Читать книгу «Маленькая семейная комедия» онлайн полностью📖 — Марины Стекольниковой — MyBook.

Ядвига Карловна Ольшевская была ответственным работником. Без малого тридцать лет она возглавляла районный комитет по организации досуга молодёжи. Делом своим она занималась с удовольствием, у подчинённых пользовалась уважением, а у некоторых представителей подведомственной молодёжи даже любовью. К её «карме» все относились с сочувствием, правда, иногда беззлобно подшучивали, сравнивая с известным персонажем Пьера Ришара. На работу Ольшевская никогда не опаздывала. Вот и сегодня утром она вышла из дома вовремя, рассчитав, что успеет перед работой заскочить в хозяйственный магазин за стиральным порошком, который уже неделю забывала купить. В этом месте рассказа Татьяна вспомнила о куче невыглаженного белья, ожидавшей, когда до неё дойдут руки хозяйки. Гладить Татьяна, мягко говоря, не любила и всячески оттягивала неприятный момент. Но она быстро отогнала ненужные мысли, тем более, что рассказ мадам медленно, но верно приближался к кульминации. Купить порошок ей, видно, была не судьба. Над входом в магазин пара хмурых узбеков, стоя в строительной люльке, нехотя штукатурила фасад. Под ногами у них «толпились» пластиковые банки и канистры разных размеров со всякими смесями, растворами и красками. Ядвига Карловна ещё издалека заметила, что люлька висит неровно, но не придала этому значения, о чём вскоре очень пожалела. Уже взявшись за ручку магазинной двери, она услышала громкий скрип, скрежет, забористый мат на русском языке со среднеазиатским акцентом, а вслед за чередой звуков ощутила удар по голове. Удар пришёлся по касательной и большого вреда здоровью не причинил, но из упавшей ёмкости на её макушку вылилась какая-то тягучая жидкость, очень похожая на канцелярский клей. Ядвига Карловна охнула и подняла глаза – над ней раскачивалось проклятое приспособление, а проклятые маляры-штукатуры, или как они там называются, пытались одной рукой держаться за тросы, а другой спасти от падения свои орудия труда. Ольшевская не стала дожидаться окончания спектакля. Она поспешила домой отмывать волосы, костеря на чём свет стоит идиотов, пренебрегающих техникой безопасности. При этом она не забыла вытащить мобильный телефон и сообщить своему заместителю, что придёт позже. Субстанция лежала на голове, как студень, слегка колыхалась, не проливаясь. Ядвиге Карловне казалось, что это медуза. Медуз она боялась до умопомрачения, поэтому трогать невесть что не стала, надеясь просто смыть дрожащую гадость водой. Войдя в свой подъезд, она остановилась перевести дыхание перед трудным подъёмом на третий этаж. Лифта в доме не было. Идти пешком по лестнице, хотя и широкой, с удобными невысокими ступенями, грузной женщине было тяжело. Только она дотронулась до перил, чтобы сделать первый шаг, как где-то наверху раздался хлопок. Ольшевской показалось, что кто-то захлопнул чердачный люк. «Опять замок сорвали,– подумала она. – Бомжи, наверное. Безобразие. Надо обязательно сказать домоуправу, чтобы…». Закончить мысль бедняга не успела – второй раз за утро почувствовала удар по голове и последовавшую за ним неприятную тяжесть там, где покоилась строительная «медуза». Не упала она только потому, что крепко держалась за перила. «А говорят, что снаряд дважды в одно место не попадает», – простонала про себя Ядвига Карловна, набралась храбрости и потрогала нечто, приземлившееся ей на темечко. Нечто было мягким и тёплым. От прикосновения Ольшевской оно издало утробный звук и воткнуло в кожу что-то острое. Несчастная женщина попыталась удалить самозванца с головы. Не получилось. Тварь держалась крепко. Тогда она собрала волю в кулак и без остановок, по возможности быстро дошла до квартиры, где первым делом бросилась к большому, в человеческий рост зеркалу, занимавшему половину прихожей. То, что она увидела, ей совсем не понравилось. В ореоле растрёпанных волос, которые так недавно были собраны в элегантную причёску, лежала небольшая, но увесистая кошка с испуганными глазами. Кошка периодически выпускала когти, прокалывая тонкую кожу надо лбом. Ольшевская заметила капельку крови там, где должна была быть чёлка. Ей стало дурно. Кошка явно не собиралась покидать насиженное место. Ядвигу Карловну такое положение вещей не устраивало, она взялась за непрошеную гостью двумя руками и потянула вверх. Кошка не сдвинулась ни на миллиметр, зато ушибленное место наполнила острая боль. Зверюга намертво приклеилась к той дряни, что пролили безрукие штукатуры. Ядвига Карловна осознала, что если она будет продолжать попытки избавиться от животного механическим путём, то рискует остаться без скальпа. Но что же делать? Она подумала, глядя на себя в зеркало – кошка в это время вела себя спокойно – и решила попробовать смыть всё вместе под краном. Однако стоило ей наклониться над раковиной, как тварь на голове снова выпустила когти и зарычала. Кроме того, наклонное положение усилило натяжение волос, что привело к новой волне боли. Ядвига Карловна ещё подумала, взяла с плиты чайник – хорошо, что вода в нём успела остыть – и стала лить воду под кошку. Добилась она только того, что промочила платье. На голове ничего не изменилось. Вода, увы, не смогла растворить «медузу». Волосы спутались окончательно, частично прилипнув к спине животного. «Господи! За что мне это! – воскликнула Ольшевская. – Вразуми! Что мне делать?!». Ответа она не получила. Тогда она додумалась обратиться в поликлинику, обмотала голову платком, чтобы не смущать прохожих, и полная надежд отправилась на приём. Кошка сидела тихо, не шевелясь, наверное, смирившись со своей участью. Районная поликлиника была ближе к её дому, но опытная Ядвига Карловна предпочла ей ведомственную в расчёте на более внимательное отношение со стороны медперсонала и умение этого персонала хранить секреты. Ей вовсе не хотелось, чтобы по округе поползли слухи о сумасшедшей тётке с кошкой на голове вместо шапки.

– Доктор! Помогите! Снимите с меня это. Пожалуйста, – Ядвига Карловна умоляюще посмотрела на Татьяну. – Только постарайтесь сохранить волосы. И кошку. Я её себе возьму. Неспроста же она на меня свалилась. Судьба.

– Да уж. Судьба. Что же нам с вами делать? Что за клей, вы, конечно, не знаете…

– Если б знала, нашла бы растворитель. Но ведь и животину отравить не хочется.

– Хорошо. Посидите, пожалуйста. Я схожу в лабораторию. Только сначала возьму… потерпите… частичку этого вещества.

В лабораторию всё-таки пошла Люся, но её поход ничего не дал. На дверях лаборатории висел амбарный замок, и поблизости не нашлось ни одной живой души, способной объяснить, что это значит. Пока медсестра отсутствовала, вязкая дрянь на голове пациентки начала подсыхать. Татьяна осторожно потрогала волосы Ольшевской, убедилась, что опасность прилипнуть, как кошка, миновала и предложила единственный, на данный момент, выход – выстричь повреждённое место, а кошку потом отнести к ветеринару. Ядвига Карловна так настрадалась за последние несколько часов, что была согласна на всё, даже не просила что-либо сохранить. Татьяна взяла из шкафчика медицинские ножницы. В результате её усилий киска была освобождена, а на макушке Ольшевской красовался очаровательный «ёжик». Кошку, за время «операции» не издавшую ни звука, завернули в клетчатый платок. Ядвига Карловна выплыла из кабинета, вытирая слёзы благодарности, с намерением немедленно пойти в ветеринарную клинику. Как только за ней закрылась дверь, Татьяна и Люся разразились гомерическим хохотом, приведя в замешательство топтавшихся в коридоре страждущих. «Бе-една-ая-а ко-ошечка-а», – завывала Люся. «Понимаю-у-у, что нехорошо-о-о, но смешно-о же-е-э, – заливалась Татьяна. – Парикма-ахером я-а ещё-о не быва-ала-а».

