У ворот обители толпились послушницы, и, несмотря на попытки наставниц разогнать их по комнатам, любопытство малолетних волшебниц пересиливало, и они раз за разом возвращались поглазеть на происходящее. А посмотреть действительно было на что, хотя ни веселым, ни занятным это зрелище назвать было нельзя.
В ворота медленным шагом входила процессия: вооруженные люди в окровавленных кожаных доспехах, изодранных в клочья. Те из воинов, кому посчастливилось носить кованый доспех, выглядели немногим лучше: даже на их металлическом облачении были явно заметны следы зубов и когтей. Лошади тащили трое носилок с ранеными. Тая не смогла разглядеть издалека, как именно пострадали несчастные, но, судя по тому, как побледнела и засуетилась Нирина, дело было плохо. Одну-единственную лошадку оставили, чтобы везти пышную повозку, также несшую на себе глубокие борозды от звериных когтей. Животное было ранено, измотано и с трудом справлялось с задачей, но упрямо переставляло ноги, подгоняемое перепуганным возницей с окровавленной повязкой через пол лица. В тяжелой карете, верно, ехали члены высокопоставленной комиссии, не пожелавшие уступить свои места в повозке своим же раненым охранникам.
– Всех раненых в людскую, тяжелых ко мне в кабинет, – Нирина уверенно отдавала распоряжения.
– Вы должны сперва осмотреть их превосходительства, – высокий плечистый воин в кованом доспехе тронул Нирину за плечо.
Реакция была молниеносной. Воина словно ударило током, запахло паленой плотью, и мужчина, вскрикнув от боли и неожиданности, отдернул руку, отшатнувшись от настоятельницы.
– Ни один мужчина не смеет прикасаться к настоятельнице пансиона Илларх, – Нирина проговорила с угрозой в голосе. – Где ваши превосходительства? Они тоже ранены?
– В карете, – воин проговорил, исподлобья глядя на Нирину.
Он прошел к повозке и распахнул дверцу перед настоятельницей. Нирина быстро заглянула внутрь, тут же отвернулась, окликнув сестру-хозяйку:
– Кетти! Позаботься о наших гостях. Они устали и проголодались с дороги. Чуть позже я присоединюсь к вам.
И стремительным колобком покатилась туда, куда унесли раненых.
– Настоятельница Нирина! – высокий воин, бывший, вероятно, главным в процессии, грубо окликнул магичку. – Вы должны немедля уделить внимание вашим высокопоставленным гостям.
– Непременно, – Нирина даже не обернулась, отвечая. – Но сперва я займусь ранеными, им мое немедленное внимание требуется гораздо больше.
Тая наблюдала за происходящим из-за широкого ствола дерева, стараясь не попадаться на глаза ни наставницам, ни пугающим ночным визитерам. Между тем, из кареты бодро выпрыгнул невысокий сухонький старичок. У него был крупный крючковатый нос, отчего он был немного похож на коршуна. Старичок обернулся к карете и подал руку выбирающейся следом даме. Женщина тоже была немолода, хотя явно пыталась игнорировать свой возраст. На ней было платье с глубоким декольте, не скрывавшим старческих складок на груди. Белые волосы были собраны с замысловатую высокую прическу, на лице еще остались следы косметики, но, вероятно, женщина плакала, потому что краска местами стерлась, а местами просто размазалась.
Последним из кареты вывалился тучный высокий человек неопределенного возраста. Он спрыгнул с подножки, и повозка разом приподнялась на рессорах, получив облегчение от его веса. Оба мужчины и женщина были богато одеты, их облачения были пошиты из дорогих тканей – не чета простецкой Таиной рогожке. Девушка с завистью разглядывала платье магички, представляя, как красиво оно смотрелось бы на ее собственной ладной фигурке.
Кетти уже суетилась подле именитых гостей:
– Прошу следовать за мной, милорды и миледи. Мы ждали вас к полудню, все давно готово к вашему прибытию. Пожалуйте отобедать, то есть, отужинать. Прошу прощения, – сестра-хозяйка лебезила перед магиками, в полупоклоне даже не поднимая на них взгляда. Тая скривилась: подобное проявление раболепства перед знатью было ей отвратительно.
– Мне нужно привести себя в порядок, – у женщины-мага оказался неприятный скрипучий голос. – Наш путь оказался длиннее и сложнее ожидаемого, мне требуется ванна и чистая одежда. – Магичка с пренебрежением окинула взглядом простой наряд Кетти, – Одежду я, разумеется, привезла с собой.
– Как будет угодно вашей светлости, – Кетти продолжала кланяться. Сама она тоже была магом, но не очень одаренным и не знатного происхождения, и привычку унижаться перед высшими по рождению впитала с молоком матери.
Тая нахмурилась – ей во что бы то ни стало нужно было подслушать предстоящий разговор настоятельницы с экзаменационной комиссией. Что-то подсказывало, что это были еще не все события грядущей ночи.
***
Тая спряталась в коридорчике для прислуги, который соединял парадную залу с кухней и подсобными помещениями, и через который можно было быстро приносить готовые блюда и забирать грязную посуду. Поскольку сейчас гостей было немного, и особого движения в коридоре не было, девушка спокойно стояла там, осторожно выглядывая из-за притолоки, вся обратившись в слух.
Вокруг гостей хлопотали Кетти и Мара. Нирина задерживалась, обихаживая раненых, и членам комиссии этот факт явно был не по душе. Магичка брезгливо кривила губы при каждой смене блюда, старик мрачнел все больше и больше, и лишь только толстяку вынужденная задержка явно была по вкусу. Он с огромным аппетитом поглощал все предлагаемые яства, и Тая лишь удивлялась, как такое количество пищи может поместиться внутри одного человека.
Наконец, в залу стремительным колобком вкатилась настоятельница. Она без лишних предисловий заговорила о главном, обратившись к старому магу:
– Ваши люди получили серьезные ранения, лорд Рам. Что с вами приключилось? На вас напали дикие звери? – Нирина ловко умастила свое пухленькое тело во главе стола.
Несмотря на свой статус, никто из гостей не посмел занять место настоятельницы. Старик сел по правую от нее руку, магичка – по левую, а толстяк еще чуть дальше, рядом с магичкой.
– Не просто звери, – старый маг, которого Нирина назвала Рамом, – в сердцах бросил вилку в тарелку. – На нас напала стая волков, Нирина. Вы знали, что вокруг обители разгуливают волки?
Настоятельница недовольно поджала губы:
– В этих лесах водится немало опасного зверья, именно поэтому я с особой тщательностью ставила вокруг пансиона магический барьер. Ни одно животное не посмеет приблизиться к нему, вам это известно не хуже моего, лорд Рам. Безопасность моих учениц – это первая по важности моя забота.
– Животное – нет, – старая волшебница промокнула губы салфеткой, с отвращением отбросив ее в сторону. – Но эту стаю привел в ваши края Белый волк.
Повисла тишина. Тая ничего не знала о Белом волке. О нем не было написано в книгах по зоологии или истории, послушницы не рассказывали о нем страшных историй по ночам под одеялами. Потому девушка слушала, замирая от любопытства и предчувствия страшной волнующей тайны. Она вытянулась вперед, вцепившись в притолоку, и, не рассчитав собственного веса, выломала кусок деревяшки, растянувшись на полу под удивленными взглядами высокопоставленных гостей и сердитым взглядом матери-настоятельницы.
– Тая, а ты что здесь делаешь? – в голосе Нирины послышался металл.
Тая подскочила на ноги, тут же найдясь с ответом:
– Я думала, что вам может понадобиться помощь, и потому была неподалеку в ожидании ваших указаний.
– И слушая то, что для твоих ушей не предназначено, – пожилая магичка презрительно скривилась, оглядывая Таю с ног до головы. – Ты кто такая? Ты не похожа на послушницу.
– Это Тая, моя помощница, леди Даяна. Она сирота, я приютила ее в пансионе, и теперь девушка помогает Кетти и Маре, – хоть глаза Нирины метали молнии, она принялась защищать Таю. – Она очень толковая. Тая, быстро приберись на столе!
Девушка кинулась исполнять приказание, а Даяна продолжала изучать ее:
– У нее высокий магический потенциал, почему она не среди ваших учениц?
– Увы, Тая попала ко мне слишком поздно, – Нирина развела руками, – и учить ее магии было уже нельзя.
– Ясно, – Даяна бросила это короткое слово с таким откровенным презрением, что Тая едва не выронила грязную посуду от возмущения. – Вернемся к нашим насущным вопросам. В здешних краях появился Белый волк. И это реальная проблема.
– Мы едва добрались до вас, леди Нирина, – Рам буравил настоятельницу колючим взглядом. – Несколько человек отдали жизни, отбивая нас от стаи.
– А почему вы не использовали магию? Вы же самые сильные маги королевства, – Тая не удержалась от вопроса. Она так и застыла посреди залы с горкой грязной посуды в руках.
– Тая! – Нирина шикнула на нее, и девушка лишь простодушно пожала плечами.
– Юная леди задала хороший вопрос, – неожиданно за Таю вступился толстяк. – Дело в том, Тая, что Белый волк – это не зверь. Не обычный зверь, я имею в виду, у него абсолютный иммунитет к любой магии.
– Как это, не обычный? – Тая побледнела. Она еще не поняла, страшно ей стало или наоборот волнительно, но под ложечкой засосало от предчувствия невероятных перемен в ее жизни. Да, и в жизни всего пансиона, судя по всему.
– Вы не обучаете послушниц бестиарию? – Даяна удивленно вскинула брови.
– Только в качестве факультатива для старших учениц, – Нирина пожала плечами. В наших краях давно не встречается подобных тварей, так к чему тратить на них учебное время?
– Похоже, вам придется пересматривать учебную программу, – магичка поправила свое откровенное декольте, невольно покосившись на сидевшего рядом толстяка. Но тот был больше увлечен жареным свиным коленом, чем морщинистым плечом Даяны.
– И методы защиты от магического зверья тоже, – Рам пожевал тонкими губами. – Если в округе пансиона разгуливает стая Белого волка, опасность может грозить всем его обитателям.
– У нас на носу выпускные испытания, – Нирина напряглась, она явно почувствовала неладное в словах проверяющего.
– Испытания теперь не главная ваша забота, – в разговор вновь вступил толстяк, наконец-то расправившийся со свиной ножкой. – Я думаю, нам стоит обсудить вопрос о закрытии пансиона.
Тая запнулась о выломанную ею притолоку, и вся горка грязной посуды разлетелась по полу.
– Толковая, говорите? – Даяна кривила губы, глядя, как Тая неловко собирает рассыпавшиеся тарелки.
Толстяк, напротив, следил за наклонами Таи со все возрастающим интересом:
– Вы, как обычно, излишне строги, леди Даяна.
– А вы, как всегда, чрезмерно любвеобильны, лорд Милхард, – магичка тут же огрызнулась, заметив, каким липким взглядом толстяк изучал Таины телодвижения.
– Любовь приносит счастье, – Милхард усмехнулся, проследив за тем, куда юркнула Тая с грудой грязной посуды.
– Ваша любовь приносит нам одни проблемы, – Рам вздохнул и снова обратился к Нирине, – Мне неприятно говорить вам об этом, леди Нирина. Я лично очень уважаю вас и ваш труд, но если зверя не удастся отловить в самое ближайшее время, боюсь, что пансион придется прикрыть до момента поимки всей стаи.
