Составитель Максим Наливайко
Составитель Анастасия Склярова
Составитель Анастасия Александрова
Редактор Антон Хнкоян
Дизайнер обложки Анна Акопова
© Анна Акопова, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0055-7112-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Указатель цветов
Красный в…
– «Шепотах и криках» Ингмара Бергмана………………16
– «Сиянии» Стэнли Кубрика……………………………..…21
– «Ашик-Керибе» Сергея Параджанова…………………..38
– «Поваре, воре, его жене и ее любовнике» Питера Гринуэя..…………………………………………………………………55
– фильме «Все о моей матери» и других картинах Педро Альмодовара………………………………………………………60
– «Необратимости» и других фильмах Гаспара Ноэ….70
– «Мечтателях» Бернардо Бертолуччи……………………77
– «Бассейне» Франсуа Озона…….…………………………88
– «Что-то не так с Кевином» Линн Рэмси………..………93
– «Суспирии» Дарио Ардженто………………..…………107
– «Ван Гог. На пороге вечности» Джулиана Шнабеля….……………………………………………………………………………120
– «Паразитах» Пон Джун-Хо………………………….……131
Зеленый в…
– «Девушках из Рошфора» Жака Деми…………………15
– «Поваре, воре, его жене и ее любовнике» Питера Гринуэя.………………………………………………………………….55
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………………109
– «Ван Гог. На пороге вечности» Джулиана Шнабеля………………………………………………………………………………119
– «Паразитах» Пон Джун-Хо………………………………132
Желтый и золотой в…
– «Синем бархате» Дэвида Линча…………………………33
– фильме «Все о моей матери» и других картинах Педро Альмодовара………………………………………………………61
– «Необратимости» и других фильмах Гаспара Ноэ…72
– «Что-то не так с Кевином» Линн Рэмси………………95
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………………110
– «Ван Гог. На пороге вечности» Джулиана Шнабеля……………………………………………………………………..………118
– «Щегле» Джона Кроули……………………….……………137
– «Солнцестоянии» Ари Астера……………………………147
– «Аннетт» Леона Каракса…………………..………………154
Синий, голубой, бирюзовый в…
– «Девушках из Рошфора» Жака Деми……………………13
– «Сиянии» Стэнли Кубрика…………………………………23
– «Ашик-Керибе» Сергея Параджанова…………………..44
– фильме «Все о моей матери» и других картинах Педро Альмодовара………………………………………………………65
– «Что-то не так с Кевином» Линн Рэмси………………95
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………..……109
– «Ван Гог. На пороге вечности» Джулиана Шнабеля………………………………………………………..……………………119
– «Щегле» Джона Кроули…………………..………………135
– «Солнцестоянии» Ари Астера…………………………145
– «Аннетт» Леона Каракса…………………………………155
Белый в…
– «Девушках из Рошфора» Жака Деми…………………12
– «Шепотах и криках» Ингмара Бергмана……………..18
– «Синем бархате» Дэвида Линча……………..…………33
– «Ашик-Керибе» Сергея Параджанова…………………39
– «Бассейне» Франсуа Озона…………………………………88
– «Иллюзии любви» Николь Гарсии……………………102
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………..……106
– «Ван Гог. На пороге вечности Джулиана Шнабеля…………………………………………………………………..……………115
– «Щегле» Джона Кроули………………………………..…140
– «Солнцестоянии» Ари Астера…………………..………144
– «Аннетт» Леона Каракса…………………………………152
Черный в…
– «Шепотах и криках» Ингмара Бергмана………………18
– «Синем бархате» Дэвида Линча…………………………33
– «Ашик-Керибе» Сергея Параджанова……………….…36
– «Необратимости» и других фильмах Гаспара Ноэ…69
– «Мечтателях» Бернардо Бертолуччи…………………..82
– «Что-то не так с Кевином» Линн Рэмси………………97
– «Суспирии» Дарио Ардженто……………………………106
– «Ван Гог. На пороге вечности» Джулиана Шнабеля.…………………………..……………………………………………122
– «Щегле» Джона Кроули…………………………….………138
– «Аннетт» Леона Каракса………………………………….153
Что мы представляем, когда слышим «красный»? Скорее всего, понятные ассоциации: может быть, кровь, страсть или огонь. Такой же ряд очевидных тегов, вероятно, выстроится у вас в голове и на «черный», «белый» или «зеленый». Но цвета – это такой же язык, а ассоциации «кровь», «смерть» или «чистота» – это самый базовый разговорник этого языка.
В викторианскую эпоху сочетание цветков и их цветов и вовсе было настоящим языком, кодовым посланием, которое нельзя было передать словами в обществе того времени.
Язык цвета активно используется и сейчас, например, в маркетинге. Однако когда задача языка сводится лишь к тому, чтобы продать упрощенный образ, использование языка остается на уровне азбуки и базовых, самых широко считываемых шифров.
В искусстве же глубина закодированных цветовых посланий может быть гораздо глубже, с помощью языка цвета можно рассказать альтернативную историю или расставить акценты, которые изменят основной нарратив до неузнаваемости. В этой книге мы обратились к одному из самых молодых жанров искусства, в котором до определенных пор язык цвета попросту не существовал – к кинематографу. Тем не менее, у кинематографа более чем за полвека сложилась уже собственная история языка цвета. Собрав тексты авторов одного из самых авторитетных русскоязычных изданий о моде и современной культуре The Blueprint, мы проследили эволюцию закодированных посланий в цветах режиссеров.
Эту книгу вы можете читать как по хронологии выходов фильмов, так и по странцам, которые посвящены определенному цвету, чтобы нагляднее увидеть трансформацию смыслов, которые закладывали разные режиссеры, например, в красный или черный.
Фильмы Жака Деми, одного из главных режиссеров французской новой волны, славятся своим визуальным стилем, который опирался на различные источники: классические голливудские мюзиклы, документальный реализм его французских коллег по Новой волне, на сказки, джаз, японскую мангу и оперу. Главные темы его фильмов – подростковая любовь, трудовые права, инцест и пересечение мечты и реальности.
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
«Девушки из Рошфора» – один из самых известных фильмов Деми времен расцвета мини, длинных ресниц, пышных укладок и пастельных тканей. Это пятая картина режиссера, вышедшая в 1967 году. Деми известен прежде всего благодаря другому своему мюзиклу «Шербурские зонтики», где также сыграла Катрин Денев. Музыку к обоим фильмам написал Мишель Легран.
Сюжет строится вокруг истории двух сестер – Дельфин и Соланж Гарнье, – одевающихся в наряды одинаковых фасонов. Кстати, актрисы, сыгравшие их – Катрин Денев и Франсуаза Дорлеак, – сестры и в жизни. Девушки живут в огромной квартире, где дают балетные уроки маленьким школьникам, обедают фруктами и постоянно поют. Но прежде всего они заняты тем, что думают о «мужчине своей мечты».
Кадры из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Впрочем, быть легкомысленными – главное правило жителей и гостей Рошфора. Маленького Бубу легко доверяют незнакомцам; художник, проходящий армейскую службу, думает лишь о встрече с девушкой, портрет которой он сам вообразил; приезжий американец-продюсер теряет голову от одного только прикосновения к руке незнакомки; владелец музыкального магазина месье Дома только и думает что о бывшей невесте, которую он не видел уже десять лет; а о нем, в свою очередь, плачет мать сестер, Ивонн – разумеется, именно она и есть та самая бывшая невеста.
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Пожалуй, сам Рошфор был создан как место для недовольства настоящим и непрерывных мечтаний. Весь город почти идеально белый – белая площадь, белые дома, белые стены в квартире сестер Гарнье и магазине месье Дома. И вся эта белизна служит отличным фоном для того, чтобы быть раскрашенной. Причем в прямом смысле слова. По задумке режиссера, фасады зданий были специально перекрашены в нужные для фильма тона.
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Так, главными цветами становятся пастельно-розовый и голубой. На первый взгляд кажется, что это симметричное образное разделение на мужское и женское, но никакого сексизма – и герои, и героини прекрасно комбинируют оба цвета в своих костюмах, иногда добавляя фиолетовые или оранжевые детали. Блондинка Дельфин меняет розовые платья-трапеции и белые колготки на пятнистый полупрозрачный халат с голубыми рюшами. Соланж надевает то сиреневое, то розовое, то ярко-оранжевое – неизменными остаются лишь длина мини и лазурные тени на веках. Американец Рэми отбивает чечетку в розовом поло, а затем, переодевшись в рубашку того же цвета и сиреневый пиджак, играет на рояле концерт своей возлюбленной. Все это торжество цвета дополняется торжеством аксессуаров – замысловатыми oversize-шляпами, тонкими галстуками под цвет рубашки, перчатками разной длины и огромными клатчами.
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Кадр из фильма «Девушки Рошфора» (1967)
Но становится ясно – героям, одетым в зеленое или хаки, доверять не стоит – будь то солдаты, марширующие по улицам; артистки, укатившие к морякам, повязав изумрудные платки на шею; Гийом в бархатном костюме, прямо говорящий о своих желаниях; или старик Дюпре, в итоге оказавшийся кровожадным маньяком. Но и подобные неприятности герои встречают с наивной ухмылкой.
Автор: Катя ФисенкоМатериал был впервые опубликован на сайте https://theblueprint.ru/
Ингмар Бергман общепризнанно входит в число самых выдающихся и влиятельных кинематографистов всех времен. Среди наиболее известных его работ – «Седьмая печать», «Земляничная поляна» и «Персона». В 1972 году Бергман снял драму о трех сестрах «Шепоты и крики», в которой цвет стал частью сюжета. И цвет этот – красный. Именно такой представлялась Бергману в детстве душа.
Кумачовые шторы, красные обои, золотые канделябры с высокими свечами и звуки виолончели – кажется, что тяжелый оперный занавес опустился, а действие в клаустрофобном театральном пространстве продолжается. Идею «Шепотов и криков» Ингмару Бергману, по его воспоминаниям, подсказала одна мизансцена: «Красная комната и женщины в белых одеждах. Они двигались, перешептывались, вели себя в крайней степени таинственно. Раз за разом я отбрасывал это видение, но оно не уходило, и я нехотя его растолковал: три женщины ждут смерти четвертой. Они дежурят по очереди».
Так родилась драма о трех сестрах (да, Бергман любил Чехова). У Агнес терминальная стадия рака, она в фильме отвечает за партию криков. Вокруг ее кровати перешептываются сестры Мария и Карин. Обеих снедают страх и одиночество, и они отталкиваются друг от друга, как магниты одного полюса. Единственный нейтрально заряженный персонаж – служанка Анна, которая уже 12 лет следит за порядком в доме, а теперь ухаживает за умирающей. В воздухе гостиной с красными обоями повисли незаданные вопросы, экзистенциальная лихорадка и тихая беспричинная ненависть друг к другу – эдакая концентрация «бергманскости». Помножьте это на северную аскетичность, поиски Бога и нарочитую театральность, и получите ясное представление обо всей фильмографии режиссера сразу.
За театральность в «Шепотах и криках» отвечала Марик Вос-Лунд, урожденная Мария-Анна Эриксон из Петрограда. В ленте она выступила и художником по костюмам (за что была номинирована на «Оскара», но получила его только спустя десять лет за фильм «Фанни и Александр»), и художником-постановщиком. На тот момент Вос-Лунд уже 30 лет работала в Королевском драматическом театре Стокгольма: она не стремилась к исторической достоверности, но считала, что костюмы – вторая кожа актеров. И эти взгляды Бергман разделял. Разглядывать фактуру в «Шепотах и криках» – отдельное удовольствие. Смятые ночные рубашки у больной Агнес, глухие воротнички Карин и опасные декольте Марии – деталей в фильме немного, но все они не случайны. Так же как и цвета – в кадре всегда либо красный и белый, либо черный и красный. При этом черный – лишь дань траурному ритуалу.
Кадр из фильма «Шепоты и крики» (1972)
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо», автора Максима Наливайко. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Развлечения», «Прочая образовательная литература».. Книга «Цвет в кино: от Кубрика до Пон-Джун Хо» была издана в 2021 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке