Добравшись до берега, он, оглядываясь, вышел из воды и снял со спины непромокаемый рюкзак. В нем, как я и предполагала, находились сухие вещи, и он быстро переоделся. Спрятав ласты и рюкзак в ближайшем кустарнике, он скрылся в темноте, пробежав освещенную часть пристани.
Первым моим порывом было прыгнуть в воду и, спрятавшись на берегу, дождаться его, чтобы на месте разобраться и понять, что скрывается за всем этим. Но, успокоившись и прикинув все «за» и «против», я решила не раскрывать свои карты, а оставить его пока в неведении и посмотреть за дальнейшим развитием событий. Приняв такое решение, я поневоле пожертвовала несколькими часами своего сна, но, думаю, оно того стоило.
Ван Мо вернулся к утру, когда на небе появились первые проблески зари. Я спряталась за углом капитанской рубки и стала наблюдать за ним. Осторожно подплыв к яхте, китаец с легкостью взобрался на борт и, как тень, скрылся в камбузе. Отметив для себя, с какой быстротой и ловкостью он проделал свой тайный путь, я поняла, что у него очень серьезная физическая подготовка: он – далеко не тот, простой китайский «болванчик», за которого пытался себя выдавать. Он запросто мог оказаться наемным агентом государственных спецслужб. Решив завтра повнимательнее присмотреться к нему, я вышла из своего укрытия. Надеясь, что Диана не проснется с первыми петухами и у меня есть хотя бы пара часов, я отправилась спать.
Строгий режим, выработанный годами моей работы, не позволил мне поспать даже лишних полчаса, и в шесть часов я уже стояла на палубе, вдыхая свежий утренний воздух. Регулярную утреннюю пробежку мне пришлось заменить дополнительными физическими упражнениями. Прозанимавшись больше часа, я не встретила ни единой живой души и поэтому пришла к выводу, что здесь не принято вставать раньше девяти часов. Значит, у меня оставался еще час как минимум, и я решила посвятить его плаванию и подготовке к работе. Раздевшись, я погрузилась в прохладную воду, она уже успела остыть за ночь. Сделав пару кругов вокруг яхты, я вылезла на палубу и вернулась к себе в каюту.
Одевшись, я собиралась подняться наверх, но неожиданно в дверях столкнулась с Ван Мо. Он спускался мне навстречу с подносом в руках. Встретившись с ним взглядом, я сразу поняла: он и не подозревает о том, что я в курсе его ночных похождений. Увидев меня, он расплылся в улыбке и часто-часто закивал головой, повторяя:
– Доброе утро, леди Женя! Как вам спалось у нас на корабле?
Меня очень позабавило это его обращение ко мне – леди Женя, так меня еще никогда не называли, и я с улыбкой ответила ему:
– Ночь прошла спокойно. Я спала как убитая! – Выдержав небольшую паузу, я добавила: – Вот только под утро я слышала какой-то шум наверху, как будто кто-то перелезал через борт яхты. Ты ничего не слышал? – задала я провокационный вопрос китайцу.
В этот момент он ставил поднос на столик. Я увидела, как напряглась его спина, когда я задала ему этот вопрос. Медленно повернувшись, он внимательно посмотрел в мои глаза, пытаясь понять истинную причину такого любопытства, и только после этого ответил:
– Нет, я ничего такого не слышал, – и он быстро направился к себе, оставив нас вдвоем с Дианой.
– Доброе утро, Евгения, – сказала мне уже проснувшаяся Диана. – Как вам спалось на новом месте?
– Долго не могла уснуть, – коротко ответила я, не собираясь посвящать ее во все детали.
– Евгения, вы на завтрак предпочитаете чай или кофе? – поинтересовалась Диана, усаживаясь за стеклянный столик и включая телевизор.
– Утром я пью только кофе.
– Ну, тогда попросите моего повара, он вам все сделает, а я с утра предпочитаю выпивать чашку зеленого чая, – объяснила мне Диана.
– Хорошо. Попробую, – согласилась я и отправилась наверх.
На палубе я встретила Василича, он делал утренний обход яхты, проверяя, все ли в порядке. Увидев меня, он поздоровался и задал мне вопрос, на который я за это утро уже отвечала дважды.
– Как вам спалось, Женя?
– Долго не могла уснуть, а так, в общем, нормально.
– Так бывает на новом месте в первый раз, – подтверждая известную истину, кивнул он. – Ты уже позавтракала? – уходя, спросил Василич.
– Пока еще нет, я только собиралась, – объяснила я ему.
– Да ты не стесняйся, я сейчас пойду к Ван Мо и скажу ему, чтобы он тебя покормил, – заботливо засуетился Василич.
– Спасибо. Я не стесняюсь, просто мне еще кое-что надо будет сделать, – соврала я, чтобы без провожатых отправиться к китайцу. – И еще, я хотела вас спросить: можно ли будет повернуть яхту от береговой линии вправо на семь кабельтовых?
Мой вопрос застал Василича врасплох. Он никак не ожидал, что молодая женщина, да еще и телохранитель, может разбираться в точных морских науках. Немного подумав, он спросил:
– Что, все так серьезно?
– Пока точно не знаю, но это будет нелишним, – сказала я спокойно, чтобы не поднимать панику на яхте. Это было совершенно ни к чему.
О чем-то призадумавшись, Василич пошел в машинное отделение, а я тем временем решила навестить Ван Мо.
Когда я зашла на камбуз, мне в нос ударил резкий запах специй. Ван Мо готовил очередное китайское блюдо для Дианы, не жалея при этом всевозможных заморских снадобий. Он стоял ко мне спиной, и я постаралась войти как можно тише, но он сразу почувствовал присутствие постороннего человека. Резко повернувшись, он секунду смотрел на меня с вопросительным интересом, но, тут же изменив свою мимику, снова превратился в вечно улыбающегося китайца. От меня не ускользнуло то мгновение, когда он был без маски. «Кто же ты на самом деле, загадочный Ван Мо?» – подумала я про себя, а вслух спросила:
– Как дела?
Он не нашелся с ответом и просто развел руками, как бы показывая – работаю, мол. Понимая, что нужного мне разговора не получится, я попросила его:
– Ты не мог бы приготовить мне кофе?
– С удовольствием, леди Женя, только у нас никто не пьет кофе. Но я сегодня поеду на берег за продуктами и специально для вас куплю хороший бразильский кофе. А пока могу предложить вам зеленый или черный чай, хотите?
– Не надо, спасибо, я дождусь кофе, – вздохнув, сказала я расстроенным голосом.
Наверху я нашла Диану, загоравшую в шезлонге и без интереса смотревшую на окружающий мир через стекла своих очков. Василич уже развернул яхту, и теперь, чтобы взглянуть на линию берега, мне пришлось пройти на корму. Обследовав в бинокль прибрежные окрестности и не найдя ничего подозрительного, я решила пообщаться с Василичем. Кроме того, что он показался мне добрым и хорошим человеком, я считала, что у него не было ничего общего со всей этой честной компанией в лице Дианы и китайца.
Спустившись в моторный отсек, я увидела, что он проверяет генератор, обеспечивавший электроэнергией всю яхту. Присев у двери, я стала наблюдать за ним со стороны. По тому, как он осматривал агрегат, было заметно, что он очень ответственный человек и, несомненно, любит свою работу. Внимательно проверив все счетчики и кабели, он повернулся и, увидев меня, искренне улыбнулся. Подойдя ко мне, он в первую очередь поинтересовался:
– Покормил вас наш китайский повар, Ван Мо?
– Нет еще. Обещал попозже напоить меня кофе. Как только купит его сегодня.
– А что, он сегодня собрался за продуктами? – сильно удивившись, спросил меня Василич.
– Да. Если я его правильно поняла.
– Странно, обычно он с вечера меня предупреждает… Может, ему срочно что-нибудь понадобилось? – предположил Василич.
– Может быть, может быть, – ответила я, задумавшись, и тут у меня зазвонил телефон.
«Кто бы это мог быть?» – подумала я, доставая трубку. Высветившийся номер был мне незнаком, поэтому я не ответила на этот звонок. Во-первых, я находилась на работе и никому ничем не смогла бы сейчас помочь, а во-вторых, этот звонок все равно оказался не вовремя.
– А вы давно здесь работаете? – спросила я у Василича, убирая телефон.
– Да как Бариновы яхту купили, с тех пор и работаю. Пятый год уже. Я же всю жизнь на пароходах проплавал, а потом, когда на пенсию пошел, заскучал без штурвала. А тут знакомого встретил, он мне и говорит – не хочешь, мол, Василич, поработать на яхте у олигарха? Я и согласился. Отчего ж не поработать? Работа нетяжелая, зарплата хорошая, да и любимым делом занимаюсь. Шесть месяцев – здесь, шесть месяцев – дома. Вроде бы как капитан дальнего плавания получается, – хмыкнул Василич.
