Читать книгу «Хозяйка Бюро Магического Пиара» онлайн полностью📖 — Маргариты Воронцовой — MyBook.

Глава 2. Вместо трёх миллионов – три золотых ранда

Маша

Я открыла глаза и удивлённо осмотрелась. Помещение с выбеленными стенами и близко не напоминало кабинет нотариуса, скорее это была комната в деревенском доме.

В открытые створки окна вливался свежий воздух, снаружи качались ветви деревьев, сквозь густую изумрудную листву пробивались лучи солнца. Громко щебетали птицы, где-то вдали лаяла собака и мычала корова.

Чудесно!

Но мне, вообще-то, надо обратно в город. Дядюшкино наследство уже меня заждалось, а дама-нотариус наверняка в полном недоумении, куда это я испарилась.

Вспомнила злобного дракона, и рослого бородатого красавца с мечом, и голубую воронку… А где я сейчас? В очередном сне?

Это уже перебор. Достаточно сновидений, пора возвращаться в реальность. Кроме визита к нотариусу я запланировала на сегодня три встречи с клиентами и безжалостную кровавую разборку с типографией – они запороли партию дорогих рекламных плакатов.

Ох, ну, конечно же, я продолжаю спать. Поняла это сразу, едва взглянула на своё декольте и руки. Кожа по-прежнему оставалась атласной, белой.

Я задрала подол незнакомого длинного платья и осмотрела ноги. То же самое! Стройные бёдра пленяли сахарной белизной – дерматит, превращавший мои будни в ад, исчез без следа.

Вдохнула-выдохнула… Дышалось тоже легко – астма не давала о себе знать.

Тогда… я не хочу просыпаться. Не хочу!

Плевать на австралийские миллионы, они меня не спасут. Да, с этими деньгами мне бы не пришлось надрываться, зарабатывая на иностранные препараты. Но и они не превращали меня в здорового человека, а лишь частично облегчали страдания…

Кроме кровати и белого комода в комнате ничего не было. Я приложила ладони к лицу – щёки были изумительно гладкими. Спрыгнула с кровати и ринулась к зеркалу, его маленький мутный овал виднелся над комодом.

А-а-ах!

Теперь, когда проблемы со здоровьем были решены, я стала настоящей красавицей! Ещё и помолодела лет на десять. В зеркале отражалось очаровательное личико восемнадцатилетней девушки.

Так. Проснуться хочется всё меньше и меньше.

За дверью, выкрашенной голубой краской, меня ждал узкий коридор. Точно, это был деревенский домик – простенький, с низкими потолками. Я отправилась на разведку, прокралась дальше. Неподалёку, в какой-то комнате, услышала приглушённые голоса. Гудел мужской бас, возбуждённо тараторила женщина.

– Пусть отправляется в Эвалет. Нечего ей делать в нашем захолустье. Зачем она здесь? Пусть дождётся дилижанса и едет, – торопливо говорила дама.

– Довезу её до Дарвила.

– Вот ещё, Марио! Не ближний свет!

– У нас она будет ждать дилижанс целый месяц, а оттуда уедет быстрее.

– Всё понятно. Очаровала тебя красивая дейрочка.

– Она не дейра, а пээль.

– Главное, что красотка, глаз не отвести. И молоденькая совсем.

– А может, познакомим её с нашим Гансом? Что думаешь, Ада? Возраст подходящий, дева действительно справная, ладная.

– Ой, дорогой, умоляю! Не нужна нам невестка-иномирянка. Они все с прибабахом.

– Да ладно. С чего бы это… Ну, как знаешь. Кстати, надо отдать ей кошелёк, который оставил для неё высокородный дейр.

– Вот ещё! Он для нас его оставил! В качестве платы за причинённое беспокойство. – Голос женщины зазвенел алчностью.

– Какое беспокойство, о чём ты говоришь, Ада?

– От его портала капуста посинела, и изгородь покосилась!

– Изгородь я уже починил. А капуста – ты же знаешь, сейчас она посинела, зато к осени даст двойной урожай. Магия действует на посадки лучше любой подкормки. Это мы ещё поблагодарить должны знатного дейра за то, что зацепил порталом наш огород.

– Всё равно не хочу отдавать деньги!

– Доставай кошелёк и проверь деву. Наверное, она уже проснулась. Я её отвезу.

– Там три золотых ранда, – в отчаянии проныла женщина. – Целое состояние… Может, ей ещё и волшебный амулет подарить? Не жирно ли? Нет, я не отдам такие деньжищи!

– Отдашь, Ада. Деньги не наши. Бедная пээль будет жить на них первое время или даже доберётся до Эралиана. Для того лорд их и оставил, – твёрдо сказал мужчина.

Ада ещё минуту жалобно причитала, но, насколько я поняла, к моему счастью, в этом доме командовала не она.

Из подслушанного диалога я получила массу информации, которую тут же структурировала:

1. Я нахожусь в доме Ады и Марио, у которых есть сын Ганс.

2. Это не сон. Я иномирянка, а это значит, что меня забросило в чужой мир. (Серьёзно? Так бывает?)

3. В этом мире действует магия.

4. Местная валюта – золотой ранд. Три ранда – огромные деньги.

5. Ада – жадина!

6. Марио довезёт меня до Дарвила, где я дождусь дилижанса до Эвалета, а оттуда, возможно, переберусь в Эралиан. А зачем мне туда ехать?

7. Дела мои не очень – Марио назвал меня «бедной пээлью». Что означает термин «пээль»?

8. Самое приятное! Мой спаситель не только отбил меня у дракона, но и оставил кошелёк с крупной суммой денег. Как мило, что он обо мне позаботился! Так-то кареглазый красавчик был не особо приветлив и галантностью не блистал, но дела характеризуют его лучше, чем манеры.

Перед глазами снова возникло лицо красивого бородача, его яркие карие глаза, оттенённые чёрными ресницами. Как же классно он прижимал меня к себе… Я до сих пор ощущала жар его кожи и твёрдость мускулов.

Кто он? Как его зовут? Увижу ли когда-нибудь снова моего спасителя?

***

Вскоре я уже тряслась в повозке, сидя рядом с Марио, и уминала пышный крендель. С кошельком Ада рассталась неохотно, женщину буквально штырило, когда она вручала мне кожаный мешочек с завязками. Зато едой Ада нагрузила нас от души.

Марио жевал ломоть серого хлеба с бужениной и держал вожжи, лошадка бодро трусила вперёд по лесной дороге посреди вековых сосен, нагретых летним солнцем. Было трудно поверить, что я угодила незнакомый мир – мне казалось, что сейчас я участвую в массовке исторической реконструкции.

– В Дарвиле я тебя оставлю, а то не успею вернуться засветло. Ночью в лес лучше не соваться, легко стать добычей клыкастого груньйона. А ты подождёшь дилижанс, – объяснял мне Марио, сорокалетний верзила-крестьянин с огромными ручищами.

Я украдкой сравнивала его шершавые кулаки со своими изящными белыми ручками, всё никак не могла налюбоваться на обновлённую себя – юную, свежую, абсолютно здоровую.

– На дилижансе доберёшься до Эвалета. Там тебе подскажут, как лучше переправиться в Эралиан. Путь, конечно, неблизкий. Но если хочешь вернуться домой, надо выбираться в Империю Лунных драконов. То бишь, именно в Эралиан.

– А сейчас я где?

– В Грандейре.

– Всё ясно. В Грандейре. – Я меланхолично откусила ещё кренделя.

Решила отпустить ситуацию и ничему не удивляться. Потом всё обдумаю и осмыслю. Например, я не удивлялась тому, что понимаю речь Марио и сама легко говорю на том же языке, а ведь он однозначно был мне чужим.

Думаю, решение не тратить попусту эмоции было верным. А то ведь и крыша поехать может. Ада сказала, что иномирцы все с прибабахом. Оно и понятно, как же иначе? Я уже и сама была готова впасть в транс. Очень трудно сохранить здравый ум, когда вдруг обнаруживаешь себя в чужой реальности. До сегодняшнего дня я думала, что люди перемещаются между мирами только в книгах и фильмах.

Как же я ошибалась!

– Денежку береги, знатный дейр тебе много оставил, – продолжал инструктировать Марио. – Следи за кошельком, чтобы не украли, и попусту золотые монеты не трать.

– Хорошо. А этот знатный дейр… Вы не знаете, как его зовут?

– Не знаю, он нам не сообщил. Но ты сказала, он запросто завалил ледяного дракона?

Я энергично затрясла головой.

– Такое умеют только сильные боевые маги. Как минимум, седьмого уровня, а то и выше.

– Вау! – Я тут же прониклась восхищением к безымянному красавчику. Он ещё и сильный боевой маг, с ума сойти! Чтобы покорять девичьи сердца, ему бы хватило его бесподобных карих глаз и атлетической фигуры…

– А какой уровень магии максимальный? – поинтересовалась я, обалдевая от того, что совершенно серьёзно задаю этот вопрос.

Но я же решила ничему не удивляться и принять происходящее со мной как данность.

– Всего десять уровней.

– А вы владеете магией?

– Я-то? – удивлённо поднял брови Марио. – Да откуда! У меня такого дара нет.

Дробно стучали копыта по песчаной дороге, у нас над головами с криками перелетали с ветки на ветку лесные птицы… Марио объяснил, что Королевство Грандейра находится к северу от могущественной Империи Лунных драконов.

– В Эралиан иномирцев забрасывает пачками, они там не в диковинку. Все пришельцы сразу получают специальный браслет на руку, им назначают хорошее пособие, а если постараться, то можно и домой вернуться. Не переживай, милая, у тебя получится. Вернёшься к своим.

– Нет! – воскликнула я. – Не хочу!

– Что так? – удивился Марио. – Неужели не к кому возвращаться?

Я задумалась.

Интересно, как воспримут моё исчезновение знакомые? Я внезапно испарилась прямо из кабинета нотариуса, когда та побежала за помощью. Наверное, этому факту можно придумать объяснение. Возможно, решат, что пока нотариус отсутствовала, я в полубессознательном состоянии покинула здание и … пропала. Вполне могла стать жертвой преступления, учитывая, что была в тот момент неадекватна.

Долго ли будут меня искать?

Близких родственников у меня не осталось, а подруг никогда и не было. В дружбу, как и в отношения, надо вкладываться, а у меня все силы уходили на борьбу за выживание.

Если не вернусь, моё наследство, наверное, перечислят в какой-нибудь благотворительный фонд. Я была ба рада, если бы эти деньги помогли кого-то вылечить. Слишком хорошо знаю, каково это – всю жизнь маяться от недуга.

– Родных у меня уже нет. Никого не осталось, – грустно объяснила я спутнику. – А ещё там, у нас, я была не здорова.

– Понятно.

Я с интересом рассматривала Марио. Время от времени его массивная фигура начинала излучать фиолетовый свет, мужчину окутывало дымкой, которая через мгновение растворялась в воздухе.

Что это значит? Интересно. Может, тоже магия? Но Марио утверждает, что он ею не владеет. Я вспомнила, как мой спаситель ушатал ледяного дракона, направив в его сторону бирюзовый поток. Это было великолепно!

Я угодила в яркий, красочный мир. Мне это нравится!

Внезапно Марио натянул вожжи и остановил повозку. И вовремя, так как на дорогу прямо из густых зарослей вывалилось нечто шарообразное. Какое-то существо, похожее на енота, с такой же острой мордочкой, длинными лапками и пушистым хвостом. Жалобно заскулив, зверёк прополз полметра, оставляя за собой кровавый след, а потом замер посреди дороги, едва ли не под копытами нашей лошади.

– Туффон, – хмыкнул Марио. – Видимо, погрыз его кто-то.

Мужчина дёрнул поводья, заставляя лошадь обойти пушистое препятствие.

– Подождите! Вы что! – возмутилась я. – Мы же его не бросим?!

Мигом слетела с повозки и подскочила к несчастному еноту, вернее, туффону, как назвал его крестьянин. Существо закатило блестящие глазки-бусинки и растеклось на дороге меховой лужицей. Пышная шерсть на животе была измазана кровью, очевидно, именно там скрывалась рана.

– Маша, брось его! Туффоны – известные проказники. И на них всё заживает, как на собаке. Через пару дней он очухается. А перед тобой комедию ломает, на жалость разводит.

Чёрный нос туффона дёрнулся, глаза удивлённо распахнулись с выражением оскорблённого достоинства. Мне даже показалось, что я услышала чей-то возмущённый голос:

«Кто комедию ломает? Я?! Да я при смерти! Спасите-помогите, люди добрые, не дайте изойти кровью!»

– Бедный толстячок, – умилилась я и осторожно подняла туффона на руки, а он тут же доверчиво положил симпатичную мордаху мне на сгиб локтя. – Давайте довезём его до Дарвила, а там, глядишь, что-нибудь придумаем.

– У тебя будут с ним проблемы, – предупредил Марио. – Да ты посмотри, какая хитрая у него рожа!

– Он такой милый… И раненый. Надо ему помочь.

– Ну, смотри сама, – пожал плечами крестьянин. – Погоди, у меня тряпица есть, перевяжи пузо этому хитрецу.

Я забралась обратно в повозку, и через пять минут мы снова отправились в путь. Раненый боец с белой тряпкой, завязанной узлом на боку, сидел у меня на коленях и громко и увлечённо чавкал кренделем. Он держал его двумя лапками, смотрел на дорогу, но время от времени задирал голову и тыкался мокрым носом мне в подбородок, словно говоря:

«Спасительница! Ты лучшая! Ты необыкновенная!»

В родном мире у меня никогда не было домашнего питомца – с моим-то заболеванием. Я всегда мечтала завести кошку, собаку, хомячка, кролика… Да кого угодно! Понимала, что моей мечте не суждено стать реальностью.

Однако она сбылась – в нереальном мире.

Сейчас я гладила туффона и чувствовала себя счастливой. Хвост у него был роскошный – большой и шелковистый.

– Хлопот ты с ним не оберёшься, Маша, – пробурчал мой персональный водитель.

Я только крепче прижала к себе туффона, а тот навалился на мою руку, дотянулся до котомки со снедью, сунул в него свои длинные загребущие лапки и выудил пирожок.

– Тебе бы самой сначала устроиться, а ты обузу на себя повесила.

– Ничего, справлюсь.

…Первые проблемы начались уже в Дарвиле – небольшом поселении у подножья изумрудного холма. На хуторе, откуда мы приехали, я успела увидеть только Аду и Марио, зато в деревне народ так и сновал.

Марио велел дожидаться дилижанса в придорожной харчевне, он даже сам купил мне билет.

– Золотые ранды пока прибереги. Доедешь до Эвалета, там разменяешь. Тебе надолго хватит.

Ещё Марио оставил мне холщовый мешок с пирожками.

– Но боюсь тебе ничего и не достанется, – хмыкнул он, посмотрев на туффона. – Давай-ка я верну этого братца обратно в лес?

Пушистик выронил изо рта недоеденный пирожок и вцепился в меня обеими лапами.

– Нет, вы посмотрите! Он прямо влюбился в тебя. Ладно, милая, удачи.

Мы распрощались, я искренне поблагодарила мужчину за его доброту и участие.

Но когда подошёл дилижанс до Эвалета, меня в него не пустили!

– С животными не берём, – категорически заявил кучер. Он присмотрелся ко мне повнимательнее: – Пээль, что ли?

Я уже выяснила, что пээль – это перемещённое лицо из другого мира. Что ж, сейчас это определение мне подходило на сто процентов.

– Да. Может, сделаете для меня исключение? Мне обязательно нужно попасть в Эвалет.

Дилижанс активно заполнялся пассажирами, на крышу грузили мешки и баулы, так скоро и места не останется!

Я перехватила туффона и мешок с пирожками – уже руки устали держать. Взгляд извозчика метнулся к моей талии, он, вероятно, заметил кожаный кошелёк, привязанный к поясу платья.

– Если оплатите провоз животного, тогда я вас возьму, – заявил он. Глаза у него заблестели. – Один золотой ранд, и можете занимать место.

– Да вы с ума сошли! – ахнула я. – За такие деньги я куплю персональный экипаж с кучером и парой лошадей в придачу.

На самом деле, конечно, я не знала, какова стоимость названного оборудования.

– Смотрите, дело ваше, – ухмыльнулся шантажист. – Следующий дилижанс завтра днём, но и на него вы не попадёте, если не раскошелитесь. Или не избавитесь от туффона.

Мой зверёк перестал жевать, ощерился и зарычал на извозчика.

– Ладно, – вздохнула я и полезла в кошелёк. – Забирайте ваш золотой. Надеюсь, до Эвалета доберёмся без приключений.

...
7