Читать книгу «Долина смертной тени» онлайн полностью📖 — Lover of good stories — MyBook.
image

Part I

Благодарно кивнув бариста, высокий черноволосый мужчина забрал картонную подставку с двумя стаканчиками кофе и направился к выходу из кафе. В кармане его брюк призывно зазвонил сотовый, вынуждая остановиться на половине пути. Однако, пока он, перекладывая подставку из одной руки в другую, дотянулся до мобильника, тот замолчал. Зато ожила висевшая на его поясе рация.

– Детектив Дейв Кинг, приём! Пляши, дружище! В пяти милях от фермерских полей нашли труп! – радостно проорал динамик.

Сидевшие в кафе люди резко перестали жевать и уставились на брюнета, который, виновато улыбнувшись, пулей выскочил из помещения, попутно прорычав в рацию:

– Роб, ты ненормальный?!

– А че? – тут же отозвалась рация.

– Вся кофейня, мать твою, теперь в курсе, что у нас труп!

– Ой, да брось, бро. Часом позже, часом раньше. У нас тут слухи как лесной пожар разлетаются, сам ведь знаешь. Ладно, ты мне лучше вот что скажи: ты рад?

– Чему я должен быть рад, позволь узнать?

– Как это?! – возмущённо гаркнул собеседник. – Труп! А если есть труп, значит есть и повод заявиться к твоей Эрешкигаль.

– К кому, к кому? – невольно улыбнулся брюнет, отпирая дверь полицейского пикапа.

– Эрешкигаль – это богиня подземного мира Месопотамии. Боже, ты такой неуч.

– Мэй не Эрешкигаль. И при чем тут вообще Месопотамия?

– Агаааааа! Сразу понял о ком я! – весело хрюкнул динамик.

– Она в отпуске без содержания, – решил сменить тему Кинг.

– Она сегодня вышла на работу, олух. Я пять минут назад звонил и узнавал. Какого, кстати, дьявола, я должен делать всю работу за тебя? Кто из нас двоих в неё влюблён?!

– Будь проклят тот день, когда я тебе в этом признался… – вздохнул Дейв.

– Неблагодарная свинота!!!!!! Я, между прочим, для тебя стараюсь!

– Я всерьёз начинаю подумывать, что это ты убиваешь всех этих людей, лишь бы личную жизнь мне наладить.

– Пошёл ты! Короче, дуй туда, а я, и наш новый прохладный дружок, подтянемся примерно через часок.

Посмеиваясь, Дейв прицепил рацию в специальное отделение на приборной панели и выкрутил руль, выезжая с парковки. Без труда вклинив свою машину в общий поток транспорта, двигающегося по главной улице, Дейв сделал глоток кофе и улыбнулся, вспоминая слова Роба.

– Богиня Эрешкигаль… – повторил он и хмыкнул себе под нос. – А ей подходит.

Перед мысленным взором мужчины мгновенно материализовался образ Мэй Паркер, главного патологоанатома городского морга и девушки, сводящей с ума любого, кто её видел. Исключение, пожалуй, составлял лишь напарник Дейва – Роб Хилл, а вот самого Дейва сия чаша не миновала – в Мэй он влюбился сразу же как увидел.

Высокая, стройная брюнетка, с глазами оленёнка Бэмби и повадками королевы, вполне могла украшать собою мировой подиум, но избрала довольно специфичный образ зарабатывать на жизнь.

Дейв прекрасно помнил какой шок они испытали с Робом, приехав на очередное вскрытие и увидев вместо доктора Спенсера Кидби, больше похожего на своих «пациентов», чем на живого человека, эту невозмутимую красотку. И реакцию своего тела, когда её прохладные и тонкие пальчики скользнули в его ладонь для ответного рукопожатия в качестве приветствия, Дейв помнил тоже. Он до сих пор, при каждой их встрече млел, будто мальчишка, борясь с миллионами мурашек на коже, когда взгляд красивых карих глаз останавливался на нем. Своё обожание Дейв какое-то время держал в секрете, страдая от невозможности обсудить хоть с кем-то свои шансы на взаимность со стороны доктора Паркер. Но одна лишняя бутылка пива, спустя месяц после их первой встречи с Мэй, развязала ему язык и теперь его лучший друг, напарник, да и просто отличный парень: Роб Хилл был посвящён в эту тайну и поставил целью своего существования стоптать туфли на свадьбе Дейва и Мэй.

Так и не перестав улыбаться своим мыслям, Дейв свернул в небольшой проулок, ведущий к парковке городского морга. Оставив машину в специальной зоне, отведенной для транспорта посетителей, Дейв быстрым шагом направился к центральному входу. Сверкнув удостоверением, он сразу же направился к кабинету Мэй, который как всегда был открыт, позволяя начать любоваться издалека этой неприступной королевой в царстве мертвых. Глядя на её идеальный профиль, густые и блестящие волосы, собранные в строгий низкий хвост, Дейв вдруг осознал насколько сильно он скучал. Будто почувствовав его взгляд, Мэй отвела глаза от монитора компьютера, на котором что-то читала и повернула голову.

