Читать книгу «Вперёд в прошлое» онлайн полностью📖 — Lover of good stories — MyBook.

~ 2 ~

Открыв глаза, Мэй несколько секунд недоуменно разглядывала раскачивающиеся над ней кроны деревьев. Затем резко села и зажмурилась, от подкатившей к горлу тошноты. Не помогло. Упав на колени, она рассталась с выпитым на вечеринке пуншем и съеденными канапе.


Скосив глаза она увидела, что Роб блюет неподалёку, опираясь о ствол огромного дуба.

– Пиздец… – прохрипел он. – Они че, в бухло экстази намешали?!

– Не исключено. Коллет! Сука! – сдавленно ответила Паркер, утирая ладошкой губы.

– Ты как? – слегка покачиваясь, Хилл подошёл к девушке.

– Хреново! Меня будто сутки на каруселях вертели. Без перерыва, блять.

– Такая же хуйня, – он тяжело упал рядом с ней.

– Где мы вообще? – карие глаза девушки с легким недоумением разглядывали окружающие их деревья.

– Без понятия. Лес какой-то. Может мы проспали квест?

Не ответив, Мэй пожала плечиками.

Какое-то время они сидели, дожидаясь когда мир вокруг перестанет вертеться. В таком положении их и застал вышедший из чащи человек.

– О! – воодушевился Роб, вскакивая на ноги. – Чувак! Ты прям вовремя! Мы где?

– Простите меня великодушно! Я не совсем понимаю о чём Вы, светлейший сэр, – ответил тот, склонившись в поклоне.

– Хера себе, – пробормотала Паркер.

– Кукухой поехал, может? – тихо предположил Роб.

– Очень может быть. Ты на его шмотки глянь. – Мэй кивнула на довольно странную одежду мужчины.

– Я. СПРОСИЛ. ГДЕ. МЫ. НАХОДИМСЯ? – разделяя слова снова повторил Хилл.

– О! Вы об этом, светлейший сэр! Вы в лесу! – радостно ответил мужик.

– Спасибо, блять, кэп!

Мужчина испуганно вздрогнул и упал на колени.

– Простите, светлейший сэр! Простите! Не гневайтесь.

Роб и Мэй недоуменно переглянулись.

«Давай я,» – одними губами произнесла девушка и подошла к коленопреклонённому человеку.

– Всё в порядке. Не бойся. Просто ответь. Мы в лесу. Но этот лес ведь где-то расположен?

– О! Так ясно где. В процветающем, справедливом и счастливом королевстве Эрендел, прекрасная госпожа! – радостно возвестил тот.

– Че, блять? Эрендел??? – заржал Хилл.

– Именно, светлейший сэр! – мужчина услужливо засмеялся следом.

– Если сейчас, сука, ко мне выйдут Анна с Эльзой и споют, я прям максимально охуею.

– Похоже точно квест, – кивнула Мэй, снова оборачиваясь к мужчине. – Скажи, а как нам попасть в главный… кхм… штаб?

– Вы, наверное, хотели сказать – дворец, прекрасная госпожа?

– Дворец так дворец, – кивнула Паркер. – Где он?

– Идите по тропинке что позади меня и вы не заплутаете, прекрасная госпожа.

– От души, чувак! – хлопнул его по плечу Роб и, схватив Мэй за руку, потащил за собой.

– Да будет лёгок Ваш путь, светлейший сэр и прекрасная госпожа! – крикнул мужчина им в след.

– Боже! Так его жаль, – пробормотала Паркер, как только они отошли на расстояние, при котором тот не мог их слышать.

– Угу. Обязательно узнаём как его зовут и отправим открытку с благодарностью. Вот только выберемся из этого дерьма, – ответил Роб, продолжая тащить её вперёд.

Тропинка вилась между деревьями, которые постепенно стали редеть. Мэй хотела было радостно вскрикнуть, завидев сквозь стволы шпили и башни огромного замка, но крик застрял в горле, когда на тропинку выскочили четверо оборванных и бородатых мужиков. Все они сжимали в руках мечи или дубины и довольно неприятно скалились.

– Да чтоб вас, блять! – ругнулся Хилл, останавливаясь и интуитивно загораживая девушку собой. – Послушайте, парни! Я вот прям на херу вертел ваш квест. Дайте пройти! Мы устали и замёрзли!

– Не раньше чем твоя шлюха снимет свои цацки! – гаркнул в ответ самый большой из них.