– А жена как же? Не ругается, что подолгу вас не видит? – поинтересовалась я.
– Схоронил я свою Полину, еще в первый год своей работы здесь. Рак у нее был.
– Извините, – смутилась я, попав в неловкое положение со своим вопросом.
– Ничего, ничего дочка, это – жизнь. Кто-то умирает, кто-то рождается, тут уж ничего не поделаешь, – философски рассудил Василич. – А у тебя, Женя, детишки есть?
– Пока нет, – ответила я и тут же вспомнила свою тетю с ее постоянными разговорами о семье и о детях. Но, к моему удивлению и радости, Василич не стал развивать эту тему, и я спокойно вздохнула. Не очень-то хотелось мне беседовать на эту тему.
– Ты еще молодая, успеешь, какие твои годы! – заключил Василич и снова занялся проверкой оборудования. Скорее всего, я своим вопросом подтолкнула его к воспоминаниям о жене, и поэтому, чтобы не мешать ему, я пошла наверх, взглянуть, чем там занимается Диана, да и вообще проверить обстановку.
Выйдя из моторного отсека, я буквально столкнулась с китайцем в дверях. Он явно куда-то спешил. Увидев меня, он немного удивленно сказал:
– Вот вы где, леди Женя! А меня Диана Игоревна послала вас найти. Она хотела с вами позавтракать, ждет вас в столовой. Пойдемте, я вас провожу, – и он пошел впереди меня. «Сколько же здесь еще помещений, о которых я не знаю?» – подумала я, проходя в столовую.
За большим белым столом с гнутыми ножками, украшенными позолотой, сидела Диана с отсутствующим видом, подпирая голову руками. На столе красовались серебряные столовые приборы на шесть персон. Посредине стола возвышалась чудесная античная ваза со всевозможными фруктами, при виде такого великолепия у любого человека появился бы аппетит. Когда я подошла к столу, Диана любезно предложила:
– Давайте позавтракаем вместе, Женя.
– Давайте, – согласилась я, удивляясь столь быстрой перемене отношения ко мне со стороны этой дамочки. Еще вчера она надменно говорила мне «милочка», а сегодня любезно предлагает позавтракать вместе с ней в столовой, где, скорее всего, они с мужем принимают дорогих гостей. Как только Ван Мо принес нежный омлет, красиво украшенный салатом, Диана начала разговор:
– Мне звонил муж и сказал, что сегодня пришлет своего шофера, Коваля, он привезет сюда какие-то бумаги. Надо будет послать за ним Прохора Васильевича на катере, чтобы он забрал Коваля с берега. Я хотела вас попросить, Женя: если я буду отдыхать в это время, распорядитесь, чтобы его привезли сюда и отправили обратно. Хорошо? Если, конечно, вас это не затруднит.
«Так вот чем вызвана неожиданная любезность Дианы!» – поняла я ход ее мыслей. Она просто не хочет лишний раз перенапрягаться и поэтому решила часть своих обязанностей поручить мне. Ну, что ж, возможно, это поможет мне сблизиться с ней и узнать какие-нибудь подробности об их жизни, которые помогут мне получше разобраться во всем происходящем. Поэтому, немного подумав для вида, я сказала:
– Мне это нетрудно, только как я узнаю, во сколько он приедет и когда именно его надо забирать с берега?
– На яхте есть мобильный телефон, по нему Коваль, когда приедет, и свяжется с нами. Кстати, если вам понадобится кому-нибудь позвонить, можете воспользоваться им, мы специально приобрели его для общего пользования. Во времени можете себя не ограничивать, все счета мы оплачиваем.
– Спасибо, теперь буду знать, – поблагодарила я Диану, запивая омлет свежим натуральным соком.
После завтрака мы с Дианой спустились в овальную комнату, и она протянула мне черный телефон с антенной.
– А документы оставьте на столике, я потом их сама уберу, – сказав это, она прилегла на диван и включила телевизор, а я пошла наверх. Сейчас мне нужно было побыть одной, чтобы обдумать один план, созревший у меня в голове накануне. Мне необходимо было узнать: куда или к кому ходил ночью Ван Мо? Я решила прицепить ему «жучок», когда он соберется сегодня ехать за продуктами в город. Может, мне удастся что-то узнать?
Ближе к обеду, когда солнце уже стояло в зените, надрывно зазвонил общий телефон, который я для себя назвала «кирпичом» – за его размеры. Взяв бинокль, я прошла на корму яхты, откуда виднелся берег. Я увидела черный «Мерседес», а возле него – мужчину. Он смотрел в мою сторону. Я нажала на кнопку соединения:
– Да.
– Здравствуйте. А кто это? – спросил меня мужской голос.
– Меня зовут Евгения. Я – телохранитель Дианы Игоревны. А вы кто? Представьтесь, пожалуйста.
– Я – водитель Баринова. Моя фамилия Коваль. Я привез бумаги, мне нужно передать их Диане Игоревне, – пояснил мужчина, стоявший на берегу.
– Сейчас за вами приедет Прохор Васильевич, – сказала я и положила трубку.
Найдя Василича, я попросила его привезти Коваля, а сама тем временем спустилась к себе в каюту. Достав из сумки маленький «жучок», я зажала его в пальцах. В карман шорт я положила несколько бумажных купюр разного достоинства. Проходя мимо задремавшей Дианы, я в который раз подумала: «Как можно столько спать?»
Облокотившись о перила, я наблюдала, как Василич помогает Ковалю сесть в катер. Рассекая водную гладь, он быстро приближался к яхте. Через пять минут передо мной стоял мужчина с проседью на висках и с глубокими морщинами вокруг рта. В его руках была тонкая кожаная папка, он похлопывал ею себя по ноге.
– А где Диана Игоревна? – спросил у меня Коваль, оглядываясь по сторонам.
– Она отдыхает и попросила меня забрать ваши бумаги, – протянула я руку.
– Хорошо, – сказал он и, расстегнув папку, достал оттуда файл с какими-то отпечатанными листами.
Как всегда, словно бы из ниоткуда появился Ван Мо и, ничего не говоря, встал возле нас. Когда Коваль непонимающим взглядом посмотрел на него, он быстро произнес:
– Мне надо в город за продуктами, поэтому я с вами сейчас поеду.
Коваль, ничего ему не ответив, опять повернулся ко мне, и все втроем мы стали ждать Василича, отошедшего взять свою фуражку. В этом немом ожидании мы простояли минуты три, и только вернувшийся Василич нарушил наше молчание:
– Если вы все закончили, то можно ехать.
– Да. Поехали, а то мне еще за Дмитрием Ивановичем надо заскочить в банк, – заторопился Коваль.
Когда они стали спускаться по навесному трапу, я громко окликнула китайца. Пропустив остальных вперед, он собирался уже встать на первую ступень трапа.
– Ван Мо! – Он обернулся, и я быстро подошла к нему вплотную. – Вот, возьми, – протянула я ему денежные купюры.
Ничего не понимая, он спросил:
– Зачем?
– Это за кофе, что ты обещал мне купить.
– Не надо, леди Женя, у меня есть деньги, – быстро сказал он и осторожно отвел мою руку. Попав в неловкую ситуацию, он сосредоточил все свое внимание на моей ладони и не заметил, как другой рукой я прицепила ему на одежду «жучок».
Я проводила взглядом катер и настроила определенную частоту специально приготовленного передатчика. Если мне повезет и китаец не удалится слишком далеко от яхты, я смогу прослушивать его разговоры. «Жучок» мог передавать сигнал на расстояние до десяти километров. Это было одно из последних изобретений западных спецслужб. Мне оно досталось по случаю, после выполнения одного из моих секретных заданий. По завершении операции мне на глаза попался некий кейс. Открыв его, я обнаружила в нем всевозможные спецсредства очень высокого качества. Мое участие в операции было неофициальным. Позвонив своему куратору, я получила распоряжение покинуть квартиру до приезда опергруппы. Прихватив кейс, я спустилась во двор и, поймав такси, уехала к себе. Дома я повнимательнее рассмотрела добытый трофей и осталась очень довольна своим приобретением. В нем были бинокль со встроенным цифровым фотоаппаратом, система прослушивания с большим диапазоном действия и много разных прочих штучек, впоследствии не раз пригодившихся мне в моей работе.
Мои воспоминания прервал истошный крик Дианы, отдыхавшей внизу. Я точно знала, что, кроме нас, на яхте никого не было и что я не могла ошибиться, приняв ее вопль за крик кого-то другого. В три прыжка преодолев палубу, я оказалась около лестницы, ведущей вниз, и тут я услышала второй протяжный крик Дианы – так кричит человек в момент дикого ужаса, находясь на грани обморока. Сняв пистолет с предохранителя, я поставила ногу на верхнюю ступеньку…
О проекте
О подписке