– Здравствуйте, детектив… – произнесла она своим мелодичным и нежным голосом, мягко улыбнувшись.

– Рад видеть, что Вы снова вернулись к работе. Нам очень не хватало Вашего профессионализма.

Говоря это, Дейв мысленно матерился, понимая, что это все не то, но рядом с ней он всегда терялся, а порой и вовсе забывал элементарные слова.

– Вы льстите мне, детектив. – Мэй встала, жестом предлагая ему войти внутрь кабинета. – Чай, кофе? Я так понимаю, что этого несчастного еще не привезли… Уже видели тело?

– Нет, спасибо, кофе я выпил по дороге сюда, – Дейв опустился на стул. – И на месте преступления не был, Роб сказал сразу ехать к Вам.

– Ну что же… подождём…

Девушка села в своё кресло и снова улыбнулась. Парень почувствовал, как его губы раздвигаются в ответной, немного глуповатой улыбке.

– Как отдохнули? – выдавил он, поражаясь тому как пересохло во рту и уже жалея, что не согласился на предложенные напитки.

– Скорее это была вынужденная поездка по семейным обстоятельствам. Ни отдыха, ни, уж тем более, удовольствия я не получила.

– Извините…

– Вы не виноваты в том, что мои родственники крайне сложные личности, – отмахнулась Мэй. – Лучше расскажите, были ли у вас интересные расследования за время моего отсутствия.

– Не единого. Никто даже не умер, наверное, не хотели, чтобы их вскрывал кто-то кроме Вас.

– Полагаете? – невольно рассмеялась Мэй.

– Убеждён.

Шум в коридоре, сопровождающий появление шатена с лукавыми карими глазами, заставил Дейва и Мэй отвлечься друг от друга.

– Привет, док! Как сама? – засиял безумно обаятельной улыбкой вновь пришедший, уперев плечо в дверной косяк.

– Здравствуйте, детектив Хилл. Всё чудесно, спасибо.

– Слушай, у меня вопрос: ты как вообще это делаешь? Пока тебя не было, ни единого трупака в округе. Как только ты на работу вышла – бац, и вот он! В чемодане через таможню протащила и пока до дома добиралась, вышвырнула в поле за ненадобностью?

– Мы как раз обсуждали это совпадение с детективом Кингом перед вашим появлением. Пришли к мнению, что им просто нравится моё посмертное участие, – Мэй широко улыбнулась, явно незадетая словами парня.

– На вкус и цвет, как говорится, да?

– ЗАТКНИСЬ, РАДИ БОГА! – беззвучно произнёс Дейв, прожигая друга взглядом.

– Ладно, раз с формальностями покончили, предлагаю познакомить вас поближе с нашим новым другом. Он неразговорчив, но когда нас это останавливало, верно? – Роб просто излучал энергию позитивного мышления. – Блин, уже не терпится узнать, что он жрал в последний раз. Док, молю, давай с разрезания пуза начнём! Клянусь, моя саааааамая любимая часть. Круче только, когда ты ему череп бензопилой хреначишь.

Покачав головой, Мэй посмотрела на Хилла как на любимого, но крайне непоседливого щенка, обожавшего своими выходками вгонять всех в краску. Перевела взгляд на Кинга и слегка вскинула бровки, давая понять, что напарник у него исключительный. Затем встала и потянулась за халатом.

– Мы подождём в коридоре, не будем мешать. Извините Роба, он, как обычно, не в себе.

Виновато улыбнувшись, Дейв схватил друга за рукав куртки и выволок вон, не забыв прикрыть дверь.

***

Шаги гулким эхом раздавались под сводами церкви. Стройная фигурка, которую не был способен скрыть широкий чёрный плащ, неторопливо шла в сторону алтаря, создавая еле заметные колебания воздуха. Пламя свечей подрагивало, рисуя на стенах странные, а порой и зловещие узоры из теней.

Скинув с головы капюшон, молодая красивая девушка преклонила колени, зашептав молитву и прикрыв глаза. Тень от темных, густых ресниц, упала на ее бледную бархатистую кожу лица. Казалось, словно тени сопровождали ее повсюду, то сгущаясь вокруг, то, нехотя, отступая.

– Давно ты вернулась, дитя моё?

Девушка резко замолчала и, привычным движением осенив себя крестным знамением, обернулась.

Старый священник застыл под внимательным взглядом разноцветных глаз: синий, словно морская глубина и изумрудно зеленый, как мох на старых ступенях, ведущих в церковь, а затем тепло улыбнулся.

