Лидия Чуковская — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Лидия Чуковская»

45 
отзывов

lost_witch

Оценил книгу

Мне сдается, что я давно забыла, каково это - читать настолько сильные книги. Людмила Чуковская рассказывает о своем исключении из союза писателей и, в принципе, о времени и людях 60-70-ых.
Всю книгу пронизывает жизненная позиция Чуковской: "нельзя замалчивать всё плохое, что происходило в нашей стране, необходимо помнить и обязательно необходимо найти причины, найти истоки трагедии, нельзя быть предателем и делать вид, что всё нормально". Когда читаешь о заседании, на котором исключали Чуковскую, становится невыносимо больно за нее: старуха-сердечница, которая практически ничего не видит, и именно поэтому была вынуждена стоять у окна, чтобы ей хватало света записывать маркером историю собственного же унижения. Становится больно, когда она рассказывает, как уронила бумаги и очки, как не могла их найти на полу и извиняется перед читателями, простите, мол, не справилась.

Боже мой, ни черта не изменилось в этой стране. Мы манкурты.
Девочка 10 лет спрашивает: а что такое концентрационный лагерь, мама?
Черт побери.

11 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

Viscious

Оценил книгу

Культура - отверделые следы благородных порывов человеческого духа, пересекающиеся, перекрещивающиеся, прокладывающие новые дороги в будущее. Бесстрашная память хранит эти следы, обороняет - где от пустодушия, равнодушия, а где от бесчинства. Но я полагаю, что и следы бесчинства необходимо беречь.

Занятное у книги название - "Процесс исключения". Запоминающееся. Заметное.
О страшных вещах пишет Лидия Чуковская. Это как "1984", только это было, было с настоящими людьми. Это настоящие люди тысячами уничтожались, ис-клю-ча-лись из бытия, а потом и из памяти. Слово - это же совершенное оружие. Убери пару слов отсюда, добавь пару слов сюда, замени одно на другое - и завтра все поверят, что так и было. Что вот того не затаскали по лагерям, что этот мирно скончался, а не осел у расстрельной стены, а вот того... а того и вовсе не было.
И каким только чудом находились те, кто использовал слово как зеркало, но не кривое, как щит и меч, а не ножницы и липкую ленту. И как только не ломались. Вопреки всему не ломались.

15 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

lost_witch

Оценил книгу

Мне сдается, что я давно забыла, каково это - читать настолько сильные книги. Людмила Чуковская рассказывает о своем исключении из союза писателей и, в принципе, о времени и людях 60-70-ых.
Всю книгу пронизывает жизненная позиция Чуковской: "нельзя замалчивать всё плохое, что происходило в нашей стране, необходимо помнить и обязательно необходимо найти причины, найти истоки трагедии, нельзя быть предателем и делать вид, что всё нормально". Когда читаешь о заседании, на котором исключали Чуковскую, становится невыносимо больно за нее: старуха-сердечница, которая практически ничего не видит, и именно поэтому была вынуждена стоять у окна, чтобы ей хватало света записывать маркером историю собственного же унижения. Становится больно, когда она рассказывает, как уронила бумаги и очки, как не могла их найти на полу и извиняется перед читателями, простите, мол, не справилась.

Боже мой, ни черта не изменилось в этой стране. Мы манкурты.
Девочка 10 лет спрашивает: а что такое концентрационный лагерь, мама?
Черт побери.

11 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

Viscious

Оценил книгу

Культура - отверделые следы благородных порывов человеческого духа, пересекающиеся, перекрещивающиеся, прокладывающие новые дороги в будущее. Бесстрашная память хранит эти следы, обороняет - где от пустодушия, равнодушия, а где от бесчинства. Но я полагаю, что и следы бесчинства необходимо беречь.

Занятное у книги название - "Процесс исключения". Запоминающееся. Заметное.
О страшных вещах пишет Лидия Чуковская. Это как "1984", только это было, было с настоящими людьми. Это настоящие люди тысячами уничтожались, ис-клю-ча-лись из бытия, а потом и из памяти. Слово - это же совершенное оружие. Убери пару слов отсюда, добавь пару слов сюда, замени одно на другое - и завтра все поверят, что так и было. Что вот того не затаскали по лагерям, что этот мирно скончался, а не осел у расстрельной стены, а вот того... а того и вовсе не было.
И каким только чудом находились те, кто использовал слово как зеркало, но не кривое, как щит и меч, а не ножницы и липкую ленту. И как только не ломались. Вопреки всему не ломались.

15 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

lost_witch

Оценил книгу

Мне сдается, что я давно забыла, каково это - читать настолько сильные книги. Людмила Чуковская рассказывает о своем исключении из союза писателей и, в принципе, о времени и людях 60-70-ых.
Всю книгу пронизывает жизненная позиция Чуковской: "нельзя замалчивать всё плохое, что происходило в нашей стране, необходимо помнить и обязательно необходимо найти причины, найти истоки трагедии, нельзя быть предателем и делать вид, что всё нормально". Когда читаешь о заседании, на котором исключали Чуковскую, становится невыносимо больно за нее: старуха-сердечница, которая практически ничего не видит, и именно поэтому была вынуждена стоять у окна, чтобы ей хватало света записывать маркером историю собственного же унижения. Становится больно, когда она рассказывает, как уронила бумаги и очки, как не могла их найти на полу и извиняется перед читателями, простите, мол, не справилась.

Боже мой, ни черта не изменилось в этой стране. Мы манкурты.
Девочка 10 лет спрашивает: а что такое концентрационный лагерь, мама?
Черт побери.

11 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

Viscious

Оценил книгу

Культура - отверделые следы благородных порывов человеческого духа, пересекающиеся, перекрещивающиеся, прокладывающие новые дороги в будущее. Бесстрашная память хранит эти следы, обороняет - где от пустодушия, равнодушия, а где от бесчинства. Но я полагаю, что и следы бесчинства необходимо беречь.

Занятное у книги название - "Процесс исключения". Запоминающееся. Заметное.
О страшных вещах пишет Лидия Чуковская. Это как "1984", только это было, было с настоящими людьми. Это настоящие люди тысячами уничтожались, ис-клю-ча-лись из бытия, а потом и из памяти. Слово - это же совершенное оружие. Убери пару слов отсюда, добавь пару слов сюда, замени одно на другое - и завтра все поверят, что так и было. Что вот того не затаскали по лагерям, что этот мирно скончался, а не осел у расстрельной стены, а вот того... а того и вовсе не было.
И каким только чудом находились те, кто использовал слово как зеркало, но не кривое, как щит и меч, а не ножницы и липкую ленту. И как только не ломались. Вопреки всему не ломались.

15 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

lost_witch

Оценил книгу

Мне сдается, что я давно забыла, каково это - читать настолько сильные книги. Людмила Чуковская рассказывает о своем исключении из союза писателей и, в принципе, о времени и людях 60-70-ых.
Всю книгу пронизывает жизненная позиция Чуковской: "нельзя замалчивать всё плохое, что происходило в нашей стране, необходимо помнить и обязательно необходимо найти причины, найти истоки трагедии, нельзя быть предателем и делать вид, что всё нормально". Когда читаешь о заседании, на котором исключали Чуковскую, становится невыносимо больно за нее: старуха-сердечница, которая практически ничего не видит, и именно поэтому была вынуждена стоять у окна, чтобы ей хватало света записывать маркером историю собственного же унижения. Становится больно, когда она рассказывает, как уронила бумаги и очки, как не могла их найти на полу и извиняется перед читателями, простите, мол, не справилась.

Боже мой, ни черта не изменилось в этой стране. Мы манкурты.
Девочка 10 лет спрашивает: а что такое концентрационный лагерь, мама?
Черт побери.

11 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

Lookym

Оценил книгу

Книга эта – не учебник по редактированию. Учебных задач я перед собой не ставлю, да и вряд ли овладению искусством в какой-либо степени может служить какой бы то ни было учебник. Задача книги иная: мне просто захотелось разобраться в опыте, накопленном мною и моими ближайшими товарищами, собрать и обобщить его, ввести читателя в круг тех мыслей, тех тревог и вопросов, на которые мне приходилось наталкиваться в течение трех десятилетий литературной работы.



Действительно, в книге нет готовых рецептов редактирования текста, зато в изобилии представлены примеры: как правильно, и как нет, а также цитаты великих писателей о редактуре, авторах и писательском ремесле.
Книга будет полезна всем, кто так или иначе связан с написанием текстов. О том, как важно не просто знать правила русского языка и уметь складывать слова в предложения, а как важно обладать хорошим художественным вкусом, который подскажет в нужный момент как избавиться от излишним канцеляризмов или разговорной речи. Или наоборот, убедиться в необходимости жаргонизмов в конкретном взятом тексте.
Лидия Корнеевна пишет не только о том как грамотно и со вкусом оформить текст, но и о редакторской цензуре, которая была распространена в советское время. Ужасно, когда помимо чисто идеологических, редакторы советского времени нередко предъявляли писателям такие «художественные» требования, которые исходили из ложных, надуманных, односторонних посылок и диктовались скорее опасениями, как бы чего не вышло, чем действительными слабостями произведений.
Именно поэтому вопрос об отношениях автора с редактором приобретал в то время большое общественное значение, именно поэтому книга Чуковской была запрещена и изъята из обращения.
Интересно, что в книге много обращений к мастерству Станиславского. Лидия Чуковская неоднократно отмечает в своей книге, что опыт работы Станиславского с актерами следует использовать и редакторам в отношениях с авторами.
В целом, довольно интересная книга для расширения кругозора.

12 марта 2012
LiveLib

Поделиться

tyrinadarya

Оценил книгу

Я взяла эту книгу в руки из-за того, что мне стало интересно узнать немного больше о жизни дочки знаменитого отца, редакторе и авторе литературоведческих статей. А оказалось, что я читаю книгу о нравах, царивших в литературных кругах Москвы и Санкт-Петербурга в советское время. Оказалось, что я читаю книгу о том, как исключали из Союза писателей женщину, которая в своих статьях и открытых письмах защищала словом Пастернака, Солженицына, Сахарова... Читаю о том, как трудно было жить и дышать литературе в советское время.
Еще для меня это книга об истории и времени, о том, что только со временем мы узнаем, кто прав, кто виноват, и то — это еще неизвестно. О том, как давит пропагандистская машина СССР неугодных людей. Кое-что из современного напоминает, не правда ли..? Удивительно, но книга родом из 70-х актуальна и сейчас.

5 декабря 2014
LiveLib

Поделиться

tyrinadarya

Оценил книгу

Я взяла эту книгу в руки из-за того, что мне стало интересно узнать немного больше о жизни дочки знаменитого отца, редакторе и авторе литературоведческих статей. А оказалось, что я читаю книгу о нравах, царивших в литературных кругах Москвы и Санкт-Петербурга в советское время. Оказалось, что я читаю книгу о том, как исключали из Союза писателей женщину, которая в своих статьях и открытых письмах защищала словом Пастернака, Солженицына, Сахарова... Читаю о том, как трудно было жить и дышать литературе в советское время.
Еще для меня это книга об истории и времени, о том, что только со временем мы узнаем, кто прав, кто виноват, и то — это еще неизвестно. О том, как давит пропагандистская машина СССР неугодных людей. Кое-что из современного напоминает, не правда ли..? Удивительно, но книга родом из 70-х актуальна и сейчас.

5 декабря 2014
LiveLib

Поделиться