Читать книгу «Китайские целебные травы. Классический труд по фармакологии» онлайн полностью📖 — Ли Шичэнь — MyBook.
image
cover

Ли Шичэнь
Китайские целебные травы. Классический труд по фармакологии

Предисловие

В отличие от западного мира Китай начиная с незапамятных времен был наводнен медицинскими знаниями. Если первая книга по фармакологии на английском языке была опубликована в Лондоне в 1618 году, то наиболее ранний китайский медицинский трактат историки относят к эпохе Желтого императора, который, согласно историческим данным, взошел на трон в 2698 году до нашей эры.

Вне зависимости от точной даты возникновения этого труда, совершенно очевидно, что работы с описанием методик акупунктуры, измерения пульса, исследования и лечения воспалительных заболеваний, кожных болезней, а также заболеваний ног, глаз, сердца (наряду с описанием ветеринарных исследований) появились задолго до нашей эры. Они стали предвестниками нескончаемого потока печатных изданий по медицинской теории и практике.

Однако ничто не сравнится с трудом «Материя медика» («Пен Цао»), опубликованным Ли Шичэнем в 1578 году. Кульминацией двадцатишестилетней работы стал труд, состоящий из описания 1892 видов лекарств животного, растительного и минерального происхождения, включивший в себя 8160 рецептов.

Западные медики появились в Китае около середины XIX века, и с той поры множество докторов посвящали всю свою жизнь борьбе с болезнями в этой стране. Из ежедневного общения с пациентами они выяснили, в частности, что весьма часто человек становился сам себе врачом и что в значительном числе случаев лечение природными средствами являлось чрезвычайно эффективным – настолько эффективным, что изучение китайской фармакологии будет стоить потраченных на это усилий. Два преуспевающих врача, доктор Стюарт и позже доктор Портер Смит, использовали в своей практике в качестве фармакологической базы «Пен Цао». Они сделали перевод этой книги, дополнили его своими аннотациями. К сожалению, в то время западные коллеги игнорировали китайскую медицину. Только сейчас в широких научных кругах придается должное значение китайской медицине – бесценному кладу врачебных знаний.

Беатрис Блисс

Лекарственные растения и их применение в китайской медицине

A

Abrus precatorius – АБРУСсян-су-цу, хан-ту

Народное название – «молитвенные четки». Плетистый кустарник. Ветви достигают длины полутора метров, произрастает в южных районах Китая и некоторых областях Восточной Индии. Первое китайское наименование, приведенное выше, переводится как «любовная болезнь» и объясняется легендой, по которой жена мужчины, умершего в тени этого растения, не покидала печального места до тех пор, пока от горя и слез не умерла и сама. Величиной с дробину, с черным пятном у семязачатка яркие пунцовые семена растения используются как бусины или четки. Они слаботоксичны (вызывают рвоту), также считается, что «молитвенные четки» предотвращают испарение камфоры, если хранятся совместно с нею. Как медикаментозное средство они «проникают в девять полостей тела», а также «изгоняют дурные испарения из сердца и живота». Используется также как потогонное, противолихорадочное, отхаркивающее средство, а также средство, «изничтожающее любого червя», паразитирующего внутри организма или под кожей.

В этой связи «Пен Цао» дает полное описание процедуры уничтожения «кота-дьявола». «Если увидите вы кота-дьявола либо услышите его крик, возьмите Abrus precatorius, Ricinus communis, Croton tiglium (по одному стручку каждого компонента), истолченную киноварь и воск, по четыре шу каждого; слепите из смеси при помощи воска горошины величиной с конопляное семя и сразу же дайте больному. Затем обозначьте золой вокруг больного круг и поместите перед ним тлеющие угли. Бросьте в них немного приготовленного снадобья и, когда оно начнет пузыриться, прочертите на углях крест – в тот же миг кот-дьявол испустит дух».

Корневище Abrus precatorius длинное, деревянистое, коричневато-красноватого цвета снаружи и желтоватое на изломе. У него тонкая кора, весьма сильный и неприятный запах, горько-кислый вкус, оставляющий сладковатое послевкусие. Используется в Индии и на Яве в качестве заменителя лакрицы, но в Китае оно не имеет медицинского применения. При точном знании рецептуры из него можно готовить экстракт.

Листья содержат сладкое вещество, аналогичное по вкусу лакрице. Древесина весьма красива по структуре и прочна, однако по причине того, что растение невысокое, не имеет промышленного значения.

Плоды одной из разновидностей абруса в Бирме используются местным населением в качестве единицы веса. Поскольку плоды благодаря ярко-красному цвету напоминают глаза краба, у некоторых народностей растение бытует именно под этим наименованием. В Европе и Америке экстрактом плодов пробовали лечить помутнение роговицы; однако вскоре пришлось отказаться от этого средства в силу его токсичности. Белок абрин, получаемый из плодов, токсичен и сходен по своим свойствам с рицином и кретином.

Татаринов и некоторые другие исследователи ошибочно объединяли абрус с эндемическими видами фасоли (Phaseolus radiatus) и описывали растение как чи-сяо-ту, или, в переводе, «маленькие красные бобы». Прочие китайские наименования абруса, приводимые в разных источниках, таковы: сян-су-ту, ма-ляо-ту. Однако в «Пен Цао» авторизованы только два названия, приведенные в начале главы.

Abutilon indicum – АБУТИЛОН ИНДИЙСКИЙтун-куэй-цзу

По Форду и Кроу, семена его повсеместно продаются в Гонконге в качестве лекарственного снадобья тан-ке-цу. Однако в других регионах Китая снадобье под этим названием изготавливается из семян мальвы (см. МАЛЬВА).

Acacia catechu – АКАЦИЯ ЦЕПОЧЕЧНАЯ (ЧЕТКОВИДНАЯ) – эр-ха, хай-эр-ха, еу-те-ни

Наименования, данные в «Пен Цао», возникли, скорее всего, на основе китайского поверья о существовании особенной земли для приготовления чая и имитируют бенгальское слово хайр и индийское тени, названия растения, которое давалось ему в местах его произрастания. Та же идея прослеживается в названии старинного фармацевтического средства «японская земля», где часть слова ни (означает на китайском «земля») взята из японского.

В «Пен Цао» упоминается, что на Яве, в Таиланде и других странах юго-востока приготовлялся особый чай: тонкоразмолотые листья насыпались в бамбуковую трубку, которая затем закрывалась с обеих сторон и помещалась на длительное время в сырую грязь. Затем трубку вынимали, выжимали из листьев сок, кипятили его до образования густого экстракта, а затем остужали. Лаос – тот регион, в котором упомянутый лекарственный экстракт особенно практиковали.

В мировом экспорте поставщиком сырья из акации данного вида традиционно является Калькутта. Сырье там часто называют катч. Вероятнее всего, наименование происходит от названия залива, на берегу которого обильно произрастает растение, или возникло ранее, произойдя от малайского названия акации «качу» или индийского названия «катт». Доктор Уильямс пишет о сырье так: «Оно рыхлое, красно-коричневого цвета; будучи спрессованным, напоминает по виду шоколад, на изломе – полосатой раскраски. Хорошее сырье однородного яркого цвета, сладковатого, но вяжущего вкуса; плотной структуры, оно не рассыпается». Он предполагает, что это сырье и в самом деле изготавливается из акации цепочечной, но выросшей на севере Индии. Это сырье довольно светлое на цвет. Его доводят до кондиции, когда влага из тканей не полностью испарилась, а растительный сок не слишком загустел.

Продается также черная разновидность катча, так называемая касса, ее привозят из Ирана. Она также обладает свойствами экстракта растительного сока. Изготовляется в виде толстых лепешек. Это – продукт из бетельного ореха (Areca catechu) и именуется в Индии катта-камбу. В Китае снадобье, соответствующее кассе, неизвестно, если только не принимать за него такие рецептуры, как бин-лан-синь и пин-лан-као.

Китайские медицинские источники упоминают о вяжущем, противовоспалительном, кровоостанавливающем и нейтрализующем действии сгущенного сока акации; в настоящее время он употребляется как очищающее, стимулирующее, кровоостанавливающее и сосудосуживающее средство.

Acanthopanax ricinifolium – АКАНТОПАНАКС КЛЕЩИНОВИДНЫЙ цу-чу-шу

Иное название этого растения – «колючая катальпа», оно обусловлено схожестью его листьев с листьями катальпы. Это высокое дерево, с усыпанной желтовато-белыми пятнами серой корой и колючими ветвями. Кора и листва дерева используются для уничтожения насекомых, для лечения кожных заболеваний и всякого рода язв, для обработки инфицированных ран. Средство, именуемое по-китайски хай-тан-би или тян-би, вероятно, по большей части состоит из размолотой коры этого дерева. Экспортируется из Нингпо. Средство под этим названием, экспортируемое из Кантона, считается корой хлопкового дерева (см. БОМБАКС и КАТАЛЬПА).

Acanthopanax spinosum – АКАНТОПАНАКС КОЛЮЧЕЙШИЙеу-чиа, еу-чиа-пи

Приведенные здесь лекарственные средства только предположительно происходят от данного растения. Однако, без сомнения, лекарство, поступающее на рынок, производится из сырья, полученного из растений семейства аралиевых. По Татаринову, это аралия дланевидная, а по Генри – это элеутерококк Генри, или Eleuterococcus leucorrhizus. Путаница возникает из-за того, что в китайских источниках это растение описывается то как кустарник, то как дерево, то как лиана. Один из исследователей не без основания предполагает, что растение, в случае произрастания его на песчанистых почвах на севере Китая, должно быть деревом, в случае, когда оно растет на слитых тяжелых почвах на юге страны, оно должно быть травянистым растением. В «Пен Цао» акантопанакс колючейший упоминается как дерево.

Используемая часть этого растения – кора корня (корневища). На рынке лекарственное сырье этого растения продается в виде желтовато-коричневых кусочков с гофрированной поверхностью, без вкуса и запаха. Рекомендуется для лечения ревматизма, общей слабости, а также при признаках третичного сифилиса. Обычно назначается в виде настойки.

Aceranthus sagittatus – АЦЕРАНТУС СТРЕЛОВИДНЫЙ ин-ян-хао

Растение, идентичное Epimedium sagittatum (горянке). Считается, что это растение обладает сильными свойствами афродизиака (средства, стимулирующего половую функцию). По наблюдениям, трава стимулирует у коз интенсивную копуляцию, и именно об этом говорит китайское название. Обычно же растение называется по-китайски син-лин-пи, оно произрастает в межгорных долинах повсеместно в Китае. В медицине используются корни и листья. Рекомендуется принимать снадобье при мужском и женском бесплодии, китайские источники ссылаются на его исключительную эффективность в этом случае. Отвар из этого растения используют также при повреждениях роговицы и при изъязвлениях в глазу.

Acer trifidum – КЛЕН ТРЕХРАЗДЕЛЬНЫЙ сань-чио-фен

Неизвестно, является ли лекарственное сырье, значащееся в таможенных списках, листьями именно этого вида клена или листьями другого, близкого к нему вида клена трехпалого. Есть также предположение, что это листья ликвидамбара восточного, древесного растения совсем иного семейства – гамамелисовых. В классификациях, приведенных в китайских источниках, нет согласия на этот счет; в одном месте сырье именуется «дубовыми листьями», но то, что сырье производится из дуба, – догадка, ни на чем не основанная. Другие китайские названия клена трехраздельного – я-фен-шу и фен-хан-шу. Это дерево не упоминается в «Пен Цао», поэтому и неизвестно, для чего оно используется (если на рынок поставляются листья действительно этого растения). Сырье, проходящее через таможенные ведомости, поступает из провинций Аньхой и Ганьсу.

Achillea sibirica – ТЫСЯЧЕЛИСТНИК СИБИРСКИЙ ши

Обычное растение горных районов Северного Китая, произрастает также в Японии. Иначе идентифицируется как Ptarmica siberica. Знаменито тем, что произрастает на могиле Конфуция в Кунфу, и здесь, как в старинные времена, его продают в пучках по 64 стебля в каждом для ворожбы. Твердые стебли растения использовались в старину как заколки для волос. В «Исторических ведомостях» говорится, что из одного корня тысячелистника произрастает до сотни стеблей. «Там, где растет это растение, не водится ни тигров, ни волков; там нет ядовитых растений» – так говорится в этом документе про тысячелистник.

Чжуо Вэнь пишет: «Жи – это растение наподобие полыни. В возрасте тысячи лет растение это дает три сотни стеблей. Длина стеблей, используемых для ворожбы, такова: для гадания на Сына Божия – девять футов; для феодальных принцесс – семь футов; для высших чинов – пять футов; для достигших совершеннолетия – три фута».

Использование тысячелистника в китайской медицине: для облегчения дыхания, для очищения кожи и укрепления мышечной силы, для прояснения зрения и ума; также считается, что, применяемый в течение длительного времени, тысячелистник улучшает обмен веществ. Применяется при нарушении пищеварения, вздутиях живота, запорах.

Achryanthes bidentata – СОЛОМОЦВЕТню-си

Растение семейства амарантовых, с зеленовато-пурпурным стеблем, с большими узловыми сочленениями, напоминающими коленный сустав, откуда и происходит китайское название, которое в переводе означает «буйволово колено».

Сырье, продаваемое под этим названием в китайских аптеках, не всегда соответствует вышеуказанному ботаническому виду; иногда в него включены растения иных видов того же рода; иногда других родов: Achryanthes aspera, Amaranthus и даже Cyathula. Вслед за Татариновым, ошибочно идентифицировавшим это растение как Pupalia, ту же ошибку повторил Портер Смит.

Сырье весьма разнородно по внешнему виду, это неудивительно, учитывая, что для его приготовления используются совершенно разные виды и роды растений. Сырье наилучшего качества, поступающее из провинции Хунано, выглядит как прямые гибкие корни желтовато-коричневого цвета длиной с небольшое птичье перо, при высушивании корни приобретают продольную морщинистость. Вкус кисловато-горький. Вероятность того, что это действительно «буйволово колено», при таких характеристиках сырья наиболее велика.

Имеется и другая разновидность корней: они коричневато-желтого цвета, неправильной формы, искривленные и узловатые; с тонкими боковыми ответвлениями; на изломе грязно-белого цвета, со слабым запахом. Сырье самого грубого качества называется по-китайски чань-ниу-си, оно отличается от других видов сырья только размерами корней.

Один из древних исследователей отмечает, что растения с большими пурпурными узлами являются мужскими, в то время как растения с небольшими зеленоватыми узлами являются женскими. Первые обладают наилучшими лечебными свойствами. Стебли и листья также используются в целебных целях, лечебные достоинства их такие же, как и у корней. Побеги всех видов растений съедобны.

В первую очередь соломоцвет употребляется как противоревматическое и болеутоляющее средство. Употребляется он также при малярии, лихорадке, нарушении мочеиспускания, родовых осложнениях и кожных заболеваниях. Настоятельно рекомендовано при родовых муках, особенно при горячке; так что, вероятно, стоит исследовать ценность растения именно в этом направлении.

Стебли и листья растения особенно полезны при малярии. В Индии мочегонные и вяжущие свойства приписывают только виду Achryanthes aspera.

Aconitum sp. – АКОНИТцао-еу, цао-ву-тоу

В Старом Свете растение называют «волчьим ядом», в России оно известно как «борец».

В Китае произрастает множество видов аконита. В Амурском регионе исследователь Максимович отмечает девять разновидностей; из них в районе Пекина встречаются четыре вида, а в Монголии – три. Сомнительно, чтобы этот список пополнился новыми разновидностями. Вероятно также, что различные лекарственные снадобья, производимые из аконита, изготавливаются из одного и того же вида. Внешне сырье может различаться из-за окультуривания некоторых видов и способов обработки.

Идентификация сырья крайне затруднительна: список названий китайских рецептур обширен, что делает эти попытки безнадежными.

В Пекине растение с голубыми цветками (цяо-ву-ту) идентифицируется как аконит Кузнецова (Aconitum kusnezoffii). Татаринов в свое время идентифицировал еще один вид, именуемый цяо-ву, как аконит японский (Aconitum japonicum). Среди других идентификаций встречается также растение с голубыми цветками: Aconitum fischeri, оно же идентифицировано Генри как сырье с названием ву-ту. Бывает аконит с зелеными цветками: Aconitum lycoctonum. Основные китайские названия сырья: ву-ту, цяо-ву, цяо-ву-ту, куан-ву, фу-цу, тьень-сян, фу-пъень, цян-фу. Таможенные списки идентифицируют цяо-ву как Aconitum kusnezoffii, Aconitum volubile и Aconitum unceatum. Цян-фу – это явно Aconitum fischeri; а фу-пъень – это тонко нарезанные корневища аконита разных видов.

Рекомендации «Пен Цао» относительно методики получения лекарств и классификация сырья грешат неточностью, однако весьма интересны. Тао Хангчин, составитель «Пен Цао-чин», утверждает, что фу-цу и ву-цу – это снадобья, изготовляющиеся из корня растения одного и того же вида. Вид сырья, что собирается «на восьмой луне», называется фу-цу, в то время как тот вид сырья, что выкапывается весной, когда корень начинает пускать отростки и поэтому напоминает воронью голову, называется ву-цу. Это же сырье со стебельком, напоминающим бычий рог, называется уже ву-хуэй. Концентрированный сок растения называется ше-вань. Тян-сян напоминает фу-цу, однако внешне более «худощав», имеет 7—10 см в длину. Це-цу является большим боковым отростком фу-цу. И все эти многочисленные названия, согласно одним авторам, относятся к корню одного и того же растения, а согласно другим – это сырье получено из различных растений. Ли Шичэнь, автор «Пен Цао», делает то же замечание, что и Тао Хангчин. Среди других терминов, применимых к акониту китайцами, существуют и такие, как лу-лан-цу (растения с наименьшими боковыми клубнями), лян-ту-чъень (синоним ву-хуэй), чу-цян-ву-ту (синоним цяо-ву-ту), а также дикие виды ту-кун и ти-цю. Разновидность, известная как ту-фу-цу, использовалась для изготовления яда, которым обрабатывали концы стрел.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Китайские целебные травы. Классический труд по фармакологии», автора Ли Шичэнь. Данная книга относится к жанрам: «Зарубежная образовательная литература», «Зарубежная справочная литература». Произведение затрагивает такие темы, как «народные средства», «лечение без лекарств». Книга «Китайские целебные травы. Классический труд по фармакологии» была издана в 2004 году. Приятного чтения!