– Здравствуй.

– Доброй ночи, святой отец… – мелодичным, но безэмоциональным голосом ответила его собеседница.

– Так как давно ты вернулась из поездки?

– Совсем недавно.

Священник вздёрнул брови и с лёгким упреком во взгляде наклонил голову вбок.

– Хотела сообщить, что задание выполнено… – поспешила оправдаться девушка.

– Никто и никогда не сомневался в твоих способностях, дитя мое. Ты лучшая из всех, кого воспитали под сводами этой церкви.

Она чуть склонила голову, в знак благодарности за похвалу, а затем вновь вскинула ее, требовательно заглянув в глаза собеседнику: – Есть ли для меня новая миссия?

– Уже? Ты ведь только приехала. Отдохни с дороги… Поспи…

– Они никогда не спят, отче, вы ведь знаете это, как никто другой… – мрачно ответила девушка.

Казалось, будто все звуки в старом каменном здании смолкли, а затем из множественных щелей просочился шёпот. Мерзкий, противоестественный, мёртвый…

Но через секунду, потускневшие было свечи, вновь радостно взметнули пламя вверх, потрескивая фитилями. Под куполом церкви прошелестел ветерок, а мужчина перевёл дыхание, тяжело вздохнув:

– Что же, идём… Путь предстоит неблизкий, выспаться ты сможешь и по дороге…

Part II

Надевая халат, Мэй продолжала улыбаться. Напарники Хилл и Кинг были её любимчиками среди детективов. Отличные профессионалы, и одни из немногих, кто видел в ней равную себе, а не просто смазливую и странную девушку, как её воспринимало большинство остальных мужчин, с которыми она сталкивалась. Живых, естественно.

Но больше всего ей нравился детектив Кинг. Он всегда так мило смущался в её присутствии, хотя и пытался это скрыть. Мэй никак не могла понять что именно им движет – симпатия к ней или же ему просто не всегда было уютно в её обществе. Нет, она не осуждала, поскольку прекрасно знала, какое впечатление производит со стороны, но почему-то, глядя в эти красивые голубые глаза, в обрамлении неприлично длинных ресниц, Мэй хотелось верить, что Дейв испытывает к ней симпатию. И, пожалуй, он был единственным живым мужчиной, с которым бы она хотела провести время. Просто поужинать или хотя бы выпить кофе, но Мэй Паркер была очень умной девушкой и осознавала, что столь привлекательный, успешный и, безусловно чистый душой мужчина, достоин общества более интересного, чем её. Понимала, но после каждой их встречи не переставала об этом мечтать.

И сегодня, она почувствовала Дейва всеми нервными окончаниями ещё до того, как повернулась к нему, идущему по коридору. Чем ближе он подходил, тем сильнее Мэй чувствовала, как трещит и плавится лёд, которым столь давно и прочно было сковано её сердце. Глубоко вздохнув и настраиваясь на рабочий лад, девушка приоткрыла дверь и жестом пригласила детективов войти. Широко улыбаясь и подпихивая друга в спину, Роб шагнул внутрь.

Голый Зак Никсен лежал на столе в отделении судебно-медицинской патологии и выглядел так, будто терпеливо дожидался окончания вскрытия. Тонкие, бледные руки спокойно покоились вдоль туловища, а ноги были выпрямлены настолько неестественно, что вряд ли кто-то живой выбрал бы подобную позу для отдыха.

– Имя, указанное в рапорте верно? – мелодичный, приятный голос девушки никак не вязался с окружающей обстановкой.

– Да. Я проверил. При нем были найдены водительские права, документы. Даже медицинская страховка, – кивнул Роб.

– Какой предусмотрительный парень… – подытожил Дейв.

– Он из «вольных». Числится в беглецах давно. Пара мелких правонарушений, отчим был не особо расстроен, узнав о его гибели. С матерью пока связаться не удалось, но нужно будет вызвать ее на опознание в любом слу…случае… – Хилл запнулся, когда ему внезапно показалось, что пальцы на руке трупа шевельнулись.

Напарник и Мэй явно не заметили заминки, каждый занятый своим делом: девушка что-то помечала в планшете, а Дейв не сводил влюблённых глаз с ее профиля.

Длинные, небрежно остриженные волосы Зака свободно свешивались с края стола, влажно поблескивая в свете потолочных ламп, после того, как тело ополоснули по завершению наружного обследования. На пол, с кончиков прядей, падали капли, гулким эхом отдаваясь от стен смотровой и образовывая небольшие лужицы на полу.

– Я насчитала на теле тринадцать кровоподтёков, – начала Мэй, указывая на каждый из них карандашом.

