Читать бесплатно книгу «Путешествие Даши по Волшебному Крыму» Лидии Викторовны Огурцовой полностью онлайн — MyBook

Глава 3

Столица Крыма



– Tы всё знаешь – это хорошо, – задумчиво произнесла Даша. – А скажи, почему город, в котором я живу, называется Симферополь?

– Когда-то греки называли свои города полисами. Поэтому «поль» – вторая половинка слова Симферополь – и означает "город".

– А первая? – спросила Даша.

– А первая – по-гречески «симферо» – значит: «собираю».

– Я поняла! Симферополь обозначает «собираю город»!

– Нет, Симферополь значит – «город-собиратель». Все, кто приезжают в Крым, сначала собираются в Симферополе, а потом уже по другим городам разъезжаются. А ещё Симферополь иногда называют «город пользы».

Эльф поднял волшебную палочку – и по карте Крыма заструились голубые ручейки.

– Ой, как красиво! – прошептала Даша.

– Это крымские реки: Салгир, Альма, а это Кача, – Эльф провёл палочкой по висевшей в воздухе карте.

– Какие названия интересные: река Бельбек, Бурульча, – прочи-

тала на карте девочка.

– А какая река в Крыму самая длинная, – знаешь? – неожиданно

спросил эльф.

– Конечно, знаю: Салгир, – ответила Даша.

Она подошла поближе к карте и вдруг изумлённо воскликнула:

– Посмотри: эта река на севере Крыма длиннее Салгира!

– Это не река – это Северо-Крымский канал, – ответил эльф и пояснил: – В Крыму раньше воды было мало. Особенно на севере. На юге – реки, водопады, родники, а там летом земля без воды вся трещинами покрывалась. Ни деревца, ни кустика, ни родничка – кругом солончаки. Решили тогда люди воду в Крым из Днепра пустить. Вырыли канал. А от него и другие маленькие каналы по степному Крыму прорыли.

Только недолго радовались люди. Налетел Чёрный Дракон с севера и высушил всю воду Крымского канала. Загрустили жители, опечалились. Стали копать глубокие скважины, наполнять канал водой. Снова зазеленели поля, ожила земля, а в глазах людей счастье засветилось.

Глава 4

Очень солёное озеро




– Какая у тебя чудесная карта – на ней всё видно: и реки, и

озёра, – попыталась погладить карту Даша.

– Осторожно, эта карта волшебная: стоит дотронуться до любого изображённого на ней места – и в одно мгновение ты перенесёшься туда, – предупредил Эльф.

– Ну, и что ж, что перенесусь? – проговорила непослушная первоклассница и, не раздумывая, ткнула пальцем в какое-то озеро на

севере крымского полуострова.

В тот же миг комната стала стремительно уменьшаться в размерах. Всё вокруг закружилось, зазвенело. От страха Даша зажмурилась, чувствуя, что куда-то летит.

Открыв глаза, она увидела гладь озера, ослепительно сверкающую под яркими лучами солнца.

– Это озеро Сиваш, – послышался знакомый тоненький голос

Маленького Эльфа.

– Как хорошо, что ты не улетел в свою страну, – обрадовалась

девочка. – А я так испугалась: всё вдруг закружилось…

– Совсем не вдруг, – Эльф взмахнул палочкой, и в воздухе опять

возникла карта. – Я же говорил, что если до неё дотронуться, то

произойдёт то, что и произошло.

– А что произошло? – как ни в чём не бывало, отозвалась Даша.

– А то, что ты сейчас не у себя дома, а стоишь ты на берегу

Необычного озера, – терпеливо объяснил эльф, показывая на искрящуюся

воду.

– Чем же оно необычное? – полюбопытствовала маленькая исследовательница.

– Тем, что вода здесь очень солёная – такая вода называется рапой. Озеро Сиваш неглубокое, самое большее метра три будет, солнце воду выпаривает – вот соли-то много и образуется в оставшейся

воде. Поэтому она очень солёная.

– Очень-очень? – заинтересовалась Даша.

– Очень-очень, – ответил Эльф. – В пять раз солонее, чем в

Азовском море.

Девочка присела на корточки, зачерпнула ладошкой воду, попробовала её языком и тут же выплеснула. Вода действительно была

очень солёная.

Плоская рыбина с серо-коричневым боком подплыла к Даше.

– Ты удочку-то закинь, – сказала ей рыба. – Чего сидишь без дела?

– Ой, со мной рыба разговаривает!

– Не выдумывай, – отозвался Эльф, – говорящих рыб не бывает.

Даша не стала ему возражать, только про себя подумала: «А разве бывают говорящие эльфы?».

Вдоль берега сидели рыболовы. Неподалёку маленькая девочка строила домик из песка и что-то напевала. Даша прислушалась:


Городок небольшой,

Дворики с цветами.

Пахнет степью Джанкой,

Знойными ветрами.

Пчёлка ранней весной

Кружит над сиренью.

Летом город Джанкой

Весь пропах вареньем.


– Она поёт о своём городе? – догадалась Даша.

– Да, её город недалеко отсюда, – эльф показал на волшебную

карту.

Даша подошла ближе и прочитала: "Джанкой".

– Нам пора, – заторопился эльф. – Ты должна многое узнать о Крыме, прежде чем мы попадём в Страну Эльфов. Только, будь добра, не дотрагивайся руками до волшебной карты!

Глава 5

Целебные растения





Солнце уже начинало клониться к закату. Маленький Эльф провёл в воздухе волшебной палочкой – и Даша с удивлением обнаружила над своей головой раскрытый зонтик. Он был похож на половинку мыльного пузыря с торчащей из середины деревянной ручкой.

– Держись, – эльф протянул Даше ручку странного зонтика. – Он

летающий. Ты ведь не умеешь летать?

– Не умею, – согласилась Даша.

Она взялась за ручку зонтика – и тут же повисла над землёй. Болтая

в воздухе ногами, Даша громко засмеялась.

– Управлять им очень просто. Он сам знает дорогу – ты только крепче держись. Я покажу тебе замечательное место. Сейчас мы отправимся в Севастополь. В древности на месте этого города была греческая колония – Херсонес Таврический.

Как только эльф произнёс эти слова, зонтик стал плавно подниматься

вверх.

– Таврический? – заинтересовалась Даша, хватаясь обеими руками

за ручку парящего зонтика.

– Когда-то Крым назывался Таврикой. Слово «Херсонес» на греческом

языке означает «полуостров».

Продолжая рассказывать, Эльф пристроился рядом. Его прозрачные

крылышки поднимались вверх-вниз, вверх-вниз. Даше хотелось потрогать эти удивительные крылышки, но она боялась: а вдруг Эльф упадёт?

Зонтик неторопливо плыл над землёй. Смотреть сверху было интересно. Зелёные верхушки деревьев чередовались с разноцветными квадратиками полей, покрытых цветами. Эльф показал вниз, на большое фиолетовое поле.

– Видишь эти цветы? – это лаванда. Из неё делают лавандовое масло.

Масло это обладает целебным свойством. Есть ещё шалфейное масло, которое готовят из цветов шалфея, розовое – из лепестков розы. Эфирных масел в мире великое множество. В крымских лесах встречаются редкие растения. Чтобы уберечь их от гибели, люди создали для них заповедники и занесли эти растения в Красную Книгу.

– Я знаю некоторые растения, – обрадовалась Даша и стала загибать пальцы на левой руке.

– Ландыш, подснежник, первоцвет, пион, фиалка…

Она уже собралась загибать пальцы на другой руке – и чуть не выпустила ручку удивительного зонтика, который так и норовил от неё

улететь.

– Каждый цветок, каждое дерево – неповторимое создание природы, – продолжал объяснять Эльф. – Оно может навсегда исчезнуть. Поэтому нужно беречь цветы и травы, деревья и кустарники.

– Что же получается? – капризно надула губы Даша. – Я даже букетик цветов не могу нарвать?

– Можешь, – вздохнул Эльф. – Только помни, что растения живые

– им больно, когда их ломают. Утром цветы поворачивают свои головки к солнцу и раскрывают навстречу ему нежные лепестки. Они тихо поют чудесные песни и радуют людей своей утончённой красотой.

– Смотри, какие они красивые, – Эльф показал вниз, на пёстрый

ковёр полевых растений. – И какие разные! Например, у барбариса есть большие колючки, ярко-жёлтые цветки и красные плоды. Густые заросли шиповника обычно растут по каменистым склонам гор. Тёрн предпочитает опушки леса и обрывы, а ежевика образует непролазные дебри по берегам рек и оврагов.

– А кизил? Я очень люблю кизиловое варенье, – Даша вспомнила

вкусное мамино варенье и улыбнулась.

– А ты знаешь, почему кизил иногда называют "шайтановой ягодой"? – неожиданно спросил Эльф.

– Шайтановой? – удивилась девочка.

Маленький Эльф поправил сползающую на затылок шапочку и продолжил:

– Я расскажу тебе удивительную легенду. Однажды злой дух, которому люди дали имя Шайтан, пришёл к Творцу Мира. И стал он просить у него ягоды для себя. В саду у Великого Господина было много растений. И каждый, кто туда приходил, мог выбрать себе одно из них. Кто-то просил вишню, кто-то – персик, кто-то – абрикос.

– И ты пришёл? – удивился Творец.

– Да, и я здесь, – ответил Шайтан, опустив хитрые глаза.

– И что же ты выбрал?

– Кизил.

– Хорошо, бери, – разрешил Господин.

Злой дух запрыгал от радости.

«Кизил первым зацвёл, значит, раньше других растений даст урожай, – думал он, – а первая ягода – самая ценная. Повезу свой кизил на базар, продам втридорога. Богаче всех буду!»

