Читать книгу «Нереальное приключение Алеты» онлайн полностью📖 — Марал Хыдыровой — MyBook.

Глава 5. По пути в становище

Элисадр и Алета двинулись сквозь небольшой лесок и вскоре вышли на проселочную дорогу. Чем дальше они отдалялись от поляны, тем больше ощущала Алета признаки жизни: в листве пели невидимые птицы, ласковый ветерок трепал волосы и развевал подол платья. Далеко-далеко впереди виднелись очертания очень высоких гор. Алета вдохнула полную грудь прозрачного звенящего воздуха и подумала о том, как здесь замечательно. Вдали она разглядела дома чудной постройки, такие она видела только в учебниках по истории. Как ни пыталась, она не находила ничего такого, к чему привыкла в своем мире – ни указателей на дорогах, ни рекламных вывесок, ни автомобилей. Взгляду открывалась только сельская идиллия со старинными домиками и ветряными мельницами. По пути Элисадр вкратце описывал Алете жизнь в Лундшиве.

– Поляна, на которой ты оказалась – это портал. Сюда, в Лундшив телепортируются многие: и люди, и сущности, и животные из разных миров.

– Что значит «из разных»? – перебила его Алета, – Ты хочешь сказать, что помимо нашего и вашего мира есть ещё и другие?!

– Конечно! Их множество, причем многие из них находятся рядом, только они невидимые. Вот, например, антраделла – существо из мира Дерьи, тоже телепортировалась сюда. Она абсолютно безобидная, питается летающими цветами, но слишком любопытная, и это может причинить неприятности – из интереса узнать тебя поближе, она может раздавить своим грузным телом. Поэтому мне пришлось отпугнуть ее лазерным лучом.

– Это тот арбалет, который ты спрятал …, – Алета затруднялась сказать, куда мог спрятать арбалет Элисадр, – ну, спрятал не известно, куда! Ведь карманов и пояса у тебя нет!

– Да, это лазерный луч, но умеренной силы. Его я использую только в качестве защиты: он не способен убить, а только вызвать ощутимый ожёг, а этого бывает достаточно, чтобы противника напугать, отпугнуть, выиграть время и дать дёру! – объяснял Элисадр.

– А, что, много здесь противников? – насторожилась Алета.

– Ну, нет, не так, чтобы очень, но бывает. И потом, если я рядом, опасность тебе не грозит, – гордо прибавил юноша. – Карманов у меня действительно, нет, но моя одежда так устроена, что может растягиваться до определенных размеров, а потом сжиматься. Так образуются складки: их не видно глазу, зато внутри них я могу спрятать все, что мне нужно.

– Ну-ка, спрячь вот это! – она достала из сумки заколку для волос и протянула Элисадру. Заколка была костяная, инкрустированная цирконами. В руках у Алеты она искрилась и сияла, как бриллиант крупных размеров.

– Красивая вещица, – парень бережно взял заколку в руки. – А почему ты ее не носишь?

– По стилю не подходит, – сострила Алета, но Элисадр не понял ее грустного юмора. Заколка была подарком матери к первому школьному балу Алеты, но та его так и не надела, – уж больно эта помпезная заколка не подходила к простому, в какой-то степени аскетичному образу Алеты.

Элисадр нарочно медленно стал прятать заколку: складка плаща на боку раздвинулась, и плащ будто бы растянулся. В образовавшееся пространство была положена заколка, и складка опять сомкнулась. Элисадр артистически провел по своим бокам: – Вуаля!

– Ух, ты! – Алета завистливо посмотрела на супер-одежду парня. – И что, у меня тоже такая одежда будет?

– Будет. Только надо сообразить, на что мы сможем выменять ее изготовление.

– А, печенье подойдет? – робко спросила Алета.

– Подойдет, раз нет ничего другого – нехотя ответил Элисадр: уж очень ему хотелось оставить печенье себе.

– А из чего эта анти-износная одежда шьется?

– Есть такое дерево кардоставон – из его волокна делается вытяжка, а уже из нее отливается одежда. Она именно отливается: в форму, которая изготавливается по размерам тела, заливается вытяжка кардоставона, а потом надо выждать, чтобы вытяжка застыла в форме. Одежда получается очень эластичная и крепкая.

– Слушай, а почему все из других миров стремятся попасть сюда, в Лундшив?

– Отсюда самый быстрый путь к Синей Горе, в Недрон.

– Так значит, Синяя Гора действительно существует!?

Элисадр искренне удивился, его синие глаза, не мигая, уперлись прямо в лицо Алеты:

– А, ты что, до сих пор сомневаешься?! Конечно, существует! – прибавил он обидчиво.

– Ладно, проехали! А чем эта Синяя Гора так хороша, что все идут к ней?

– Во-первых, не все, а избранные, – изрек Элисадр, строго посмотрев на Алету, – а во-вторых, Синяя Гора дает избранным силу.

– Силу? Если мой отец живет в Синей Горе, значит ли это, что он стал силачом? – с надеждой спросила Алета.

– Глупая! Не силу мускулов, а силу ума и чувств. Синяя Гора открывает перед избранными тайны, которые сокрыты для других.

– Аааа…, – протянула разочаровано Алета, – понятно…

– Ничего тебе еще не понятно, – сердито воскликнул Элисадр, – кстати, мы уже пришли.

Глава 6. Новая одежда Алеты

Не успел Элисадр закончить предложение, как с холма, на который они взошли, открылся чудесный вид на большое поселение, расположенное между поймами двух рек, вода в которых искрилась на солнце.

Становище Лейисигу представляло собой полсотни старинных домов с каркасными стенами и соломенными крышами и имело цветущий вид. На улицах раскинулись деревья с какими-то небывалыми фруктами, возле домиков возились люди, животные и еще какие-то существа, которых Алета в своей жизни еще не видывала. Люди были хоть и приветливые, но особого внимания на путников не обращали, по всему видно, привыкшие они были к разным вещам.

– Здесь работают ремесленники, – комментировал Элисандр их передвижение по небольшим кварталам Лейисигу, – там – разводят птиц и овощи, там – можно снять жилье, а здесь предсказывают будущее.

–У меня голова уже кружиться от этого всего, – пожаловалась Алета, – давай где-нибудь остановимся и передохнем.

– Пойдем к ремесленникам, закажем тебе одежду, там же выпьем соку этьмачи и отдохнем. Алета покорно поплелась за своим предводителем.

– Здравствуйте, – крикнул Элисадр через зеленую изгородь маленькой седой старушке. – Нам бы одежду на нее, – он указал на Алету. Старушка подошла ближе, синими немигающими глазами она придирчиво оглядела фигуру Алеты: – А, что у вас есть?

– Есть сливочное печенье, – коротко сказал Элисадр. Старушка заметно оживилась. – Печенье – это хорошо, на печенье можно и брюки с плащом справить, и блузу корсетную, – засуетилась она, обмеривая Алету.

Пока Элисадр с Алетой потягивали сок этьмачи, старушка «колдовала» над вытяжкой кардоставона.

– Вкусный сок, – заметила Алета, – что это за фрукт?

– Этьмача. Это полезный фрукт, кроме того он на время маскирует чувство голода, поэтому есть нам не захочется еще часа два, как раз к моменту, когда твоя одежда будет готова!

– А, почему здесь чай и сливочное печенье в такой цене?

– Старейшины Лундшива строго оберегают традиции здешних мест. Чай и печенье не считается здесь пригодной едой. Если ты присмотришься, то мельницы здесь не зерно мелют, а разиреду. Из нее варят похлебки, каши, делают пресные лепешки. Масло здесь не входу. Кофейные деревья и чай здесь не растут. Соль и сахар местные жители не употребляют.

– Как же они без этого обходятся? – удивлению Алеты не было предела.

– Успешно заменяют такими плодами как этьмача, зазана, лутеха – в них есть все, что необходимо организму. Хотя местные жители иногда лакомятся гостинцами из других миров и знают вкус, например, кофе или фанты, но им запрещено ввозить сюда чужеземные продукты. Привезти их могут только жители тех миров, где эти продукты произрастают или производятся. С одной стороны, это разумно – сохраняется уникальность ареала и местной культуры, а с другой – здесь немало поклонников иноземной еды, – Элисадр усмехнулся, вероятно, подумав и о себе.

У Алеты из головы не выходила Синяя Гора.

– А когда мы пойдем в Недрон?

– Сегодня переночуем здесь, а завтра с утра пойдем.

– Твой отец тоже живет в Недроне?

– Нет. Я не знаю где он. Он был великим путешественником и изобретателем, но я его никогда не видел. Этот лазерный луч мне передал его друг, как единственную вещь, оставшуюся после него. Отец его сам изобрел. Я искал отца везде, в том числе и в вашем мире, и здесь – все напрасно. Наверное, он просто умер.

– Как же ты тогда встретился с моим отцом? – Алета задыхалась от удивительной схожести судеб таких непохожих людей как она и Элисадр.

– Случайно. Мы встретились на лодочной станции несколько лет назад. Становище тогда было ближе к левому берегу Дульгии – это река такая. Он тогда рассказал, что в вашем мире у него есть дочь, он сказал, что очень скучает по тебе и хочет тебя увидеть. Он также сказал, что со временем потерял способности телепортации. Узнав о том, что я часто бываю в вашем мире по делам, он попросил меня приглядеть за тобой, а когда ты окончишь школу, помочь тебе телепортироваться сюда, он будет ждать тебя в Недроне.

– Ты хочешь сказать, что несколько лет подряд ты за мной подглядывал? – вспыхнула Алета.

– Нужно, больно! Когда я был в вашем мире, я иногда заглядывал к тебе в окно – вот и все. Можешь не беспокоиться, ты была в этот момент одетая! – Элисадр насупился.

– Ладно, не обижайся… А почему отец потерял способность телепортироваться? Ведь как было бы замечательно, если бы он иногда навещал меня, – грустно произнесла Алета.

– Он оставил тебе свой колокольчик, без него он не может покидать Недрон. Он, правда, бывает в вашем мире, но только со своими друзьями, и только в научных экспедициях. Он посвятил свою жизнь изучению природы. Твой отец – очень умный человек, – заключил Элисадр.

В этот момент старушка позвала Алету на примерку, пригласив внутрь дома. Элисадр остался снаружи. Когда Алета, облачась в новый костюм, глянула на себя в зеркало, она подпрыгнула от радости. Костюм очень шел ей: брюки приятно облегали тело, корсетная блузка выгодно подчеркивала стройную фигурку, а длиннополый плащ хорошо оттенял форму плеча и придавал всему облику таинственно-магический вид. Старушка с довольным видом оглядела Алету, а потом начала быстро ходить вокруг нее, нашептывая что-то.

– Что вы делаете? – удивленно спросила девушка

– Заговариваю одежду, – последовал ответ, – видишь ли, этот костюм почти живой, он будет тебе другом и помощником, будет принимать форму твоего тела при разных обстоятельствах. Ты будешь худеть, костюм будет худеть вместе с тобой, потолстеешь, и костюм расшириться. Если ты окажешься в воде, одежда не будет мокнуть и тянуть тебя ко дну, в огне она тоже не горит. Твой костюм – верный твой друг. А чтобы он это хорошо понял, его надо заговорить.

– У него есть потайные карманы? – поинтересовалась Алета.

– Да. Тебе нужно провести ладонями волнообразно по тому месту, где ты хочешь спрятать какую-то вещь. Ну-ка, попробуй.

Алета провела двумя ладонями по бокам своих брюк. К ее великому удивлению ткань одежды растянулась, образуя выемки в виде мешочков. Алета сразу положила в один из них серебряный колокольчик, а в другой свою зубную щетку.

– Теперь опять проведи ладонями по тому месту, где проходят края выемок, – учила старушка.

Алета так и сделала. На ее глазах ткань снова сдвинулась, поглотив в себя содержимое ее карманов. Алета снова провела ладонью по бокам – ткань раздвинулась, давая ей доступ к колокольчику и зубной щетке.

Старушка заговаривала костюм еще полчаса, а потом взяла печенье и пожелала удачи.

Элисадр и Алета пошли устраиваться на ночлег.

– Мы переночуем на постоялом дворе, а рано утром выйдем в путь, – Элисадр деловито оглядывал Алету со всех сторон, ему явно понравилась работа старушки.

– Как долго нам идти до Недрона?

– Есть два варианта пути: пеший – он займет трое суток и водный – около суток, но надо на что-то обменять возможность воспользоваться лодкой. У тебя что-нибудь есть еще? – поинтересовался парнишка.

Алета открыла дорожную сумку.

– У меня есть: книжка «Джейн Эйр», сотовый телефон, у которого села батарейка и он ни на что не годен, ключ с красивым брелоком, шоколадный батончик и карманное зеркальце.

Про фотографию отца она даже не упомянула, обмену вещь не подлежала.

– Да это целое богатство! – воскликнул радостно Элисадр. – За ночлег отдадим ключ с брелоком и телефон, но придется находиться в одной комнате.

– Это еще почему? – недовольно буркнула Алета

– Надо экономить, – коротко отрезал парень. – Лодочнику можно отдать шоколадный батончик, – продолжал он размышлять, – хорошая лодка того стоит! Кстати, очки тебе здесь ни к чему, они тоже могут пойти на обмен.

Алета сняла очки, привычно щурясь. Но переводя свой взгляд с одного предмета на другой, ощутила, что видит отлично и без толстых стекол своих очков!

– Как это так!? Я что излечилась от своей близорукости?? – в восторге вскричала она.

–Да, этому способствует воздух Лундшива и, в какой-то мере, процесс телепортации, – Элисадр заботливо положил очки Алете в сумку. – Очки тебя не портили, но без них ты выглядишь еще лучше!