Робу стало максимально неуютно. До сегодняшнего дня Хилл не избегал присутствуя на вскрытиях, да и участвовали они обычно в расследовании рядовых убийств, где изначально уже был ясен характер нанесённых увечий и даже, порой, сам преступник. Но сегодня все было как-то иначе. В воздухе словно витало гнетущее чувство опасности.

Парень сглотнул и нервно провёл ладонью по шее, чувствуя, как волосинки на теле встали дыбом. Сосредоточенно нахмурившись, он постарался принять максимально заинтересованный вид.

Дейв впитывал каждое сказанное Мэй слово, пусть они даже касались посмертных ран жертвы. Она была настолько идеальна и органична в своем занятии, что наблюдать за ней было истинным удовольствием.

– Левая нога.Татуировка. Змея в чаше из-под вина… – размеренно надиктовывала в небольшой диктофон девушка.

Кинг постарался дышать ровнее, мысленно мечтая оказаться на месте ничем не примечательной чёрной коробочки, лишь бы в непосредственной близости к ее губам. Взгляд парня невольно переместился на набитый на коже рисунок. Ничего необычного. Татуировка как татуировка. Он уже хотел было вернуться к созерцанию лица девушки, когда змея на рисунке повернула голову и высунув раздвоенный язык, попыталась выбраться из чаши.

Дейв невольно моргнул, а потом ещё дважды, возвращая зрению чёткость. Но ничего не изменилось: змея продолжала таращиться на него, извиваясь по ноге убитого и, казалось, издавая еле слышное шипение.

Беспомощно посмотрев на друга, а затем на Мэй, Кинг вновь, через силу, заставил себя взглянуть на рисунок. Облегчённый вздох заставил остальных обратить на него внимание.

– Извините… – смущённо прокашлялся тот и покосился на ногу трупа: тату, как и положено, не шевелилось.

С силой потерев лицо, Дейв пробормотал:

– Я на минуту…

Выскочив за дверь, он вздрогнул, когда напарник, провожаемый недоуменным взглядом Мэй, выбежал следом.

– Ты покурить? Я тоже!

– Я не курю, Роб, знаешь ведь… – удивлённо ответил тот.

– Со мной, значит, постоишь…

Кинг посмотрел на него с легкой тревогой. Всегда такой улыбчивый, расслабленный друг выглядел немного взвинченным и будто… испуганным

– Окей. Пошли.

Глядя на то, как напарник судорожно начал затягиваться сигаретой, стоило им выйти из здания, Дейв подумал о том, что кому-то следует побольше отдыхать.

Найти себе девушку, в конце концов. Давно пора, тем более, что Роб не был обделён женским вниманием и имел огромные шансы на успех. Кинг открыл было рот, чтобы озвучить свои домыслы, когда друг, откинув недокуренную сигарету в сторону, резко вскинул руку с фонариком вверх, освещая темную парковку.

– Ты видел?

– Что я должен был увидеть?

– Там кто-то был… В темноте…

Дейв попытался сохранить спокойное выражение лица:

– Да брось. Тебе показалось. Кто там может быть? Сам подумай: много желающих разгуливать у морга?

– Да, ты прав… Чёт я психованный какой-то… – деланно рассмеялся парень, продолжая, тем не менее, водить фонариком во все стороны. – Ладно. Идём. Там уже, наверное, все кишки без нас достали…

Пожав плечами, Кинг двинулся за ним следом, но невольно обернулся и уже сам чуть пристальнее осмотрел периметр. Ничего. Чего и следовало ожидать.

Стоящая в темноте стройная фигура даже не шевельнулась.

Полицейские? С каких это пор они торчат на вскрытии так долго? Других дел нет?

Ну ничего, что-что, а ждать она умела. Подождёт и сейчас.

Легкий ветер донёс до неё шёпот, но она привычно не обратила на него никакого внимания.

Зло, таящееся внутри здания было гораздо хуже…

– Отчёт будет готов завтра утром. Я сегодня дежурю, поэтому времени на его составление у меня более чем достаточно.

Мэй вышла в коридор, чтобы проводить Дейва и Роба. Рабочий день давно закончился, поэтому помимо них троих в помещении практически никого не осталось. Лишь пожилой уборщик торопливо катил свое ведро и швабру.

– Добрый вечер, – вежливо улыбнулась ему Мэй.

– Для меня-то он может быть и добрый, потому как я сейчас домой уйду, да запрусь на все замки, а вот вам, мисс, тут ещё ночь коротать… Кто знает, что случиться может. – пробормотал уборщик.

– Что вы хотите этим сказать? – моментально напрягся Дейв.

– О, не обращайте внимания, детектив, – отмахнулась Мэй. – Наш мистер Мартин искренне верит в то, что не все мертвые покоятся с миром.

Детективы синхронно вскинули брови и вновь повернулись к старику. Тот сердито фыркнул и хотел было уйти, однако передумал. Обернувшись, он сощурил глаза и произнес: