Майкл Суэнвик — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Майкл Суэнвик»

34 
отзыва

capitalistka

Оценил книгу

Суэнвик смог создать целую вселенную возможностей четырьмя сотнями страниц, раскручивая старые-знакомые идеи и предлагая новые, ранее неизведанные интерпретации. Он показал захватывающий способ получать удовольствие от хорошей истории (и Идеи). В этих разноплановых островках историй есть своя прелесть, что недоступна длинноформе.
Клубок взаимосвязанных идей, мыслей, намеков, отсылок, авторских посылов и читательских интерпретаций сплетен настолько искусно, что по прошествии времени начинаешь понимать - от Суэнвика не стоит ничего ожидать, он все равно каждый раз сможет удивить и повернуть все другой стороной.

Теперь хочется оценить полновесного Суэнвика. ДЖД?

29 апреля 2018
LiveLib

Поделиться

yukari

Оценил книгу

"Танцы с медведями" Майкла Суэнвика - замечательно веселая книга, но для меня так и осталось загадочным, как и для какой аудитории автор ее написал. Во вступлении Суэнвик благодарит за помощь своих русских друзей, и вероятно, их вклад в книгу действительно значим - получилось произведение для чтения в России, а не за ее пределами. Может быть, я недооцениваю гипотетического англоязычного читателя, но мне кажется, что по крайней мере половина деталей, создающих атмосферу постапокалиптической России, не дойдет до него, если не снабдить книгу обширными примечаниями. Княжеские рода Лукойл-Газпромовых, Туполев-Уралмашевых и Звездный-Городок, кинжалы, названные в честь Кирилла и Мефодия, антропоморфный медведь сержант Умка, святые странники Кощей, Чернобог и Сварожич, Ново-Рутения и Суздальское княжество, древняя гробница царя Ленина… Да я даже боюсь представить, как это все выглядит в транслитерации. А при чтении религиозно-политических рассуждений Кощея временами возникает ощущение, что к ним приложил руку какой-нибудь Пелевин.

При этом все перечисленные и многие другие подобные детали не вызывают ощущения экзотики ради экзотики, они выглядят вполне органично, как естественная часть описываемого автором безумного мира. Кстати, он не ограничивается "русской темой", тут есть например, слуги-неандертальцы, которых зовут Энкиду, Беовульф, Кулл и Гаргантюа. Нет ощущения, что автор пытается показать Россию "дикой" или "странной" - наоборот, в каком-то смысле порадовало, что Россия так зримо появилась на карте зарубежной фантастики - не как "экзотическая страна", которая упоминается мимоходом, а как полноценное место действия. Единственный момент, который ощущался несколько надуманным и "политизированным" - это тема о князе Московии, бесконечно мудром, всезнающем и пребывающем в состоянии вечной дремоты, из которой он и правит страной. Эти эпизоды показались нарочитыми и не вписывающимися в общее настроение книги.

В основе сюжета "Танцев с медведями" - приключения двух авантюристов, Даргера (человека) и Довеска (псоглавца), которые везут из Византии драгоценный подарок для князя Московии, Византийских жемчужин - совершенных женщин, генетически модифицированных, чтобы быть идеалом красоты и ума. При этом оба ведут свою игру, Довесок - при княжеском дворе, Даргер - в подземельях Нижнего мира под Москвой. Они оказываются впутаны в борьбу за власть, в которой участвуют несколько действующих сил - теневой правитель князь Хотенко, подземные владыки (представители искусственного интеллекта, ненавидящие человечество), странники во главе с Кощеем (которые, кажется, за разрушение в любой форме). Мир, в котором происходит действие, помнит Утопию - эпоху расцвета технологий, и хаос, который за ним последовал. Теперь человечество живет в странном смешении эпох и ведет постоянную борьбу с машинами (в лице подземных владык, киберволков и обитателей Байконура, ставшего цитаделью искусственного интеллекта).

А еще там есть несколько эпизодов про библиотеку Ивана Грозного, разливная русская классика (выражение "был пьян стихами" приобретает новые смыслы), подземные племена Нижней Москвы и прочее хаотично-авантюрное веселье. Если вы хотите почитать что-то, что вас развлечет (и при этом не смущаетесь время от времени появляющимися в тексте не вполне пристойными эпизодами), добро пожаловать на карнавал.

12 июля 2016
LiveLib

Поделиться

FreeFox

Оценил книгу

Наконец-то я домучила эту книгу.
Обычно мне нравятся сборники рассказов, но не в этот раз.
Ни один из двадцати восьми рассказов не зацепил! Некоторые из них воспринимались лишь как словоблудие. Многие работы похожи на заброшенные авторами черновики. На мой взгляд это отвратительный сборник - ни тебе волшебной атмосферы, ни тебе добра, все какое-то грустное, унылое или бессмысленное. А фэнтези составляющая - это далеко не сказочная атмосфера, а в бо́льшей степени магический реализм, или упоминания героев о том, что в их мире есть магия, или при более детальном рассмотрении присутствует лишь где-то на задворках сознания автора.Здесь нет ни единой мысли, ни атмосферы - намешано от простой унылой жизни до скандинавских богов, от реальных вампиров до какого-то мнимого вампиризма (мне показалось что у героя просто "потекла крыша").
Книга абсолютно не оправдала ожиданий.
Скучно, пресно, однообразно.

26 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

rijka

Оценил книгу

Спасибо тебе, старая добрая фантастика за то, что ты есть! Пусть ты написана в том числе уже и в нашем веке, пусть в тебе тут и там вылезают сказочные эльфы и стимпанковские механизмы, ты то, что мы любили у Азимова и Бредбери, у Стругацкий - старая добрая фантастика, с кораблями, временными парадоксами и бесконечном размышлении о том, каково быть и оставаться человеком.
Как и после прочтения любого сборника впечатления от рассказов не однозначные, но в массе - это что-то определенно положительное. Забавно, но больше всего эмоций подарили мне наиболее традиционные "Как пульс размеренный машины бьется", "Скерцо с тираннозавром", "Медленная жизнь" и "Лето с трицератопсами". И полный восторг от мистических "Цыганского вора" и "К северу от Дидди – Ва – Дидди". И... Впрочем, запишите все.

24 ноября 2015
LiveLib

Поделиться

Solnechnaja2201

Оценил книгу

Давно я хотела ознакомиться с творчеством Майкла Суэнвика. Так что никак не могла пропустить новое издание с двумя романами в одном томе. С одной стороны, я очень люблю толстые книги, в которых умещается не одно, а несколько произведений. Мало того, что не нужно разыскивать многотомные циклы в дебрях книжных магазинов, и можно «не отходя от кассы» ознакомиться с разными гранями авторского мастерства, да ещё и на полках домашней библиотеки они смотрятся просто отлично. Однако есть у подобных сборников существенный минус. Иногда тяжеловато читать подряд романы одного и того же писателя. Особенно если писатель этот похож на Суэнвика. Так и вышло – «Дочь железного дракона» привела в восхищение и заслужила девять из десяти, а вот «Драконы Вавилона» не оправдали ожиданий, сформировавшихся после первого романа, и не выстрелили – показались скучными, несмотря на обилие экшена. Но обо всём по порядку.

Дальше долго и эмоционально

Дочь железного дракона (9 из 10). Меня поражает наличие у этого романа 50+ тегов «стимпанк». Нет здесь абсолютно никаких типичных для этого направления элементов. Машины у Суэнвика работают на электричестве и магии, а уж никак не на энергии пара, дирижабли не бороздят воздушных пространств, а герои не носят длинных пальто и черных цилиндров.

По сути, роман этот – типично гибсоновский киберпанк с небоскрёбами, кучами мусора на узких и тёмных улицах и общей атмосферой постапокалиптической мрачности. Разница лишь в том, что Уильям Гибсон спекулировал на развитии человечества в недалеком будущем, особое внимание уделяя виртуальной реальности. В «Дочери…» же описана изнанка (отражение, параллельная вселенная или ещё какая-нибудь теория, потому что Суэнвик не даёт конкретных ответов на вопросы по устройству вселенной) нашего мира, населенная эльфами, гномами, феями и прочими существами, выдернутыми из мифологий разных народов. Сеттинг получился шикарный. Общество сказочных созданий очень напоминает наше – с классовым разделением, многочисленными политическими фракциями, коррупцией и прочими радостями, что опять же напоминает произведения Гибсона. Те же аристократы, внешне приличные, но пускающиеся во все тяжкие на закрытых вечеринках. Те же герои, которые пытаются реализовать какие-то свои задачи и случайно попадают в самый центр каких-то непонятных, но масштабных разборок. Подставляем вместо брутальных мужиков и грудастых тёток каких-нибудь хайнтов и хульдр, и получаем Суэнвиковские миры.

Отдельно, пожалуй, стоит отметить, что «Дочь…» определенно заслуживает маркировки 18+. Обилие постельных (и не очень) сцен, магическая система, в которой получение энергии и стабильность заклинаний зависят от регулярных занятий любовью, да и кое-какие извращённые эльфийские удовольствия присутствуют, но не мешают чтению и не портят впечатления от романа. Тем более, что все эти эпизоды отлично играют на атмосферу книги, и каждый имеет вполне осмысленное обоснование и ложится в сюжетную канву. Однако потенциальным читателям стоит иметь в виду - пикантные сцены в романе есть, и немало.

Сюжет «Дочери…» не особенно закручен. Если убрать из текста все описательные и рефлексирующие элементы, получаем линейную историю девочки Джейн, за жизнью которой мы с вами и будем следить, начиная с тяжелой работы на Заводе по производству боевых драконов и далее, через многочисленные злоключения. Вот за что Суэнвик заслуживает порицания, так это за то количество экранного времени страниц, которое он посвятил драконам. Меланхтон прекрасен, и вполне можно было побольше внимания уделить его пикировкам с героиней и вселенской ненависти. Вместо этого почти весь роман сфокусирован на типично подростковых проблемах в непривычном антураже, а появления дракона приходится ждать как манны небесной.

Еще один недостаток: Суэнвик любит обрывать сюжетные линии и оставлять без объяснений бо́льшую часть магических происшествий. С одной стороны, такой способ подачи материала даёт читателю возможность поразмыслить над происходящим и расширяет границы мира, в котором кроме описываемых событий ещё много чего происходит. С другой – из-за него нельзя отнести роман к исключительно «твёрдому» фэнтези. Конечно, в финале мы получим вполне логичное объяснение подменышам, икеевским ложкам и Адским Вратам, но трактовать это объяснение можно как угодно. Впрочем, это всё придирки. Мало кому удается объединить столько разнородных жанровых элементов и вместо цветастого капустника получить вполне серьёзное произведение с глубокой философской подоплёкой и аллюзиями, логичным сюжетом и стройным мироописанием.

Никак не могу закончить с «Дочерью…», не отметив стиль Суэнвика. Тягучий, иногда едва ли не созерцательный, к которому необходимо привыкнуть. Но попав на одну волну с автором – невозможно оторваться. Даже динамичные эпизоды романа прописаны отстраненно и медитативно, но при этом ни в коем случае не затянуты. Необъяснимо, но факт - чтение «Дочери железного дракона» обеспечивает полное погружение в атмосферу книги, нужно лишь принять правила, установленные Суэнвиком и очень сильно отличающиеся от традиционных.

Драконы Вавилона (натянутая 7 из 10). С ними все гораздо проще и короче. Сразу после первого романа я ожидала чего-то в том же духе, неторопливо-драматичного и, главное, особенного! Но история Вилла Ле Фея предельно традиционна. Очередной фэнтезийный персонаж с таинственной силой долей смертной крови, дракон Ваалфазар (не чета Меланхтону), выбирающий его своим посредником и т.д. и т.п. и всё в одну кучу. Предназначение, которое с самого начала болталось где-то рядом, никем не замеченное; приключенческий этап в воровском мире; руководство небольшой армией... и так до самого финала, в котором (маленький спойлер) любовь и венчание на царство, пусть и с оговорками.

При этом масштабный конфликт, за развитием и завершением которого было бы интересно проследить, Суэнвик вообще решил выбросить в корзину. По количеству оборванных сюжетных линий «Драконы…» дадут сто очков вперёд «Дочери…». Роман от начала и до конца посвящен Виллу, и в нём нет и следа той масштабности, которая прослеживалась в первом томе. Нагромождение персонажей (в этой половине книги снабженных примечаниями), легенд и мифов, да и пространные описания Вавилона не выстраивают атмосферу романа, а скорее разбивают ее на множество разрозненных лоскутков. И эти самые кусочки никак не хотят составиться в то же самое место, где происходило основное действие предыдущей книги. Хотя одна из сцен непрозрачно намекает, что мир всё-таки тот же, и герои двух произведений встречаются мимолётом, чтобы разойтись и никогда уже друг о друге не вспоминать.

Что-то случилось с языком и философской составляющей – очень уж бледненькие они вышли. «Драконы Вавилона» - типичнейшее героическое фэнтези, в котором киберпанковские элементы выглядят лишними. Отправим Вилла вместо мрачных небоскрёбов в какое-нибудь Средиземье, посадим на коня, нарядим в доспехи – традиционный рыцарь готов! А для развития воровских наклонностей можно отправить его в романы Глена Кука, Скотта Линча или даже Алексея Пехова. Впрочем, тамошние персонажи быстро его оттуда выселят, ибо Вилл, несмотря на все свои «героические» подвиги, не более чем нытик и тряпка.

Вполне возможно, что причина такого разочарования в «Драконах…» лежит именно в передозировке романами Суэнвика. Прочитай я их, скажем, с разницей в пару лет, вполне могла бы прийти в ностальгический восторг по миру «Дочери железного дракона» и пропустить все недостатки. А сразу после отличного первого романа они прямо-таки бросались в глаза и изрядно мешали получать удовольствие от чтения.

P.S. По поводу разницы в стиле - только что обнаружила, что переводчики у обоих романов разные. Вот это действительно странно - если уж издавать книги в одном сборнике, то к единообразию их можно было бы привести.

8 мая 2015
LiveLib

Поделиться

AzbukaMorze

Оценил книгу

Думаю о "Танцах с медведями", и в голову настойчиво лезет дурацкое словечко "прикольно". Вся книга "прикольная", от начала до конца, от бутылки с Пушкиным до медведей-гвардейцев. Но интересной она мне не показалась. Сюжет слишком сумбурный, чтобы увлечься как следует. Персонажи яркие, даже слишком - они выглядят абсолютно ненастоящими. Поэтому я не смогла серьезно воспринимать ни их самих, ни то, что с ними происходит. Пусть бы автор убил всех в конце - никого не было бы жалко. Даже обещанные жестокость и насилие не произвели впечатления.
В общем, если вам хочется безумного карнавала, то попробовать стоит. Но больше ничего не обещаю.

16 августа 2015
LiveLib

Поделиться

Illa

Оценил книгу

Долгожданное возвращение в причудливо-стимпанковый мир железных драконов, мир продвинутых технологий и величайшей магии, населённый эльфами, феями, ведьмами и прочими мифологическими существами, чьё бытие перемешано в кипящий котёл суеверий и классовых предрассудков. Главной героине придется пройти тернистый путь от упорядоченного армейского распорядка, через предательство и интриги, судьбоносные встречи к пониманию самих основ своего мира.  Текст просто пропитан аллюзиями и отсылками ко всему, чему угодно (мифологическими, литературными, бытовыми), что делает авторский мир таким кровно близким и понятным нашему собственному. Романы Суэнвика - это еще и потрясающий язык, где каждое слово прекрасно и на своем месте, хочется читать, не пропуская ни одной буквы.

12 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

brunhilda

Оценил книгу

Эта серия простояла у меня на полке несколько лет, прежде, чем у меня дошли до нее руки. И не знаю, сколько бы она еще стояла, если бы не игра.

Я изначально относилась к этой книге с огромным скепсисом, потому что, откровенно говоря, драконы - это совсем не мое. И как же я была права. Я не могу сказать, что книга неинтересна, она будет интересна больше парням, и тем, кто любит фэнтези с драконами. Но, к сожалению, я к этой категории не отношусь.

Мне было скучно и трудно читать. Слог тяжелый, сюжет настолько нудный и муторный, что я просто через силу заставляла себя прочесть каких-то 50 страниц, а в книге их 768. Я запутывалась в героях, в существах, которые в этом мире обитали. И мне совсем не понравился мир Суэнвика - непродуманный и совершенно непрописанный.

Хотелось поскорее дочитать и отделаться от этой книги. Кто-то спросит, зачем тогда мучать себя и читать то, что не нравится? Это, кстати, самый популярный вопрос, который мне задают в комментариях, и ответ всегда один: игра, по которой не дочитывать нельзя. Поэтому и приходится давиться неинтересными книгами. На полке еще стоит второй том, но его я точно читать не буду и просто отдам туда, где найдутся люди, которым эти книги придутся по вкусу. Подарю им вторую жизнь на полках библиотеки.

27 августа 2017
LiveLib

Поделиться

Faverman

Оценил книгу

Прекрасно.
Нет, просто превосходно.
Словами не передать, как меня порадовал этот роман.
Это то авантюрное фэнтези, которое мне хотелось бы читать.
Это постмодернизм здорового человека.
Удивительно, как автору удается вроде бы в одном цикле писать совершенно разные по стилю, и даже по жанру, вещи. И каждый новый роман мне нравится даже больше предыдущего. Каждый раз Суэнвику удается не просто удивить меня, а взять мои ожидания, сделать с ними кое-что непотребное и выбросить.
Мир железных драконов-один из самых безумных фэнтезийных миров, совмещающий не только магию и технологию, но и невероятное количество отсылок на современную культуру и я был рад вернуться туда снова.

22 августа 2021
LiveLib

Поделиться

AquaMari

Оценил книгу

Из молодых получаются отличные солдаты и еще лучшие мученики. Ими легко управлять, они быстро учатся и могут быть предельно беспощадными, если получат на то приказ. Они убивают без сожаления и без колебаний идут на смерть, потому что не могут до конца осознать, что смерть - это всерьез и, более того, навсегда.

Я пыталась прочесть.....но увы и ахххх
Такая красивая книга,я в ней ничего не поняла! Здесь какие-то дети чудища, женские дни даже описываются,поэтому наверное 18+
Как написано филосовская,глубокая, но я ее не поняла, видимо я к ней не подошла...Пусть стоит,глаз радует, издательство очень красивую,ну очень красивую выпустила!
Забыла,в этой книге две книги!

24 апреля 2016
LiveLib

Поделиться