Читать книгу «Королевство Бездуш. Lastfata» онлайн полностью📖 — Марины Суржевской — MyBook.
image

Я оглянулась на Эша. На черной рубашке прореха, белые волосы взлохмачены. Но смотрит парень спокойно, даже холодно. Я тоже опустилась на деревянное сидение, спрятала под стол руку. На ладони набухала царапина от когтей ядокрыла. И по всему выходит, я уже должна быть в заморозке, хлопать глазами, как Шелдон, и ни на что не реагировать. Но почему-то продолжаю сохранять сознание.

Ничего не понимая, подняла голову и наткнулась на взгляд Эша. Что было в нем – непонятно. Мы смотрели друг на друга бесконечно долго. Или слишком мало…

Аодхэн по своему обыкновению начал разбор полетов, щедро одаривая студентов уничижительными замечаниями и штрафными баллами. Остаток занятия прошел для меня как в тумане, я даже удивилась, поняв, что умудрилась что-то записать из объяснений профессора. Шелдону Аодхэн влил в приоткрытый рот какую-то настойку, рассказывая о противоядии. Ну а то, что оно имеет жуткий вкус и неприятные последствия в виде несварения желудка, нам поведал сам бледный, но пришедший в себя Шелдон.

Расходились неприкосновенные, живо обсуждая ядокрылов и вспоминая бойню.

Я задумчиво складывала тетради в сумки, дожидаясь, чтобы все ушли. Увидела, как покинули башню студенты, а профессор поднялся по лесенке и скрылся за массивной дверью второго этажа.

И вздрогнула, когда на лавку сел Эш. Я повертела головой – в башне никого не осталось.

– Дай руку.

И сам взял мою левую ладонь своей – в перчатке, плеснул на порез какой-то жидкостью из склянки. Я пискнула.

– Ты что?

– Тихо. Это затягивает раны.

– Ты носишь с собой заживляющую настойку?

– Вообще-то это обязательное условие на уроках по тварям Гряды, – его губы насмешливо изогнулись. – Здесь всякое случается. Почему ты не сказала Аодхэну, что тебя ранили?

Я посмотрела на его грудь, туда, где была прореха. Вернувшись к столам, Вандерфилд сразу накинул пиджак. И на черной ткани рубашки кровь никто не увидел. Кроме меня.

– А ты почему? – тихо произнесла я.

Эш усмехнулся.

– Ты знаешь ответ, пустышка. Потому что мы оба должна были оцепенеть от яда. Но этого не случилось. И это странно.

Я мявкнула что-то невнятное. Пустышка… Уже нет. Из-за него. Благодаря ему. Вопреки ему…

– Кажется, ты тоже не все рассказываешь наставнику? – догадалась я, и Вандерфилд усмехнулся. Но тут же стал серьезным.

– Боюсь, наши кураторы слишком о многом умалчивают, Аддерли. И мне это не нравится.

Словно не понимая, что делает, Эш поглаживал мою ладонь пальцем в перчатке. А потом сдвинул манжет и замер, уставившись на уже поджившую царапину.

– Это что? – и спросил тихо, но мне стало не по себе. – Кто это сделал?

– Я упала, – попыталась отодвинуться, но Эш дернул запястье и закатал мой рукав, обнажая кожу. Его глаз я не видела, но ощутила, как напряглось тело парня.

– Кто? – тихо и угрожающе спросил он. – Это Лисса? Магма? Я ведь приказал им не приближаться к тебе!

– Ты приказал? – изумилась я. И тряхнула головой, возвращаясь в реальность. – Это не они, правда.

Вандерфилд поднял голову, и я увидела расширенные зрачки в его глазах.

– Ты врешь.

– А ты снова ко мне прикасаешься.

Он опустил взгляд на свою ладонь, жестким браслетом сжимающую мое запястье. И мягко провел большим пальцем, там, где бился мой учащающийся пульс. А потом дальше, вдоль царапины до сгиба локтя. Я ощутила, как сбивается дыхание.

– Хватит…

Он насмешливо улыбнулся.

– Ты по мне скучаешь?

– Прекрати.

– В чулане ты сказала, что не боишься стать пустышкой. Не боишься… за себя. Значит, ты боишься за меня? Так?

– Нет, – буркнула я, пытаясь отвернуться. И кто меня за язык тогда тянул?

Он положил левую ладонь мне на затылок, пальцы вплелись в волосы.

– Скажи мне, – снова погладил руку, настойчиво глядя в глаза. – Ты переживаешь за меня? Ведь так?

– Вот еще, – проворчала я, а Эш тихо выдохнул и на миг прикрыл глаза. На его лице расцветала улыбка.

– Почему ты за меня переживаешь? Другая радовалась бы. Получила чары, место в академии, перспективы.

Я опустила взгляд, не желая отвечать. И снова попыталась отнять свою руку. Какой там!

– Так почему, Тина?

Я вздрогнула и посмотрела удивленно. С чего это Вандерфилд перешел на имя? Подозрительно как-то.

– Скажи мне.

– Ничего я тебе не скажу. И вообще… отстань! И руки убери!

– Ни за что, – промурлыкал Эш. – Боишься?

– А ты нет?

– А я – нет.

И потянул на себя.

– Эш, – начала я, но не успела ничего сказать. Жесткие губы впились в мой рот сразу и сильно, язык ворвался внутрь. Не отрываясь от моих губ, Эш поднялся, увлекая за собой, усадил на стол. Резко вклинился между бедер, лаская мой рот и не позволяя отодвинуться.

– Ты… сошел… с ума! – выдохнула, когда его губы на миг оторвались.

– Я знаю, – подтвердил он.

На миг увидела его глаза – с расширенными зрачками и ярко-зеленой каемкой по краю. А потом он снова начал целовать, сразу жадно, вдавливая меня в свое напряженное тело. Левой рукой Эш сдвинул край моей юбки, провел по ноге. И от простого движения меня бросило в жар. В этот раз не было медленных ласк, Вандерфилд словно обезумел. Его прикосновения обжигали, а губы терзали. Я ощущала его возбуждение в рваных движениях, в прерывистом дыхании. Кажется, Эш вообще забыл, где мы находимся. Ладонь в перчатке легла на шею, пальцы погладили гортань. Влажный язык двигался внутри моего рта, а пальцы гладили в такт. И почему-то от этого кружилась голова.

Дернул на себя, сильнее вжимаясь в мои открытые бедра. На лицо парня упали светлые пряди, и я некстати подумала, что у него отросли волосы. Вандерфилд снова провел ладонью по моей ноге – от колена до бедра. Сдвигая ткань юбки, комкая ее.

За дверью раздался смех, мужской голос что-то сказал. Я подпрыгнула – Ривз. На ступеньках башни. Вот-вот войдет. И увидит… то, что увидит!

Оттолкнула Эша, спрыгнула со стола и поправила юбку. Вот только с дыханием бы еще совладать…

Створка хлопнула, и Клиффорд, улыбаясь, отряхнул с куртки снежинки. А потом уставился на нас. Вандерфилд невозмутимо прошел к своему столу и поднял забытую тетрадь. Холодно глянул на Ривза и двинулся к выходу. Я отвернулась, не желая видеть прищуренных и слишком внимательных глаз Клиффорда.

И тут тихо стукнула еще одна дверь – на втором этаже. И на ступеньках появился профессор Аодхэн.

– Тина, хорошо, что вы еще здесь. Я хотел бы кое-что обсудить. Задержитесь.

Я нервно сжала за спиной кулаки. Преподаватель заметил, что меня ранил ядокрыл, но я осталась на ногах?

Похоже, Вандерфилд подумал о том же. Он медленно повернулся, смерил профессора тяжелым взглядом. Мне даже не по себе стало.

– Аддерли, мы не договорили. Поэтому я тебя подожду.

И с надменным видом направился к лавкам, сел. Мы с Ривзом уставились на него одинаково изумленно. Эш совсем с ума сошел?

– Вандерфилд и Клиффорд, вы свободны, – бесстрастно произнес Аодхэн.

Ривз кинул на Эша быстрый взгляд и вышел. Зато белобрысый гад лишь удобнее устроился.

– Я думаю повторить основные заклинания против тварей первого уровня опасности, профессор, – отчеканил он. – Эта аудитория прекрасно подходит.

