Читать книгу «Медальон» онлайн полностью📖 — Лены Роколунской — MyBook.

Глава 11

Рихард стоял на перроне вокзала в Париже, у ног лежал его чемодан и дорожная сумка. Его настроение было на подъеме: наконец-то он уехал из места, где нужно оглядываться, думать над каждым словом и терпеть, окружающую мерзость. Он даже не замечал, что на его лице появилась еле заметная улыбка. От мыслей его отвлекла, внезапная фраза за спиной:

– Могу я предложить Вам услуги носильщика?

Рихард обернулся и увидел перед собой молодого человека среднего роста с небольшими усиками. Он был одет в светлый бежевый костюм, на голове была шляпа. Он стоял и смотрел на Рихарда с улыбкой.

– Поль! – Широко улыбнувшись, сказал Рихард.

– Здравствуй, дружище! Как ты? У меня для тебя столько новостей! – Быстро заговорил Поль.

Друзья обнялись.

– Я очень рад тебя видеть. Мне тоже нужно многое тебе рассказать.

– Прекрасно, тогда пойдем. Я тебя сейчас познакомлю с самой красивой женщиной, которую ты только видел – штучный вариант между прочим – моей женой Элен. Она ждет у машины.

– Она здесь?

– Да.

– Так, что же мы тут беседуем – веди, знакомь!

После этих слов, Рихард взял дорожную сумку, а Поль его чемодан, и они пошли к выходу. Пройдя несколько шагов им открылась картина. Припаркованы черный, сияющий на солнце, автомобиль марки Peugeot 402, а рядом стояла она – маленькая, хрупкая в белой блузке с рукавами три четверти и черных юбки-брюках длинной до середины голени. Ее черные волосы кудрявыми локонами вились до плеч, открывая пробор посередине, губы были накрашены алой помадой. Ее позу можно назвать картинной: она стояла чуть, облокотившись на кузов авто, выставив вперед правую ножку, лицо повернув влево. Она курила сигарету из мундштука. «Сара Бернар» – мелькнуло в голове у Рихарда.

– Милая, смотри кого я привел! Это и есть мой друг Рихард. Рихард, позволь представить – самая лучшая женщина, которую я только встречал, по совместительству моя супруга Элен.

– Рада знакомству, – улыбаясь протянула руку Элен, – а Вы правда настоящий барон?

Рихард прикоснулся губами к кончикам ее пальцев и сказал:

– Да, это абсолютная правда. Рад нашему знакомству, Элен.

– А Вы хорошо говорите по-французски! Я бы сразу не поняла, что Вы немец.

– Благодарю, Вас. У меня был прекрасный репетитор, – Рихард с улыбкой взглянул на Поля.

– Тогда на правах репетитора, позвольте все это прекратить? – Вмешался Поль, – вы оба так и будете на Вы? Вот и я о том же. Садитесь оба в машину.

– В эту? – удивился Рихард.

– В эту. Конечно это не карета для барона под названием Мерседес, но даю слово, она умеет ездить.

Рихард, улыбаясь сел в машину на заднее сиденье, Поль убрал его вещи в багажник, и друзья поехали домой. Элен сидевшая, рядом с Полем, обернулась назад к Рихарду и сказала:

– Знаешь, несмотря на твой французский, тебе лучше гулять по городу с нами.

– Почему?

– Ну здесь такие настроения по отношению к немцам, а у тебя внешность: как будто ты с утра с Бисмарком10 здоровался, а вечером ужинаешь с Рифеншталь11, – почти смеясь, сказала Элен.

Рихард рассмеялся.

– Так необычно меня еще никто не описывал! Но если вы так настаиваете, я полностью в вашем распоряжении.

– Что касается необычных описаний, Элен еще и не такое может! – Подхватил Поль.

– Вот как! – Рихард перевел взгляд на Элен.

– Поль, хочет сделать отсылку к моей работе, – она покивала головой из стороны в сторону, – я работаю иллюстратором-карикатуристом в местной газете. Кстати, ты ведь наверняка голоден с дороги?

– От чашки кофе я бы не отказался, – подтвердил Рихард.

– Поль! – Сказала Элен.

– Курс на любимую кофейню! – Подтвердил Поль.

Через пять минут вся троица вошла в кафе: «Прованс». Это было очень светлое помещение в нежных пастельных лиловых тонах, на окнах висели газовые шторы в тон, на подоконниках в горшках цвела лаванда. В зале была плетеная мебель со съемными подушками, что сразу создавало ощущение загородного отдыха, и запах. О, этот восхитительный запах свежей выпечки в союзе с ароматом кофе. В углу работал радиоприемник, из динамика которого доносилась незатейливая мелодия. Кафе было наполовину заполнено, в основном это были служащие из близлежащих учреждений, решившие выпить кофе в перерыве работы.

– Здравствуйте, мадам и месье МонтерИ! – Сказал с улыбкой официант, затем он учтиво поклонился Рихарду – мое почтение, месье.

– Добрый день, месье Жевани, вот привели нашего друга Рихарда в самое лучшее кафе с самой вкусной выпечкой! – Элен сказала это с улыбкой, немного сощурив глаза, что сделало ее личико, особенно милым.

– О, это мудрое решение – мы Вас не подведем! Прошу Вас, присаживайтесь, – он указал на свободный столик.

– Благодарю, нам как обычно, – улыбнулась Элен.

Еще мгновение и на столе появились: три чашки кофе, молочник, корзинка с круассанами и различные добавки к ним, в виде сливочного масла и джемов. Элен взяла один из круассанов. Он был еще горячий. Она вдохнула его сливочный аромат и улыбнулась, закрыв глаза.

– Рихард, что ты можешь противопоставить французской выпечке? – Спросила она, не открывая глаз.

– Австрийскую.

– Туше! – Сказала Элен, открыв глаза.

Вся троица засмеялась.

– Вы здесь частые гости?

– Так и есть, – сказал Поль, помешивая кофе, – наша квартира на этой же улице, через два дома. Мы здесь постоянные гости. Тем более здесь и вправду вкусно.

– Элен, ты тоже парижанка?

– Нет, я из Бордо.

– Как же вы познакомились? – С явным удивлением, спросил Рихард.

– Это было два года назад. Как ты помнишь, мой отец занимается продажей вина. Он заключает договоры с фермерами на поставку различных вин как во Франции, так и за ее пределы. С одним из таких фермеров – господином Лакри, он подружился, и тот пригласил нас в свое имение в Бордо. Ну мой отец и предложил составить ему компанию, а заодно и посмотреть винную столицу Франции. Приезжаем в это поместье, а там, в саду сидит девушка – не человек, фарфоровая куколка, созданная каким-то небесным мастером: губы алые как вишни, глаза куницы и кожа, которая светилась изнутри, а рядом на той же скамейке – огромный, – Поль развел широко руки, за пределы линии плеча и сделал удивленное лицо, – белый и пушистый кот. Я конечно замер от увиденного, сам понимаешь, не каждый день встречаешь такого кота!

Рихард и Элен дружно засмеялись.

– По этой причине я и вышла за него замуж. Только Поль умеет так рассказывать истории!

– Браво, Поль, – смеялся Рихард, – надеюсь кота, вы забрали?

– О, нет! Бантик остался у родителей.

– Элен, получается ты отказалась от трона винной королевы в пользу брака?

– Нет, от этого трона я отказалась раньше, когда пошла в академию искусств. После учебы, около года принимала заказы на иллюстрацию детских книжек, потом появились карикатуры, и где-то чуть больше года назад я устроилась в Парижскую газету и окончательно переехала в столицу. А у тебя есть невеста или у дворян браки заключаются по особым правилам?

– Невесты у меня нет, и правил тоже у нас нет, – смутился Рихард.

Друзья допили кофе и покинули кафе. Уже подходя к двери квартиры, Поль повернулся к Рихарду и сказал:

– Послушай, я понимаю ты привык жить в замке…

– Это обычный дом, просто старый, – прервал его Рихард.

– Да, я к тому, что там много роскоши, антиквариата, часть вещей можно по музеям Парижа разместить, а здесь просто квартира, в которой живет творческий человек…

– Поль, я уже понял, что Бантика я там не встречу.

После этих слов Элен засмеялась, а Поль пожал плечами, открыл дверь и предложил Рихарду, как гостю, войти первому. Квартира была достаточно просторной. Встречала гостиная, объединенная с кухней и столовой. Ее стены в изначальной версии были фисташкового цвета, но справа, в зоне приема гостей их поверхность покрывались пятнами и разводами красного, лилового и даже оранжевого цветов, образуя хаотичное панно. У стены стоял диван, обшитый зеленым сукном с изображением бардовых роз, на нем лежали подушки – бежевые и синие. Рядом стояли три кресла в классическом стиле с обшивкой из сукна лазурного цвета с золотистыми веточками. Между ними – геометрически правильный красный журнальный стол. В кухонной зоне стены становились голубыми, а вся мебель, за исключением стульев (они были перетянуты: зеленой, фиолетовой и розовой тканью) была выкрашена в оранжевый цвет. По всему периметру висело несколько картин в стиле букеты в исполнении мастеров Фламандской школы. Рихард осматривал комнату в абсолютном недоумении. Наконец, он повернулся к Полю и спросил:

– Что было в кофе?

Поль улыбнулся.

– Ой, ну ладно тебе, – вмешалась Элен. – Неужели стиль «Китч» тебя удивляет? Зато небанально. Проходи, присаживайся на диван. Или можешь пройти сразу в свою комнату. – Элен указала на дверь за кухонной зоной.

– Там тоже красиво? Я если ты не против, дух переведу, – Рихард сел на диван.

Поль присел рядом.

– Она у меня творческая, сама все придумала.

– Ты хоть, иногда что-нибудь создаешь из рабочих чертежей дома?

– Да.

– Как тебе это здесь удается?

– Мой рабочий стол приставлен к окну в спальне, вся роскошь за спиной, – улыбнулся Поль.

Рихард обратил внимание на папку с листами для рисования на тумбочке.

– Элен, это твоя работа?

– Да, но не уверена, что тебе стоит на нее смотреть.

– Почему?

– Ну вдруг, тебя, что-нибудь обидит в моем юморе.

– Элен, пожалуйста, обещаю не обижусь.

– Ну, ладно.

Рихард открыл папку и стал рассматривать рисунки. На первом был изображен человек, похожий на Сталина, который держит на привязи собаку с головой Гитлера. Собака лает, пытаясь вырваться, человек натягивает поводок, напротив них стоят двое других: один похож на Лебрена12, а другой на Чемберлена13. Один из них обращается к «Сталину»: – простите, Ваша собака не кусается?

На втором рисунке был изображен человек похожий на Гитлера в клоунском костюме и шляпе котелке. По сюжету он выступает на сцене, сзади видно изображение свастики. Перед сценой сидит человек, похожий на Муссолини14 и, смеясь хлопает в ладоши. Снизу приписка: «Чарли Чаплин – версия для тех, у кого нет юмора». Рихард улыбнулся.

На третьем рисунке на первом плане были изображены двое: один с внешностью Лебрена, другой Чемберлена, позади третий с внешностью Гитлера одной ногой стоящий на карте Италии, другой за ее пределами (как будто уходит). «Лебрен» обращается к «Чемберлену» с фразой, показывая на «Гитлера»: «Побывал в Италии – обнаружил, что он – потомок богов, нельзя его к себе приглашать, а то выясниться, что он наследник тамплиеров и короля Артура». На этом рисунке Рихард засмеялся в голос.

– Элен, это бесподобно!

– Спасибо, надеюсь, что-нибудь из них напечатают в следующем номере.

– О, а у меня же для вас подарок! Раз пропустил свадьбу, пусть хоть так компенсирую, – Рихард открыл сумку и достал из нее коробку.

– Ой, я знаю, что это, – взволнованно проговорила Элен, забирая подарок, – это ведь тот самый Дрезденский фарфор15!

– Все верно, это сервиз. Надеюсь, сможешь вписать его в интерьер, – улыбаясь, сказал Рихард.

– Спасибо, конечно! – Все еще восторгалась Элен.

– Ладно, пожалуй, я переоденусь перед прогулкой, – все с той же добродушной улыбкой сказал Рихард и пошел в отведенную, ему комнату.

Как только он вошел в спальню, ситуация с гостиной повторилась – на него напали стены горчичного цвета. Шторы были сделаны в спокойных серых и темно-зеленых тонах, но вот на потолке висела люстра сиреневого цвета, сделанная под готику. Его кровать была застелена покрывалом, выполненном в технике пэчворк из кусков ткани с немыслимым сочетанием цветов: салатовым, сиреневым, розовым и канареечным. Рихард выдохнул, улыбаясь от ситуации.

1
...
...
10