* * *

Следующие полтора часа прошли более или менее обыденно и спокойно, если не считать девицы, перемежавшей жалобы на головную боль, першение в горле, насморк и ещё целый букет недомоганий сетованиями на волнообразные отношения с женихом, родителями и ближайшей подругой. Сетования Татьяна проигнорировала, несмотря на то, что девица через каждые две-три фразы задавала один и тот же вопрос: «Как Вы думаете, доктор?». Она отделила зёрна от плевел, внесла положенную информацию в карточку, выписала рецепт и с облегчением распрощалась с больной, не удержавшись от совета поберечь нервную систему. В половине первого Татьяна и Люся сидели в столовой, наслаждаясь законным перерывом и вкусным обедом. Люся под неодобрительным взглядом Татьяны с удовольствием поедала рубленую котлету с пюре, приготовленным, о чудо, на настоящем молоке, а Татьяна довольствовалась так называемым «Греческим» салатом, который никакого отношения к Греции не имел.

* * *

Вторая половина трудового дня стоила первой. Сразу после обеденного перерыва в кабинете появился щуплый молодой человек с волнистыми, белыми, даже слегка серебристыми волосами. «Вот это цвет, – подумала Татьяна. – Как у моей куклы Нины. Интересно, куда мама дела моих кукол?». Длинные локоны красиво ниспадали почти до плеч. Молодой человек периодически слегка закидывал голову и артистическим жестом проводил по волосам рукой. Он лёгкой походкой быстро дошёл до середины кабинета, огляделся и после этого уселся на кушетку, непонятно почему проигнорировав стулья. Татьяна удивилась, однако, решила не пересаживать его – пусть сидит, где хочет. Люся открыла, было, рот, но, видя реакцию врача, ничего говорить не стала, а просто передала Татьяне очередную карточку.

Разговор сначала протекал в русле банальных вопросов и ответов: на что жалуетесь – на кашель – откройте, пожалуйста, рот – а-а-а – разденьтесь до пояса – дышите… А вот после окончания осмотра беседа врача и пациента перешла в сюрреалистическую область.

Татьяна произнесла несколько самых обычных фраз:

– Не волнуйтесь. Ничего страшного у вас нет. Я сейчас выпишу вам таблеточки, Вы их попринимаете по схеме, и всё пройдёт.

Она не рассчитывала услышать что-либо в ответ, ей казалось, что случай простой, вопросов быть не должно. Ошиблась.

– И мыши пройдут? – неожиданно подал голос пациент.

– Простите? – Татьяна перестала писать, Люся навострила уши.

– И мыши пройдут? – повторил юноша.

– Какие, простите, мыши? Куда пройдут?

– Серые. У меня в голове.

Люся снова, как утром, прошептала «ма-моч-ки» и, на всякий случай, подошла к двери. Татьяна начала просчитывать, кого в этой ситуации следует вызывать: психотерапевта, скорую или охрану. Видя реакцию женщин, молодой человек криво улыбнулся, в очередной раз провёл рукой по волосам и счёл необходимым пояснить:

– Понимаете… Да вы не пугайтесь, – он посмотрел сначала на Татьяну, потом на Люсю. – Я не псих. Но помощь мне, наверное, нужна.

«Псих ты или нет – это мы ещё посмотрим», – себе под нос очень тихо пробормотала Люся, по-прежнему стоя около двери.

– Я вас внимательно слушаю, – поощрила «не психа» Татьяна.

– Дело в том, что я только что защитил диссертацию. В последние месяцы пришлось очень много работать, писать, оформлять… Я устал. Видимо, моя нервная система дала сбой, – он неожиданно замолчал. – Я понимаю, что это прозвучит дико… Я сознаю, что всё это плод моего воображения… Но я очень хочу избавиться от этих ощущений. Очень, – он, поморщившись, наклонил голову. Длинные волосы упали ему на лоб. Он ещё раз поморщился и откинул их со лба. Его никто не торопил, не перебивал. – Знаете, когда я после защиты уже готов был расслабиться, отдохнуть, у меня вдруг появилось чувство… Как бы поточнее выразиться… Чувство, что у меня под черепной коробкой не мозг, а тёмный пыльный чердак, доверху заполненный бумагой. А вот здесь, – он показал на темя, – сидят две ма-аленькие мышки. Серые, с длинными хвостами… Они всё время перебирают лапками и шуршат бумагой, шуршат… Это кошмар! Мне всё время хочется открыть окошко и вытащить их, выбросить. Мышей вместе с бумагой, – пока он говорил, в его глазах периодически проскакивало то безумие, то страдание. – Наверное, это нервы. Переутомление. Пройдёт.

«Юноша бледный со взором горящим, ныне даю я тебе три завета… Сплошной Брюсов…», – подумала Татьяна, а вслух сказала:

– Не волнуйтесь. Я всё поняла. Сейчас я дам вам направление, и вы пройдёте к моему коллеге. Это очень хороший доктор. Психоневролог. Он вас проконсультирует, если нужно, выпишет соответствующие лекарства. Не бойтесь, – добавила она, улыбнувшись, видя, как меняется лицо молодого человека. – Никто вас в сумасшедшие не записывает и в больницу отправлять не собирается. Вот. Пожалуйста, – она протянула ему направление. – А я сейчас ему позвоню. Он вас сразу примет.

Татьяна выполнила обещание, заручилась согласием коллеги и с чистой совестью отправила к нему несчастного кандидата неизвестно каких наук. Тот успокоился, взял направление, напоследок тряхнул головой и скрылся за дверью. Когда он проходил мимо Люси, та попятилась и поспешила вернуться к своему столу – мало ли что.

– Что-то день сегодня урожайный, – задумчиво проговорила Татьяна. – Что-то я начинаю уставать.

– Я тоже, – откликнулась Люся и нажала кнопку вызова.

* * *

К облегчению медработников следующий пациент нуждался в терапевтической, а не в психологической помощи. За полтора часа Татьяна приняла ещё шестерых нормальных больных. Двое из них оказались ужасно нудными, недоверчивыми, но до «мышастого», как окрестила молодого учёного Люся, им было далеко. Распрощавшись со старушкой, мучимой бессонницей, Татьяна поинтересовалась у Люси, много ли ещё народу в коридоре. Люся сначала взглянула в листок записи, потом высунулась за дверь. Вернувшись на место, она доложила:

– По записи уже никого, а с дополнительным номерком – один. Сидит грустный. Ждёт.

– Хорошо, что один. Надеюсь, без животных, – весело сказала Татьяна, предвкушая окончание рабочего дня.

– Смеётесь? Смотрите не сглазьте. Хватит нам на сегодня. И так целый зоопарк.

– Да уж. Змеюки, кошки, мышки… Вот войдёт сейчас и скажет, что его собака покусала. Нет. Не скажет. С укусами – это не ко мне. Это к хирургу. Что же. Зовём, – она нажала кнопку.

Последний пациент сразу чем-то напомнил обеим женщинам первого. Они даже переглянулись. Правда, комплекция у него была поувесистей, а рост повыше. Это был не мужичок, скорее дядька, но то, как он вошёл мелкими шажками и присел на краешек стула, выпрямив спину, было очень похоже на манеры мужичка, пострадавшего от тёщи. Вид у него, действительно, был грустный. Он шмыгал носом и покашливал в кулак.

– Насморк и кашель, – констатировала Татьяна. – Что вас ещё беспокоит?

Ответ вызвал у неё нервный смешок. Дядька в очередной раз кашлянул и хрипло произнёс:

– Соседка.

«Круг замкнулся», – подумала Татьяна, испытывая лёгкое раздражение – ну и денёк, а вслух сказала:

– А кроме соседки? Здоровье? Не беспокоит?

– Так из-за неё, проклятой, у меня и есть проблемы со здоровьем.

– Насморк?

– И насморк. И кашель. И сыпь – вот, – дядька задрал рубашку и продемонстрировал три красных пятнышка над пупком.

– Та-ак. Так, – Татьяна присмотрелась к нему повнимательней. – Откройте рот. Так. Понятно. Но не совсем понятно, причём здесь соседка, – сказала она сама себе.

– Не знаю, что Вам там понятно, а виновата соседка. Мерзавка.

– Объясните, пожалуйста, – Татьяна чувствовала, что раздражение разрастается, как грибы после дождя. Люся тоже перестала улыбаться. К концу рабочего дня им поднадоели абсурдные заявления.

– Коза, – дядька был немногословен.

– Кто коза? Соседка? Перестаньте ругаться и объясните толком, в чём дело.

– Коза – это коза. Ангорская. Соседка, дрянь, козу держит. Это на седьмом-то этаже! Выгуливает её на газоне, пакость такую. Но хуже, когда на балкон выпускает. У нас балконы смежные.

– Фу ты, – выдохнула Люся. – Как же можно в городе… На балконе… Зачем?!

– Бизнес у неё, етить твою… Шерсть прядёт и молоком торгует. Гадина. И кошек разводит! Тоже ангорских. На продажу! – это был просто крик души. – Пенсионерка она! Ей пенсии не хватает! А кому хватает?! Я вас спрашиваю, – дядька раскраснелся, закашлялся и умолк.

– Тише. Тише. Всё ясно. А вы к участковому обращались? Кажется, нельзя в квартире звероферму устраивать.

– Обращался. А толку?

– У вас выраженная респираторная аллергия. На животе, простите, укусы насекомых, а насморк и кашель аллергические. Я даю вам направление к аллергологу, а пока пропейте вот это, – Татьяна выдала мученику две бумажки. – А вот ещё справка для участкового, что вам необходим чистый воздух и никакого соседства с шерстью животных. Может быть, получится найти управу на соседку. Всего хорошего!

– Спасибо, доктор! Спасибо! – дядька раскланялся и теми же мелкими шажками удалился.

– Бывает же такое, Татьяна Сергеевна! Кому рассказать – не поверят.

– Не поверят, – устало вздохнула Татьяна. – Особенно про кошку.

Тут она вспомнила, какой вид был у Ядвиги Краловны с «ёжиком» на голове и прижатой к груди кошкой. Её, как днём, разобрал смех. Люся не выдержала, расхохоталась вслед за ней. Веселились они до тех пор, пока не распахнулась дверь, и в кабинет не влетел психоневролог Арсений.

– Танька, что за чудо ты ко мне прислала?! Потрясающая клиника! – невежливое обращение было продиктовано давним знакомством врачей-сокурсников. Татьяна Котова, в девичестве Фролова, ещё на первом вступительном экзамене подружилась с Арсением Тутовым. Их профессиональные пути-дорожки то сходились, то расходились, пока они не оказались в одной и той же ведомственной поликлинике. Дружба не прерывалась. Они могли не видеться месяцами, но обязательно перезванивались, а два раза в год ходили друг к другу на дни рождения. Сначала сами по себе, а теперь с супругами, которые тоже нашли общий язык между собой.

– Кошки! Мышки! – покатывалась Татьяна.

– И коза, и коза! – вторила ей Люся.

– Девки! Вы с ума сошли?! Чего ржёте? – Арсений тоже начал похихикивать, заразившись от веселящихся коллег.

– Пойдем отсюда, – предложила Татьяна, успокоившись. – Давайте где-нибудь по кофейку, и мы тебе расскажем, что сегодня было. Хорошо бы не повторялось.

Кофе Татьяна любила, только следуя собственным принципам, употребляла его раз в день, чего требовала и от мужа. На сегодня кофейная норма не была выполнена, поэтому она позволила себе ароматный напиток без сахара. Компания минут сорок просидела в ближайшей кофейне, делясь впечатлениями, и отправилась по домам в хорошем настроении. Но в Татьянину бочку мёда всё же попала ложка дёгтя. Когда она уже открывала дверь в родной подъезд, ей позвонила подружка Ленка…

Затемнение

* * *