Я сдержала писк. Нет, Эш точно не в себе! Что он делает? Открыто дерзит профессору, сопротивляется его приказам. Вместе с чарами парня покидает благоразумие?

Аодхэн криво усмехнулся, с холодным любопытством рассматривая обнаглевшего студента.

И указал мне на лестницу.

– Ну что же… раз аудитория занята учеником, жаждущим знаний, думаю, мы не будем ему мешать. И поговорим в кабинете. Пройдемте, Тина.

Я неуверенно ступила на лестницу, удерживая себя, чтобы не оглянуться. Но темный взгляд Эша ощущала всей кожей, словно на мне клеймо выжигали!

На втором этаже был коридор и несколько дверей. По каменным стенам плелись странные рисунки – будто дерево раскинуло корни и ветви.

Профессор галантно открыл передо мной ближайшую дверь, и я впервые оказалась в его кабинете. Мельком осмотрела широкий стол, высокие окна с темными шторами, деревянные стеллажи, заполненные книгами. Красиво. Строго. Очень… по-мужски. Воздух неуловимо пах пряностями, теми, которые всегда напоминали о самом профессоре. Что-то древесное и немного тревожное.

– Присядьте, – Аодхэн указал на широкое кресло, и я опустилась на краешек. Прошел к окнам, глянул на горизонт. Снова вернулся к столу. Пауза затягивалась, и я начинала нервничать. И не выдержав, сказала:

– Если вы насчет ядокрылов…

– Тина, вам ведь нравится учиться, так? – перебил меня мужчина. Я кивнула. Конечно, нравится. Это ведь мой счастливый билет в лучшую жизнь!

– Вы способная ученица, – как-то устало произнес профессор, и я насторожилась. Это он к чему? Меня выгоняют? Аодхэн буравил взглядом мой лоб, и захотелось сбежать. От его темно-синих, почти черных глаз, от сурово сжатых губ. Не обращая внимания на мою растерянность, он продолжил. – Да, вы очень способны. Настойчивы, упрямы, трудолюбивы. Замечательные качества для студента. И наверняка хотите получить диплом, стать грамотным и востребованным заклинателем. Ведь так?

– Да, профессор, – промямлила я.

– Так, – задумчиво отозвался он. – Возможно, у вас это даже получится. Возможно, пресловутая lastfata – это ваш шанс. Странный, удивительный, но шанс. И если вы правильно им распорядитесь, ваша жизнь сложится удачно. Я на это надеюсь… При некоторых условиях и помощи… Если повезет. Всем нам…

Он потер переносицу.

– Я вас не понимаю, профессор…

Аодхэн взял со стола тетрадь в кожаной обложке. Я с интересом взглянула на сложный замочек. Мужчина тоже посмотрел, нахмурился и отдал тетрадь мне.

– Я хочу вам помочь, Тина. Хотя вряд ли вы в это поверите. Откройте.

– Что это?

– Прочитайте. Если сумеете, конечно…

Я недоуменно пожала плечами. Если сумею? Щелкнула замочком в форме волка и без труда перевернула обложку. Пролистала несколько страниц, не вчитываясь. А потом взгляд зацепился за слово: пустышка…

«Пустышка раздражает… но я пойду на все, чтобы вернуть свой потенциал»

Еще раз перечитала строчку, пытаясь сложить в голове буквы и слова и понять ускользающий смысл. Такой знакомый почерк. Я уже видела его и восхищалась каллиграфической четкостью и резкими красивыми хвостиками. Мои пальцы листали страницы, глаза скользили сверху вниз, впитывая мысли того человека, что целовал меня совсем недавно.

Даты-время…

Результаты замеров потенциала… описания экспериментов.

К горлу подкатила тошнота, лишающая воздуха и оставляющая на языке горечь.

У меня была близость, ласки и чувства. А для того, кто все это написал, – эксперименты.

«После секса с пустышкой потенциал увеличился… Имеет смысл повторить для закрепления эффекта… Танцы и прогулки дают меньший результат, чем поцелуи…

По моей теории наибольший результат можно получить, когда А. влюбится…

Надо приручить девчонку, чтобы вернуть свои единицы…

Дальнейшее движение чар надо остановить любой ценой.

Достигнув максимума, необходимо разорвать связь с А… Возможно, понадобится некая сумма, чтобы она молчала».

В глазах потемнело. Боги… Что это? Мысли, которые вырезают мне сердце. Циничные и холодные фразы, сводящие с ума своей изощренной жестокостью! Я вчитывалась в строки, надеясь увидеть хоть одну эмоцию, хоть какое-то оправдание. Искала чувства, но не находила их.

– Вы это читали? – тихо пробормотала я. Боги… как ужасно. И стыдно. Ведь Эш подробно описал даже наши ночи. Наши встречи. Наши разговоры. Все. Он записал в эту проклятую тетрадь все! Скрупулезно зафиксировал все мои эмоции и поступки, проанализировал их и сделал выводы.

– Нет, – сухо произнес Аодхэн, и дышать стало немного легче. – Я не могу это прочитать. Никто не может, Тина. Кроме хозяина дневника… и вас. Я подозревал, что вы сможете открыть его.

Профессор присел на край стола, рассматривая меня.

– Скажем так… я предполагал, что lastfata позволит вам обойти заклинания вашего… м… партнера.

– Вы знаете, что здесь? – дневник замер опасной тварью. Безобидной с виду, но способной уничтожить…

– Я знаю Эша. И могу предположить, о чем он писал.

Дверь распахнулась со стуком. Одним взглядом Эш окинул меня, профессора, раскрытую тетрадь в моих руках. И скривился.

– Какого хрена ты отдал ей дневник? – прорычал он, и я поразилась. Как он разговаривает с преподавателем?! Вот только Аодхэн лишь поднял брови, похоже, его подобное обращение не удивило.

– Я велел тебе держаться от девушки подальше, Эш.

– А я просил не лезть, Аодхэн! Неужели так сложно оставить меня в покое?

– Ты не знаешь, о чем просишь.

– Ты лезешь в мою жизнь!

Он сделал глубокий вдох и снова повернулся ко мне.

– Тина…

– Ты далеко пойдешь, Эш Вандерфилд, – медленно произнесла я. – У тебя аналитический ум, нестандартный подход к проблемам и умение перешагивать через людей. Идеальный сноб!

Сунула проклятый дневник в руки мрачного Вандерфилда.

– Тина, послушай…

– Тина? Разве я уже не пустышка? Не нищенка, не дворняжка? Надо же.

Эш нахмурился и яростно глянул на профессора.

– Я тебе этого никогда не прощу.

Тот безразлично пожал плечами.

– Так будет лучше, Эш. Для всех.

– Профессор не при чем, – разозлилась я. – Он лишь открыл мне глаза! Это ты написал… все то, что написал. Бездна… а я ведь мучилась раскаянием из-за этого копья! Винила себя! Знаешь что… так тебе и надо, Эш! Ты недостоин тех чар, что получил лишь благодаря правильной семье!

Его лицо окаменело, словно маска. Глаза потемнели, челюсть сжалась. Больно… я сделала ему больно. И тут же стало стыдно и горько, но я лишь выпрямила спину.

Профессор смотрел мрачно.

– Я могу идти? – произнесла я.

– Еще минуту, Тина. С завтрашнего дня вы станете проживать в этой башне.

– Что? – изумилась я.

– Что? – почти зарычал Эш. – Ты рехнулся?

– Закрой рот! – Аодхэн ударил по столу ладонью. Правда, подпрыгнула только я, Вандерфилд продолжал сверлить профессора злым взглядом.

– Она не будет жить с тобой, – процедил он сквозь зубы.

– Студентка будет проживать в комнатах для тех, кого я курирую, – невозмутимость вернулась к Аодхэну, только в темной глубине глаз вспыхивали злые огоньки. – Это решено, приказ подписала ректор ВСА. Теперь я лично буду присматривать за Аддерли. Тина, идите собирать вещи.

Аодхэн кивнул, я подхватила свою сумку и вышла в коридор. В голове образовалась пустота. Казалось, там даже гуляет эхо, разнося одно единственное слово: Что?? И оно катилось, катилось, словно перекати-поле по пустыне, царапало колючками и сводило с ума бессмысленностью.