Настало лето. Начали созревать плоды на деревьях: вишни и черешни, яблоки и груши, персики и абрикосы. А кизил всё никак не зрел, по-прежнему оставался зелёным и твёрдым.

Сидит Шайтан под деревом, злится:

– Да созревай же ты скорее, шайтанова ягода!

Не зреет кизил. Подул Шайтан на ягоды – и сделались они красными-красными, словно пламя. Но, как и раньше, были они твёрдыми и кислыми.

– Ну, как твой кизил? – спрашивали у него соседи.

– Гадость, а не ягода, берите её лучше себе, – с досадой отвечал

тот.

Поздней осенью, когда урожай в садах был уже убран, люди пришли в лес за кизилом. Собирают они сладкие ягоды и посмеиваются над Шайтаном:

– Просчитался ты! Сам себя перехитрил!

Стал думать Шайтан, как бы ему отомстить людям.

На следующую осень он сделал так, что кизила уродилось вдвое больше. Обрадовались люди урожаю. Не знали они, что для того, чтобы кизил созрел, потребовалось вдвое больше солнечного тепла .

Наступила зима. Стало очень холодно, помёрзли сады.

С тех пор существует такая примета: если большой урожай кизила, то быть студёной зиме.

– Плохой этот Шайтан, – насупилась Даша. – Разве люди виноваты, что он себе не ту ягоду выбрал?

– Зло может натворить много бед, и ты в этом ещё убедишься, – ответил Эльф. – Дружба и любовь побеждают зло, а согласие между людьми сохраняет мир.

Глава 6

Гостеприимное море


Разноцветные квадратики полей сменились густыми зарослями

деревьев и пологими вершинами невысоких гор.

– Я вижу море, – радостно вскрикнула Даша, показав на нежно-голубую полоску, появившуюся на горизонте.

– А ты знаешь, как в древности называли Чёрное море?

Даша отрицательно качнула головой. Эльф повернул ручку, и зонтик стал

разворачиваться в сторону моря.

– Я расскажу тебе ещё одну легенду. Давным-давно жили в Тавриде племена горцев. Они обрабатывали землю и воспитывали детей. А на склонах гор они выращивали сладкий виноград и душистые розы. Терпеливо приносили они землю из долины и засыпали ею расщелины в горах. И покрылись горы виноградниками, фруктовыми деревьями, кизиловыми кустарниками.

Прослышали о прекрасной Тавриде греки, жившие в далёкой Элладе.

Задумали они покорить эту богатую землю. Приплыли вооруженные

воины к берегу Тавриды на огромных боевых лодках. У них они триерами назывались.

В воздухе рядом с Дашей проявились лодки-триеры. В каждой лодке

– по три ряда вёсел, расположенных одно над другим в шахматном

порядке. Каждым веслом работал один человек.

Решили чужестранцы под покровом ночи подойти к самому берегу и

напасть на спящих жителей. Но море вдруг засветилось голубоватым огнём. Брызги от вёсел вспыхнули яркими звёздами в ночном небе. И чёрные греческие лодки стали заметны на серебряной глади моря.

Проснулись горцы. Увидели они чужаков, всполошились. Женщины и дети спрятались в пещеры, а мужчины приготовились к битве. Стали они сталкивать в воду большие-пребольшие камни. Взбунтовалось море, заштормило, поднялись волны. Такие огромные, что солёные брызги достигли небес и вызвали грозу. Всю ночь стоял над морем ужасный грохот. В страхе повернули греки свои триеры обратно. Только мало кто из них добрался до своего берега. Тогда и назвали чужестранцы Чёрное море Понт Аксинский, что значит Негостеприимное море.

Много времени прошло с тех пор. Однажды решили греческие послы

отправиться к берегам Тавриды с богатыми дарами для горцев. Очень уж хотели они поселиться под солнцем этой прекрасной страны. Но на этот раз послы не взяли с собой оружия. И когда встретились греки и горцы, то дали оба народа клятву, что никогда не поднимут оружия друг на друга. С тех пор жили они рядом, вели торговлю, выращивали виноград и розы. И всё удивлялись: почему такое ласковое море названо Аксинским – Негостеприимным? Это доброе море, решили греки. И назвали тогда они его Понтом Эвксинским – Морем Гостеприимным.

С тех давних пор люди знают, что для того, кто идёт по Чёрному

морю под мирным флагом, оно всегда будет Гостеприимным.

Глава 7

Ялос – значит «Берег»

– Я очень люблю наше море, – сказала Даша, ловко повернув ручку зонтика и обгоняя Маленького Эльфа. – Мы с мамой летом отдыхаем в Ялте.

– Ялта там, – Эльф показал в сторону видневшейся вдали полоски

моря.

Они летели уже довольно долго, и Даша порядком устала. Зонтик

плыл по голубой глади неба, больше не пытаясь вырваться из рук Даши.

Бесплатно

3.82 
(11 оценок)

Читать книгу: «Путешествие Даши по Волшебному Крыму»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно