Утро в Аркенфоле начиналось не с рассвета, а с колокольного звона. Дарий проснулся ещё до первого удара – привычка, выработанная годами службы в пограничной страже. Комната в "Пьяной Русалке" была маленькой, но чистой, несмотря на сомнительную репутацию портового района. Именно поэтому он и выбрал эту таверну – здесь никто не задавал лишних вопросов.
Он подошёл к окну. Туман, поднимавшийся от залива, окутывал нижний город молочной дымкой, в которой расплывались огни вечных фонарей. Где-то там, в этой белёсой мгле, начинались нити его расследования.
Старая сторожевая башня чернела на фоне светлеющего неба подобно обломанному зубу. Дарий изучал её силуэт, пытаясь понять, что заставило опытного стражника, знавшего каждый камень в городе, оступиться здесь. Или не оступиться?
– Доброе утро, господин, – раздался скрипучий голос. – Завтрак подавать?
Хозяйка таверны, пожилая женщина с проницательными глазами, стояла в дверях. Её фартук был безупречно чист, а в седых волосах поблёскивала маленькая серебряная брошь – знак гильдии трактирщиков.
– Да, спасибо, – Дарий повернулся к ней. – И ещё… Не подскажете, как лучше добраться до старой сторожевой башни?
Женщина замерла на мгновение. В её глазах промелькнуло что-то похожее на тревогу.
– Нехорошее это место, господин, – она понизила голос. – Особенно после… – она не договорила, но Дарий понял.
– Я слышал об этом, – осторожно произнёс он. – Несчастный случай со стражником.
– Случай? – женщина фыркнула, но тут же испуганно оглянулась. – Простите, господин, не мне об этом судить. Но если хотите знать больше… – она замялась, – есть человек, который знает всё, что происходит в порту. Маркус его зовут, но больше известен как Шёпот. Обычно он сидит в "Ржавом ключе" после заката.
Она развернулась, собираясь уходить, но остановилась:
– Только будьте осторожны с расспросами, господин. В последнее время в городе… не любят любопытных.
Когда она ушла, Дарий достал из сумки потрёпанный блокнот. На первой странице появились аккуратные строчки: "Старая башня – место смерти. Маркус 'Шёпот' – информатор. 'Ржавый ключ' – после заката."
Туман постепенно рассеивался, обнажая извилистые улицы портового района. Где-то в этом лабиринте начинался путь к правде о смерти друга. И первой остановкой на этом пути должна была стать та самая башня.
Дарий спустился в общий зал, когда тот был ещё почти пуст. Лишь пара ранних посетителей – судя по загрубевшим рукам и просоленной одежде, рыбаки – сидели в дальнем углу. Их приглушённый разговор внезапно стих, когда он приблизился к стойке.
– Как добраться до старой башни? – спросил он у молодого помощника хозяйки, протиравшего кружки.
Парнишка вздрогнул, едва не выронив посуду. Его взгляд метнулся к рыбакам, потом к лестнице, словно в поисках хозяйки.
– Это… – он сглотнул, – это просто, господин. По набережной до старого рынка, потом направо, мимо лавок. Там увидите. Только…
– Только что?
– Говорят, там теперь призрак бродит, – выпалил парень и тут же прикусил язык, будто сказал лишнее.
Дарий медленно кивнул. Страх в городе был почти осязаемым, он сочился из каждой щели, прятался в каждом брошенном взгляде. И этот страх имел мало общего с призраками.
Утренний воздух был напоен запахами моря и рыбы. Дарий шёл по набережной, внимательно изучая всё вокруг. Город просыпался: торговцы раскладывали товар, служанки выбивали ковры, стражники меняли ночной дозор. Обычная утренняя суета большого порта. Но что-то было не так.
Он заметил это не сразу – маленькие детали, едва уловимые знаки. То, как матери поспешно уводили детей с улицы при виде патруля. Как торговцы придерживали часть товара под прилавком, готовые в любой момент свернуть торговлю. Как случайные прохожие старались держаться поближе к стенам домов, избегая открытых пространств.
Старый рынок встретил его гомоном голосов и пёстрым разнообразием товаров. Здесь продавалось всё: от свежей рыбы до контрабандных специй с далёких островов. Но даже здесь, в этом море красок и звуков, Дарий чувствовал напряжение.
Он свернул направо, как советовал парнишка из таверны. Улица менял была тише и темнее набережной. По обе стороны теснились лавки ростовщиков – добротные каменные здания с зарешёченными окнами и крепкими дверями. И здесь, наконец, он увидел её.
Старая сторожевая башня выглядела неуместной среди аккуратных домов менял – тёмная, угловатая, она словно пришла из другой эпохи. Когда-то она была частью старой городской стены, но город рос, стены передвигались, а башня осталась – молчаливым свидетелем ушедших времён.
Дарий медленно обошёл её по кругу. Стражников поблизости не было – странно для места, где недавно погиб их товарищ. Или не странно, если учесть обстоятельства? Он внимательно изучал основание башни, каждую трещину в камнях, каждый след на земле.
Первая странность обнаружилась почти сразу – свежие царапины на камнях у входа, словно кто-то тащил что-то тяжёлое. Или кого-то. Дарий достал блокнот, сделал пометку. Вторая странность – дверь. Она должна была быть заперта, но замок оказался сломан. Недавно и грубо.
Внутри башню наполнял полумрак. Спиральная лестница вела наверх, каждая ступень была покрыта толстым слоем пыли. Дарий медленно поднимался, внимательно изучая следы. Они рассказывали свою историю – здесь недавно поднимались несколько человек. Разные следы, разные размеры обуви.
На площадке второго этажа он остановился. Здесь что-то произошло, похоже, что тут кто-то упал. Или боролся. У стены он заметил тёмное пятно. Наклонился, провёл пальцем – засохшая кровь.
– Не думал, что найду здесь кого-то в такой час.
Дарий резко обернулся. В дверном проёме стояла высокая фигура в плаще с капюшоном. Женский голос, молодой, но с нотками властности.
– Особенно того, кто так внимательно изучает место гибели стражника, – женщина сделала шаг вперёд, и свет из окна упал на её лицо. Благородные черты, властная осанка и фамильная брошь в виде серебряного сокола выдавали в ней представительницу высшего общества.
– Валерия Найтвинд, – представилась она, откидывая капюшон. – Дочь главного судьи. И, полагаю, у нас с вами общий интерес к тому, что здесь произошло.
– А вы, похоже, тоже здесь не случайно, – спокойно ответил он, выпрямляясь.
Она улыбнулась, но улыбка не коснулась глаз:
– В этом городе мало что происходит случайно, особенно в последнее время. Я знала Артура. Он был честным человеком.
– Слишком честным?
Валерия огляделась, словно проверяя, нет ли кого поблизости:
– Возможно. В Аркенфоле честность может быть… опасной добродетелью. – Она сделала паузу. – Особенно когда начинаешь задавать неудобные вопросы о пропавших людях.
Дарий внимательно смотрел на неё. Дочь главного судьи, наследница одной из самых влиятельных семей города. Что она делает здесь?
– Почему вы мне это говорите?
– Потому что Артур не был первым, кто погиб, пытаясь найти правду. И если ничего не изменится, не будет последним. – Она достала из складок плаща свёрнутый лист бумаги. – Вот. Список пропавших за последние три месяца. Официальный, из канцелярии суда. Думаю, он вам пригодится.
Она протянула бумагу, и когда Дарий взял её, добавила тише:
– Будьте осторожны. За вами следят с момента прибытия в город.
– Почему вы помогаете?
Валерия помедлила с ответом. В её взгляде промелькнуло что-то похожее на боль:
– Потому что я устала жить в городе, где правда прячется за масками. И потому что… – она не договорила, резко обернувшись к лестнице. Снизу донеслись шаги.
– Встретимся в саду Хризантем после заката, – быстро прошептала она и скользнула к потайной двери в стене, о существовании которой Дарий даже не подозревал.
Шаги приближались. Дарий спрятал список и вернулся к изучению стены, делая вид, что только что обнаружил пятно крови. Когда на площадку поднялся патруль городской стражи, он уже полностью вошёл в роль праздного путешественника, случайно забредшего в старую башню.
– Эй, ты! Это закрытая территория! – старший патруля, крепкий мужчина с шрамом через всю щеку, положил руку на эфес меча.
– Прошу прощения, – Дарий изобразил смущение. – Я путешественник, люблю старинные здания. Не знал, что сюда нельзя.
Стражник подозрительно осмотрел его, убрав руку с эфеса меча:
– На будущее – держись подальше от этого места. Здесь… небезопасно.
– Конечно-конечно, – Дарий начал спускаться по лестнице, чувствуя спиной недоверчивые взгляды стражников.
Выйдя из башни, он не спеша направился обратно к набережной, но через квартал свернул в узкий переулок. Его преследовали – он чувствовал это с того момента, как покинул башню. Пора было проверить, насколько хороши его "тени".
Переулок вывел его на маленькую площадь, где торговцы продавали свежую выпечку. Запах корицы и свежего хлеба наполнял воздух, создавая странный контраст с напряжением момента. Дарий скользнул между прилавками, нырнул в очередной переулок, потом ещё в один. За спиной слышались торопливые шаги – его преследователи явно теряли терпение. Он свернул за угол и замер, прижавшись к стене, где клубящийся туман создавал причудливые тени.
Двое. Судя по шагам – профессионалы, но слишком самоуверенные. Первый проскочил мимо его укрытия, не заметив в тумане тёмный силуэт. Второй оказался внимательнее – его рука потянулась к мечу, но было поздно.
Дарий двигался беззвучно и стремительно. Один удар локтем в солнечное сплетение заставил первого преследователя согнуться пополам, второй едва успел выхватить клинок, как оказался прижат к стене, а у его горла блеснуло лезвие кинжала.
– Кто послал вас? – тихо спросил Дарий.
– Пошёл ты… – начал было стражник, но кинжал чуть сильнее надавил на кожу.
– Неверный ответ. Попробуем ещё раз – кто?
В глазах преследователя мелькнул страх:
– Мы просто выполняем приказ. Капитан велел следить за тобой.
– Капитан Вайт?
– Да. Сказал не спускать глаз. Докладывать о каждом шаге.
Дарий всмотрелся в лицо стражника – совсем молодой, наверное, недавно в страже. В его глазах читался не только страх, но и что-то ещё… неуверенность?
– Что ещё? – надавил Дарий. – Что ты недоговариваешь?
Стражник сглотнул:
– Капитан не единственный, кто интересуется вами. Вчера приходил человек в маске. Богатой такой, золотой. Расспрашивал о вас.
Дарий ослабил хватку, но кинжал не убрал:
– И что ему было нужно?
– Не знаю. Правда, не знаю! Он говорил с капитаном наедине. Но после этого разговора капитан и приказал установить слежку.
В тумане послышались новые голоса – похоже, шум привлёк внимание патруля. Дарий быстро оглядел обоих стражников:
– Если хотите дожить до конца недели, забудьте, что видели меня здесь. Ясно?
Оба торопливо кивнули. Дарий скользнул в туман, растворяясь среди теней и отблесков вечных огней. Ему нужно было многое обдумать, и времени оставалось мало – до встречи в саду Хризантем оставалось всего несколько часов.
Туман постепенно рассеивался, обнажая извилистые улицы Среднего города. Здесь всё выглядело иначе – аккуратные дома с цветочными горшками на окнах, вымощенные камнем улицы, магические фонари, мерцающие даже днём. Но Дарий уже знал – за этим благополучным фасадом скрывается тьма.
Он достал список, переданный Валерией. Двадцать имён. Двадцать пропавших за три месяца. Все – из небогатых семей, все – молодые и здоровые. И ни одного официального расследования. Словно эти люди просто растворились в туманах Аркенфола.
Что увидел Артур? Какую нить он нащупал в этом клубке лжи и тайн? И главное – кто скрывается за золотой маской?
Колокола храма пробили полдень. Дарий спрятал список и направился к "Ржавому ключу" – пришло время встретиться с человеком, которого называли Шёпотом. Возможно, он знает больше о тех, кто прячется за масками в этом городе теней.
***
"Ржавый ключ" полностью оправдывал своё название. Старая вывеска поскрипывала на ветру, облупившаяся краска делала изображение ключа похожим на след ржавчины. Таверна притаилась в одном из самых старых кварталов Нижнего города, где кривые улочки петляли как пьяные змеи, а дома жались друг к другу, словно замёрзшие нищие.
Дарий толкнул дверь. Внутри было темно и накурено, единственный магический светильник под потолком едва мерцал, будто собирался погаснуть. Несколько посетителей, рассеянных по углам, даже не подняли глаз – здесь умели не замечать тех, кого не следовало видеть.
– Что будете пить? – хриплый голос принадлежал трактирщику, грузному мужчине с повязкой на левом глазу.
– Местного красного, – Дарий положил на стойку серебряную монету. – И информацию о человеке по имени Шёпот.
Трактирщик замер, его единственный глаз сузился: – Шёпот дорого берёт за свои слова.
– У меня хороший слух, – Дарий положил ещё одну монету.
Трактирщик кивнул в сторону дальнего угла, где в тени едва виднелась худощавая фигура: – Он уже ждёт вас.
Маркус "Шёпот" оказался невысоким мужчиной неопределённого возраста, с такой неприметной внешностью, что взгляд соскальзывал с него, не запоминая деталей. Идеальная внешность для человека его профессии.
– Друг Артура, – произнёс Шёпот вместо приветствия. Его голос действительно был похож на шёпот – тихий, но отчётливый. – Он говорил, что вы можете появиться.
– Вы общались с ним перед… – Дарий не договорил.
– Перед тем, как его убили? – Шёпот качнул головой. – Да. Он нащупал что-то важное. Что-то, связанное с исчезновениями.
Он достал из рукава сложенный лист бумаги: – Вот. Последняя информация, которую я для него собрал. Про склады в старом порту и странные ночные погрузки. Он должен был проверить это на следующий день, но…
– Но не дожил до утра, – закончил Дарий, забирая бумагу. – Что ещё вы знаете?
О проекте
О подписке