– Да ты охренел?! – моментально взвилась Мэй.

– ЗАТКНИСЬ! – проорал мужик. – ПОКА Я НЕ ЗАТКНУЛ ТЕБЕ РОТ СВОИМ ЧЛЕНОМ!

Его товарищи мерзко ухмыльнулись.

– Давай, мудак! Я тебе его, сука, до основания отгрызу! – прорычала Паркер.

– Спокойно, дорогая… Спокойно. – Роб вытянул руку, удерживая девушку на месте. – Очевидно ведь, что в этот квест персонал набирали по определённому критерию. Чем тупее – тем лучше.

– Че? – непонимающе нахмурился главарь.

– Тупой ты, говорю, – улыбнулся Хилл. – И дружки твои – ебланы.

– Кто? – ещё больше помрачнел тот.

– Божееее… – простонала Мэй. – Реально идиоты.

Последнее слово, видимо, этой четверке было знакомо. Зарычав, они бросились на Роба.

– Встань подальше! – тот оттолкнул Мэй в сторону и встретил первого из нападавших ударом кулака в челюсть.

Прекрасно зная, что друг играючи справится со всеми четырьмя, девушка спокойно отошла в сторону, совершенно не замечая, что в кустах прячется ещё один человек.

Поглощённый дракой Роб не услышал, как Мэй утащили прочь.

Грязная и вонючая рука закрывала рот и нос, мешая дышать. Не дожидаясь, пока мужик уволокет её в лес, Паркер, как учил её Роб, парой чётких ударов в печень заставила похитителя ослабить хватку. Вырвавшись, она бросилась бежать, удерживая обеими руками подол пышного платья и проклиная тот день когда ей в голову пришла идея нарядиться в принцессу. Сейчас очень кстати был бы костюм Супер-женщины или той же Харли Квин, с её битой.

С громким ревом бандит бросился следом.

Понимая, что на каблуках она далеко не сбежит, Мэй, резко развернувшись, быстро стянула с ног изящные туфли и выставила шпильки вперёд, защищаясь.

– Ну сейчас я тебя оприходую, сучка… – рыкнул мужик, перекидывая из руки в руку огромную дубинку и сально ухмыляясь.

Судорожно втянув в себя воздух, Паркер приготовилась закричать, когда откуда-то сбоку выскочил белоснежный конь с всадником. На ходу, соскочив с седла, высокий мужчина в доспехах загородил девушку собой, поигрывая блестящим мечом. Завидев его, бандит, казалось, замешкался.

– Ну что же ты медлишь, друг мой… – глубокий властный голос спасителя, разрезал воздух.

Развернувшись, мужик бросился обратно в лес. Откуда ни возьмись появилось еще несколько всадников. Молнией промчались мимо девушки, нагоняя сбежавшего разбойника.

Облегченно выдохнув, Мэй опустила руки.

Внезапный спаситель обернулся и воздух в её легких закончился.

– С Вами всё в порядке? Он не причинил Вам вреда? – мужчина подошёл ближе, внимательно осматривая её пронзительными голубыми глазами.

– Нет… Всё… Нормально… – выдавила из себя Паркер.

– Позволите? – брюнет протянул руку к зажатой в её руке туфле.

Будто под гипнозом она протянула ему обувь. Грациозно опустившись на одно колено, мужчина надел на её ногу туфельку. То же самое проделал со второй.

Затем взял за руку и коснулся губами её пальчиков, слегка щекотнув кожу густой аккуратно подстриженной бородой. По телу Мэй будто пустили ток.

– Могу я узнать Ваше имя, прекрасная незнакомка?

– М… Мэй…

Он хотел было что-то добавить, но из лесу выехал всадник.

– Ваше Высочество, мы его поймали. На поляне было ещё четверо, но с ними уже расправился неизвестный мне господин. Именующий себя Робертом.

– Замечательно, Эдвард. Леди Мэй… – он обернулся в девушке. – Не согласитесь ли Вы передвигаться на моём коне? Вы слишком легко одеты, да и не пристало пачкать такие очаровательные ножки землей.

– Эм… Да… Конечно…

– Ваше Высочество… – с нажимом добавил за неё второй всадник по имени Эдвард.

– Ваше Высочество… – передразнила его Паркер, но тот, казалось, этого даже не заметил.

– Благодарю Вас за оказанную мне честь, – белозубо улыбнулся голубоглазый брюнет и щелкнул пальцами.

Белоснежный конь появился будто по волшебству. Обхватив талию Мэй своими широкими ладонями, первый всадник без малейших усилий оторвал её от земли и усадил в седло. Забросив ногу в стремя, он с легкостью запрыгнул следом, сжав поводья и одновременно прижимая к себе сидевшую девушку.

Нахмурившись, Роб оглядывал окруживших его всадников в доспехах. Он не понимал, что происходит. Если это квест, то какой-то уж слишком правдоподобный. Все четверо мужиков, перегородившие им с Мэй дорогу, были явно намерены его убить. И не обладай он отличными навыками ближнего боя, лежать бы ему в этом лесу с пробитой головой.

Заметив, как все всадники вытянулись по струнке, завидев кого-то за его спиной, Хилл обернулся.

Из лесу выехали ещё двое молодых мужчин.

Причём рядом с одним из них на коне сидела Мэй, глаза которой горели просто диким огнём восторга.

«ПРИКИИИИИИНЬ…» – бесшумно произнесли её губы.

~ 3 ~

– Так значит, это Вы расправились со всеми четырьмя разбойниками? – спросил Роба мужчина, сидевший вместе с Мэй на белоснежном коне.

– Да.

– Будьте добры, милорд, обращаться к его Высочеству как должно, – строго сказал второй черноглазый мужчина, приехавший вместе с ними.

– К кому?! – обомлел Хилл.

– Перед Вами его Высочество принц Дейвин. Будущий король Эрендела.

Обалдевшая от такого расклада Мэй, слегка повернула голову, чтобы лучше видеть своего спутника. Тот в ответ мягко улыбнулся. Сердце девушки забилось быстрее, когда она почувствовала как он, перехватив поводья одной рукой, второй, по-хозяйски, обнял её талию.

Роб, тоже это заметивший, многозначительно приподнял бровь, но промолчал.

– Кто таков будешь? – спросил черноглазый.

– Ой! Он со мной! – решила наконец-то высказаться Мэй.

– С Вами? – удивился принц.

– Да… Мы… кхм… – Паркер замялась, не зная как себя вести.

То что это не квест, было очевидно.

Но что именно происходит она тоже не понимала. На выручку, как всегда, пришёл Роб.

– На нас напали! Её Высочество, принцесса Моана из королевства Мотунуи и я, просто чудом спаслись. Всех остальных убили и разграбили наш караван! – не моргнув глазом брякнул Хилл.

– Принцесса Моана? – принц Дейвен уставился на девушку. – Но Вы ведь сказали, что Ваше имя – Мэй.

– А, это для друзей! – нашлась она. – Мы ведь друзья? Особенно после того, как Вы спасли меня.

Кокетливо улыбнувшись, девушка подняла на мужчину глаза.

Взяв ладошку Паркер в свою, принц снова коснулся губами её пальчиков, шепнув:

– Почту за честь быть Вашим другом, принцесса…

– Тогда можно я буду звать Вас Дейв, Ваше Высочество?

– Вам, принцесса, дозволено всё.

Радостно улыбнувшись, Мэй посмотрела на Роба. Тот закатил глаза.

– Ну, а Ваш спутник, принцесса? – Дейв снова привлёк её внимание к себе. – Кто он? Голыми руками управиться с четырьмя бандитами…

– Он мой личный телохранитель. А ещё провидец и чародей, – будничным тоном ответила Мэй.

– Чародей? – заинтересованно спросил принц. – Ну надо же. Думал их совсем мало осталось. Хотя у нас в замке, естественно, есть свой.

– Вот бы посмотреть! – прошептала Паркер.

– Шон! – гаркнул Дейв.

Из-за спин рыцарей, заполонивших поляну, выскочил кудрявый, будто херувим, парнишка.

– Да, Ваше Высочество?

– Приготовь мою карету. Принцесса и маг поедут во дворец в ней.

Кивнув, Шон исчез.

Дождавшись когда принц Дейв наконец-то расстанется с Мэй, поцеловав перед этим её руку раз десять, Роб с силой захлопнул дверь кареты и, как только она тронулась, прошипел:

– ЧАРОДЕЙ, БЛЯ?!

– Это тебе за Моану, засранец! Из Мотунуи!!! Мне, сука, только оставалось ещё ему предложить в свою лодку сесть. Ничего получше придумать не мог?! – зашептала Паркер в ответ.

– О! Ну извини, блять! Как-то не придумалось ничего нормального пока это его Высочество пучилось на меня, сидя на своём бравом Максимусе! Ты там тоже, кстати, что-то невнятно мычала, совершенно мне не помогая!!! – парировал он.

– Божеееее… – Мэй откинулась на обитое бархатом сидение.

– Какого хера вообще тут происходит? Это однозначно не квест! Те четверо чуть меня не убили!

– Ага, а пятый чуть меня не изнасиловал… Хорошо, что Дейв спас. Черт… – девушка закусила губу, вспомнив. – Он такой секс…

– Давай-ка это потом обсудим! Где мы?! Они все выглядят так, будто их высрало Средневековье! – Роб осторожно выглянул в оконце, расположенное в двери кареты.

Принц ехал рядом, уверенно сидя в седле. Неподалеку маячил черноглазый герцог Эдвард Мюррей. Так он им представился.

– А что если… – подавшись вперёд, Мэй резко схватила его за руку. – Господи… Роб! Мы попали в прошлое!!!

– Что за чушь, Мэй?! – возмутился тот.

– Ну, конечно!!! Та машина! Отец Коллет ведь выдающийся ученый! Она буквально пару дней назад хвалилась, что он изобрёл что-то совершенно потрясающее, – возбужденно зашептала Паркер.

– Машину времени? – скептически спросил Роб.

– Да!!! МАШИНУ ВРЕМЕНИ! А как ты иначе это объяснишь?! Мы в прошлом! И высрало, как ты выразился, не их, а нас!!! Нас, черт возьми, высрала в Средневековье долбанная машина времени!!! – Мэй в ужасе обхватила голову руками.

Хилл молчал, пытаясь осмыслить происходящее. Это все попахивало безумием.

– Может мы просто свихнулись? – с надеждой спросил он.

– Нет, блять. И не надейся! – простонала девушка. – Мы в Средневековье, где я – принцесса, мать твою, Моана, а ты мой придворный маг. Божееее… Роб… Что нам теперь делать???

– Я, конечно, не проктолог, но это жопа…

Он хотел было добавить ещё что-то, но тут с удивлением увидел, как подруга тихо расплакалась. Та самая Мэй, которую он знал всю свою жизнь и которая не плакала почти никогда.

Пересев на её диванчик, Хилл прижал девушку к себе, уткнувшись носом в её висок.

– Тихо… Не плачь. Держись меня, Моана. Мы что-нибудь придумаем. Главное, чтобы драконы у них тут уже вымерли…

– Угу… А можно пока мы думаем, я соблазню этого красавчика принца? – сквозь слёзы улыбнулась Паркер.

– Да пожалуйста! – хохотнул Роб. – Тем более, что он уже и так потек. Думал прям на коне тебе присунет. Как клещ вцепился.

Фыркнув от смеха, Мэй обняла его в ответ.

Остаток пути они молчали, а когда карета наконец-то остановилась, они уже окончательно смирились со своей участью.

Идя следом за Дейвом, Мэй и Роб многозначительно переглянулись.


Только что принц представил их своему отцу – королю Теодору.

Того, казалось, совершенно не заинтересовала «иноземная принцесса», которую сын приволок в замок. Собственно, как и её «чародей».

Милостиво разрешив им гостить в его замке, столько, сколько они сами того пожелают, король отпустил всех троих кивком головы.

– Блять, да к ним так кто угодно можешь жить завалиться, – прошептал Роб.

– Надеюсь, что не каждый. Иначе, мы тут вообще не в безопасности, – так же тихо ответила Паркер.

Двери тронного зала распахнулись перед ними, выпуская обратно в длинный коридор.

– Дейвен!!!!!

Мэй и Роб с интересом разглядывали бегущую им навстречу девушку.

Просто потрясающей красоты. Белокурые волосы, частично переплетенные в замысловатую причёску, крупными волнами спускались до поясницы.

– А вот и Рапунцель, – хмыкнул Хилл.

– Блять… Как она их расчёсывает-то? – пробормотала Мэй.

Добежав, блондинка крепко обняла принца. Тот ответил ей с не меньшей нежностью.

– Сестрёнка…

– Слава святому Франциску! Ты вернулся живым и невредимым! Я молилась о твоём благополучии и благополучии наших войск, – продолжала улыбаться красавица.

– Все эти два года, я скучал только о тебе, – улыбнулся брат, снова обняв её.

...
5