгляде невероятная злость и обида. Мне становится чертовски гадко оттого, что я уже в который раз делаю ему больно.

– Прости меня, Том, – шепчу я, чувствуя, как трясутся губы.

Голубые глаза наливаются холодом. Он качает головой, будто пытается избавиться от дурных мыслей, и уходит прочь, оставляя меня с новым грузом на сердце.

Глава 15
Скорость

Весь день я обдумываю различные способы убийства Адама Кинга. Не могу рассуждать ни о чем другом, кроме его уничтожения. Как назло, он не появляется в университете: его нет ни в столовой, ни на занятии по философии. Кинг будто растворился, предчувствуя свой страшный конец.

Я отдаю мистеру Блэку статью, и он, не читая, говорит:

– Очень хорошо. Ну как впечатления от работы журналистом?

– Вы были правы. Возможно, мне стоит задуматься о писательстве.

На его лице появляется легкая улыбка, кажется, он доволен тем, что я согласилась с его мнением. Мистер Блэк откидывается на спинку стула и откладывает мою работу на стол.

– Журналистика требует жесткого подхода, но я не увидел в вас жесткости, мисс Грин. Вы решаете проблемы дипломатическим путем и часто не в свою пользу.

Мне хочется возразить, ведь он ничего обо мне не знает. Я не конфликтую не потому, что у меня такой характер, а потому что я совершенно одна, и заступиться за меня некому.

– Эми, – он указывает на меня пальцем, – почему вы соврали тогда на парковке? Думаете, я не наслышан об Адаме Кинге и его выходках?

Мне нечего ответить. Да, я решила взять вину на себя, ведь прекрасно понимала, что Адама не накажут, а он в свою очередь начнет сильнее меня изводить. Вместо того, чтобы бросить ему вызов, я замяла конфликт.

Видимо, мистер Блэк догадывался об этом с самого начала и потому захотел проверить меня, дав такое сложное для первокурсницы задание.

– Возможно, вы правы, – говорю я, опуская взгляд.

– Вам есть, чему поучиться у этого сорванца. Несмотря на все его выходки, он волен делать то, что ему хочется. В нем есть стержень.

В глубине души я с ним не согласна, но решаю не спорить и прощаюсь, отчего мистер Блэк вновь убеждается в мягкости моего характера.

Я ухожу, отмечая возникновение странного чувства. Рядом с Адамом во мне появляется тот стержень, о котором говорит преподаватель, но страх все равно берет верх над желанием измениться. Я прогибаюсь под любыми проблемами, бегу от них, когда нужно упрямо смотреть им в глаза.

Я выхожу на парковку и внезапно замечаю счастливое лицо Адама. Он стоит возле своей машины, опершись о нее задом, и попивает пиво. При виде меня на его лице появляется злорадная ухмылка.

Каторга продолжается.

Хочется подойти и врезать ему по довольной физиономии за то, что он рассорил меня с Томом. Я собираю всю волю в кулак, чтобы хорошенечко ему вмазать. С каждым шагом набираюсь решимости, готовясь к удару.

– Что с твоим лицом, Эмили? – Чеширская улыбка обескураживает, а сердце начинает предательски биться как сумасшедшее. – Живот болит? – Адам изображает беспокойство, но его хитрые глаза не врут: он все знает.

– Ты… – Во мне вспыхивает злость. – Ты придурок!

– И это все, что ты придумала за целый день?

Щеки краснеют, уши горят, но мне не хватает храбрости высказаться. Его смеющийся взгляд смущает меня и заставляет прикусить язык.

1
...