***
Тая со звоном свалила посуду в моечную бадью и принялась кипятить воду, чтобы помыть ее. Она, в отличие от доброй, но недалекой Мары не любила брязгаться в холодной воде: жалела руки, да и посуда в теплой воде отмывалась не в пример лучше.
Девушка аккуратно перелила кипяток в корыто и понемногу добавляла в него холодную воду, помешивая ее рукой. Она нагнулась, проверяя температуру, и в тот же момент почувствовала, как ее ягодицу прямо сквозь платье крепко сжала мужская рука.
– Ты не носишь белья, красавица? – за спиной прозвучал слащавый голос Милхарда.
Тая дернулась вперед, но ей некуда было деваться: прямо перед ней стояло корыто, полное воды и грязной посуды. И она лишь отодвинулась от мужчины, облокотившись обеими руками на дальний край бадьи и застыв в очень неловкой для нее, но крайне соблазнительной для него позе.
– А ты сообразительная девочка, сразу встала так, как надо, – магик похвалил Таю, запустив обе руки ей под платье, и принялся азартно мять и оглаживать ее упругую попку. Платье было узким и не давало простора для движения и мужской фантазии, поэтому магик задрал его до самого пояса, обнажив круглые ягодицы.
– Пустите сейчас же, или я закричу! – Тая дернулась, но Милхард обеими руками крепко вцепился в ее бедра, оставляя синяки на нежной девичьей коже.
– Давай, кричи, и я сделаю так, что ты больше ни единого слова в своей жизни не сможешь произнести. Забыла, я ведь волшебник, – мужчина гаденько засмеялся. – Нирина сказала, что ты не целка, так что не ломайся, потеря не велика.
С этими словами Милхард грубо сунул два пальца в промежность Таи, пытаясь нащупать столь вожделенную им дырочку. Девушка застонала и захныкала, попытавшись уйти от болезненного проникновения. Она принялась двигать тазом, чтобы избавиться от причинявших ей дискомфорт пальцев мужчины, но тем самым лишь распалила его желание:
– Да, стонать ты можешь, у тебя хорошо получается. И елозить тоже, так тебе же будет приятнее. Поверь, я знаю толк в качественном трахе, – магик, наконец, нащупал искомое отверстие и проник рукой в Таино лоно.
Девушка всхлипнула, почувствовав движение чужих жестких пальцев внутри себя, и это было ей неприятно. Опять с ней происходило то же самое, что и год назад. Только место пятерых грязных разбойников занял омерзительный толстяк с магическим талантом.
– Как у тебя тут хорошо, мягонько, влажненько, – Милхард имитировал пальцами движения мужского члена при сношении, и с каждым его проникновением нежные складочки в промежности Таи все больше опухали, становясь все более мокрыми, скользкими и чувствительными.
С ужасом Тая поняла, что действия толстяка начали приносить ей удовольствие. Она прогнулась в пояснице, отставив зад и томно застонав.
Потеряв голову от этого стона и вида Таиных прелестей, Милхард опустился позади нее на колени и, вытащив пальцы, принялся вылизывать ее мокрую дырочку, словно собака, то и дело проникая внутрь Таи языком. Захлебываясь, он время от времени отрывался от девушки:
– Я выпью тебя, выпью всю до капельки. Ты такая сладенькая! – и вновь магик возвращался к своему занятию, ловко орудуя языком, перебирая набухшие от возбуждения складочки в промежности Таи.
Эти ощущения были еще приятнее, и Тая даже перестала всхлипывать, невольно вспомнив ласку спасшего ее белого волка. Внезапно по ее телу прошла волна сладостной дрожи от неожиданной догадки. Неужели ее давешний спаситель и страшный Белый волк, рыскающий вокруг пансиона, это одно и тоже лицо? Вернее, морда… Девушка судорожно вздохнула и дернулась всем телом.
Толстяк удивленно отстранился:
О проекте
О подписке