Марина Чижова - переводчица, владелица турагентства, создательницы блога @marina_japan. Она так же известна как авторка 2х книг о Японии: Марина Чижова - Дневник современной гейши. Секреты ночной жизни страны восходящего солнца и Марина Чижова - Япония изнутри. Как на самом деле живут в стране восходящего солнца? (рецензию которой вы как раз и читаете). Она провела в Японии 20 лет и теперь делится с нами, читателями, своими познаниями об этой замечательной стране через литератру .
Мне импонирует страна восходящего солнца из-за своей культуры, мифологии и некоторыми необычностями. И с моей стороны грех было пройти мимо этой книги.
Вместо вступления(так называется глава) сначала цитирует свою же первую книгу, а затем произносит свою вступительную речь.
Дальше идут типичные, но очень значимые и очень (можно даже сказать "слишком") краткие очерки об истории государства, о климате, о транспорте, культуре, еде, обычаях и других аспектов житья людей в этой прекрасной стране.
В качестве заключения приведена глава "Японец. Инструкция по применению", в котором описана краткий гайд о том, как вести себя с японцем. Ну, скорее, это коротенькое обобщение всей книги, а в "заключении" авторка намекает, что "ребят, но я там жила, я лучше вас знаю, что там и как, я бы хотела вам рассказать всё превсё, но не хочу".
Некоторые главы, которые мааааалость (понятие растяжимое) напоминают блогерские посты-гайды: что нужно знать, чтобы приехать в Японию, жизненный цикл японки и японца, когда приезжать и можно ли иностранцу поступить в университет и плюсы, минусы житья в данной стране.
Имея не слишком обширные, но достаточные для отсутствия розовых очков, знания о Японии, я ожидала для себя что-нибудь новое. И, в целом, я совершила для себя несколько удивительных открытий: гора Фудзи, национальные праздники, еда, интересные законы.
Для тех, кто знает Японию лишь по тому что "это родина аниме, суши, ниндзя и самураев", "Япония изнутри" будет весьма полезной, а для тех, кто жил или живёт в этой замечательной стране восходящего солнца или тех, кто о нём знает вдоль и поперёк возникнут некоторые вопросы и сомнения.
Например: Язык. Она говорит про японский язык, утверждает, что с английском можно спокойно прожить только в крупных и туристических городах, но не упоминает такую интересну вещь - japanish (japan + english), как элемент языка. И что забавно, она употребляет этот самый "жапаниш", выдавая его за японский.
Житие бытие (в т.ч. и "жизненный цикл"). Чижова в своей книге сделала их какими-то софиофобами-хиккикомори. Возможно, сами японцы не такие уж и людимые, но чтоб настолько... И описана вся жизнь только с позиции офисного работника, словно 90% взрослого не пенсионного населения это рабочие пчёлки в офисе, а людей остальных профессий просто не существует...
Чтение этой книги прошло как по маслу - быстро и легко и написано, вроде, хорошо, если бы не парочку НО (парочку жирненьких НО):
- Частое употребление приставки "японо" (японоеда, японоязык, японоострова, японогражданина, японобабушки"). Это годится для соцсетей с лимитом символов в 1 посте, но не в книге и, тем более, посвящённой одной стране. Да, расскажи, пожалуйста, о гражданина какой страны ты рассказываешь, а то я совсем забыла.
- Лишние, приписывающие словечки.Ох, сколько раз я хотела швырнуть смартфон в стенку со словами "а можно без этого выпендрёжа?"... Подобные выкрутасы как "попробую объяснить", или "ни, простите, опорожниться", или "ибо кристмас кристмасом", "джапаниз стайл", отталкивают читателя. Сложилось впечатление, что в начале книги авторка пыталась сдержать себя в подобных словечках, а под конец она забила и стал а писать так, как она привыкла в своëм блоге.
- Попытки в юмор. Да, чтобы сделать этот путеводитель более лёгким и и читатель не соскучился, юмор просто необходим. Смешная шутеечка способна привлечь к себе читателя, даже в самой серьёзной литературе. Но у Чижовой не получилось хорошо пошутить ("...Японки очень любят паттинг (не путать с петтингом)...", "...со своим Ургантом в Японию не поедешь...").
В целом, книжка хорошая, местами познавательная, НО "отсебятский" стиль написания, некоторые стереотипные факты и сам формат текста напоминает блог в инсте* или в телеге. Прикольно, но я хотела прочитать книгу, а не длинные посты в соцсеточке.
(*запрещённая соцсеть)