Лана Синявская — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Лана Синявская»

51 
отзыв

Rose_of_dream

Оценил книгу

От немедленного выбрасывания книгу спас стиль - читается она настолько легко и приятно, что 1/3 пролетела мгновенно. А дальше количество алогизма и абсурда достигло критической массы:
- с первой же строчки героиня страдает из-за своей девственности, но при этом секс ради секса считает аморальным, а пойти к гинекологу и сделать гименотомию ей тем более ума не хватает. Не говорит героиня и о том, что ждёт великую любовь, а потому блюдёт невинность, дабы возлюбленный стал первым и единственным - тогда фиксация на девственности была бы объяснима, но здесь девственность существует только ради упоминания о ней в аннотации;
- в частном самолёте, который летит во Францию, подругу героини пытается изнасиловать телохранитель босса подруги. Босс предлагает компенсацию в пятьсот долларов, и подруга соглашается, потому что иначе босс просто бросит девушек в аэропорту, а у них нет денег на билеты. А пойти в полицию аэропорта, вызвать консула, который для того и существует, чтобы возвращать безденежно-безбилетных граждан на родину, дамы сообразить не способны. И тем более не соображают, что если на территории Франции написать заявить в полицию о попытке изнасилования и о том, что босс не обеспечивает безопасность сотрудниц, то компенсацию босс будет платить в тысяч сто долларов минимум, а излишне резвый телохранитель - охлаждать сексуальный пыл в камере. И это всё при том, что и подруга, и героиня знают французский.
- маленькая французская деревушка переполнена туристами, живёт за счёт них, но при этом никто из аборигенов не хочет ничего рассказать о таинственном зловещем зАмке, о странной церкви и прочих местных завлекаловках. Больше того - действие происходит в конце 90-х или в самом начале нулевых, но в этой деревне нет интернета, где можно обо всём вышеперечисленном прочитать. Или это героине не хватает ума в интернет залезть. Точно неизвестно в чём причина, интернет вообще упоминается только как бизнес героя. Поговорить с туристами и расспросить, зачем они сюда приехали, героиня тем более не может.
На этом читать бросила. Дожидаться, когда же главный злодей начнёт покушаться на невинность героини, терпения не хватило. И подозреваю, что, в свете вышеизложенного, само покушение тоже будет абсурдным. Но проверять, так ли это, нет никакого желания.
Да, пикантный момент - нищий кюре из маленькой французской деревушки, внезапно неизвестно откуда заполучивший деньги на реконструкцию церкви и строительство собственного роскошного зАмка и башни-библиотеки, церковь с вызывающе странными деталями интерьера, которые являются каким-то шифром, само строительство, произошедшее в конце XIX в. - это всё один в один повторяет книгу Стива Берри "Евангелие тамплиеров". По косвенным данным (другие комментарии) у Синявской, точно так же, как и у Берри, кюре нашёл сокровища тамплиеров.
Кто у кого совершил заимствование уровня плагиата, или оба разжились на ком-то третьем, выяснять лень. Но сходство кальковое. И приятным это не назовёшь.

30 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

Rose_of_dream

Оценил книгу

Если в детективе труп появляется в середине повествования - это не детектив, а убожество.
Если в мистическом романе мистика есть только в крошечном эпизоде в начале и в середине, где эпизод немного крупнее, но намного неуклюжее - это халтура.
А в промежутке между началом и халтурой с убожеством идут пописушки ни о чём. Книга могла бы стать любовным романом, но из-за потока алогизмов и абсурда невозможно и это:
- робкая и бесхребетная дамочка, которая даже плохую продавщицу уволить не решается, успешно владеет торговой точкой в дорогом магазине;
- владелица магазина дорогой брендовой одежды, которая сама обслуживает покупателей, одета в бесформенные уродливые тряпки неопределённого цвета, но при этом успешно торгует;
- замуж героиня выходит без любви, просто за того, кто удобнее, но, увидев мужа с любовницей, так рыдает и страдает, что идёт по дождю в лёгких туфельках и без зонта, даже не думая поймать или вызвать такси.
Много чего ещё алогичного и абсурдного, поэтому вместо чтения пришлось пролистывать. Надо было бы сразу выбросить, но аннотация разожгла любопытство, очень хотелось узнать, почему колдун так озаботился, чтобы некую шкатулку непременно положили ему в гроб - ведь гораздо надёжнее и проще было бы или сжечь её (если надо спасти мир от артефакта), или запереть в ячейку солидного европейского/американского банка (если надо передать преемнику в далёком будущем). Но увы - в книге слишком много пустопорожних скучных эпизодов, листать надоедает, и тайна колдуна становится неинтересной. Больше того, в этих эпизодах тонет даже история о том, как супер-крутой красавец-мачо влюбился и бегал за бедной и робкой девицей-"серой мышкой", которая на самом деле супер-красавица. Где-то на периферии, в паре эпизодов маячит афера по отнятию у означенной девицы наследства, но и она утонула в эпизодах ни о чём, и так глубоко утонула, что выискивать и вытаскивать её нет никакого желания.
Читать такое просто невозможно.

26 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

vma

Оценил книгу

Не очень люблю писать рецензии. Каюсь. Тем более на книги, к которым рецензии писать вообще смысла нет. И тем более рецензии ругательные. Такие книги ты просто или читаешь или не читаешь. Я читаю. Потому что люблю детективы вообще, и мистические детективы в частности. Поэтому прочитала Ночной крик Ланы Синявской, что называется, "без отвращения". Не могу сказать что была в сильном восторге, но читать было интересно. Таинственный детективный сюжет, налет мистики, очарование деревенской жизни. Мило, ненавязчиво и нескучно. И каково же было мое изумление, когда буквально пару месяцев спустя, я, читая книгу Дэвиа Осборна "Убийство на острове Марты" ( http://www.livelib.ru/book/1000474619), столкнулась не просто с похожим сюжетом, а с абсолютной его идентичностью. Детектив Ланы Синявской - это просто полная калька романа Осборна, перенесенная в наши российские реалии и приправленная мистическими тонами. Может быть я проявила бы патриотическое упрямство, приятнее думать, что "наши" всегда не виноваты, если бы не каймановые черепахи... Зато стало понятно откуда они взялись в тихом деревенском пруду - автору было просто лень поселить в пруд какую-либо иную плотоядную живность, более подходящую для наших широт. Даже не стала бы проверять, если бы не писала здесь. Но, поскольку, за свои слова надо отвечать, то все-таки проверила. Да, все верно. Детектив Осборна написан в 1989году и вышел у нас в 1994. А произведение Синявской появилось в книжных магазинах в 2010году. В общем после всего этого осталось безмерное детское удивление - зачем автор это делает, какой смысл было вот так вот заниматься плагиатом, если книга-оригинал была издана даже в России? Нет, я не говорю о том, что воровать вообще плохо, это и так понятно, но воровать вот так - это более чем странно ))

21 апреля 2012
LiveLib

Поделиться

Dianel

Оценил книгу

Не лучшая книга автора. Обошлось без бандитов, но не обошлось без "новых русских" и их забав. Сюжет до конца не продуман, но у Синявской многие истории этим страдают.
Спойлеры! Не знаю, кому как, а мне было жалко Юрку. Жил нормальный парень, друзей имел, с девушкой встречался, а потом... Вот этот момент я не поняла. Потом в него вселился дух убийцы? Или он попал под его влияние? Так или иначе, а вся жизнь псу под хвост. А ведь по сути в чем он виноват-то был? Убийства совершал под воздействием призрака и вряд ли вообще осознавал, что делает. В результате свихнулся, а любимая девушка про него забыла. Не знаю, но наверное я, на месте Наташи, хоть и строила бы отношения с новым возлюбленным, но и к Юрке бы ездила. Все-таки год отношений - хороших отношений! - это не баран накашлял.
Ну и второй покоробивший момент. А что там с Турковым-то? Продолжает устраивать развратные вечеринки с малолетками или все-таки получил по заслугам? Судя по тому, что Полина по-прежнему с Андреем, получил, но хотелось бы ясности в этом вопросе.

18 июня 2013
LiveLib

Поделиться

Alighieri

Оценил книгу

В жизни девушки по имени Глаша начинается полоса невезения.
В ее магазинчике начинают плохо идти дела, бросает муж, вдобавок умирает ее дед, которого она никогда не видела. Он оставляет Глаше наказ похоронить его с неким свитком, который обладает огромной магической силой.

Я люблю читать мистику, но тут ни на что не рассчитывала.
Однако была приятно удивлена. Книга написана хорошим языком, она насыщена событиями. И хотя, автор не избежала штампов в виде прекрасного рыцаря избавителя, но это не портит впечатления.
Сам сюжет незамысловат, но именно то, что автор сделала его динамичным и постоянно хочется узнать что же будет дальше, делает его очень увлекательным и хочется читать дальше. бросив дела.

1 января 2011
LiveLib

Поделиться

Dianel

Оценил книгу

Именно с госпожи Синявской началось мое знакомство с жанром, который я определила для себя как "женское мистическое". Потом были Корсакова, Калинина и прочие, прочие, прочие. Но Синявскую в моем сердце не смог переплюнуть никто. Да, чувствуется, что писал непрофессионал - текст неидеален. Но об этом быстро забываешь. Читается легко, причем не вызывает никакого негатива. Персонажи все как один адекватные. Моменты из прошлого коротенькие, но логичные. Современное расследование тоже очень достоверное. Единственно, что финал несколько скомкан. Но даже это не заставляет поставить книге низкую оценку.

11 января 2018
LiveLib

Поделиться

Alighieri

Оценил книгу

Не самая лучшая книга Синявской. хотя поначалу мне показалось, ято книга напичкана моим любимым экшном и мистикой под завязку.
Леденящая кровь легенда, группа старых друзей, полная чаша мистики.
Итак. Девушка Стася приезжает в дачный поселок, чтобы отдохнуть. Там она встречает своих друзей еще со времен сопливого детства. И только значит Стася увидела первую подружку Дашку, как Дарью на следующий день убивают.
А потом, Вот тут все и началось....

Признаться, я не совсем поняла концовку и как так получилось, как получилось (спойлерить не стану). Помимо всего прочего, забив книгу событиями автор, скорее всего сдулась в конце, скукожив концовку и по быстрому завершив книгу.
вывод: прочитать, но книга не увы и ах... У Синявской есть и лучше

23 января 2011
LiveLib

Поделиться

Alighieri

Оценил книгу

Растянуто, растянуто, растянуто.
История про якобы русского Джека потрошителя. настолько притянута за оба уха. что даже тот факт, что это всего лишь книга-заставляет морщиться.
Но если не придираться....

30 января 2011
LiveLib

Поделиться

Dianel

Оценил книгу

История вся пропитана духом "лихих 90-х". Очешуенно богатый мужик с юной женой и дурным характером, его сынок-козлина, куча бандюков, которые всячески бьют и запугивают главную героиню. Ну и она сама - весьма странная девица, с какого-то перепуга начавшая искать совершенно незнакомую девицу. Из аннотации складывается впечатление, что Лиза и Саша - подруги не разлей вода и потому исчезновение второй заставило встревожиться первую. По факту же Лиза Сашу видела один раз в жизни, даже не разговаривала с ней.
Мотивы злодеев тоже непонятные.
Ну и название! Вообще не в тему.

26 мая 2022
LiveLib

Поделиться

Dianel

Оценил книгу

Плохо, госпожа Синявская, очень плохо плагиатить чужие книги! "Вампиры" барона Олшеври ничего не напоминают? Мне вот напоминают, да еще как. Прочитанный в подростковом возрасте роман очень хорошо запал в душу, а госпожа Синявская, стянув оттуда изрядную часть, даже не постаралась ее закамуфлировать. И гробы на месте, и старик с двумя прелестницами, и таинственные цветы, и смерти крестьян, и момент с открыванием часовни, когда из нее вырывается что-то невидимое, и падение Тони на гроб и орошение его своей кровью... Ну да, вампиры тут не совсем вампиры, и пьют они не кровь, а силу, а уж момент с девственностью и вовсе притянут за уши (интересно, как этот недопокойник собирается размножаться? И почему обязательно с девственницей? Они что, качественней в плане вынашивания потомства?) Но два романа настолько похожи, что язык не повернется сказать, будто "Вампиры" вдохновили Синявскую на написание "Секрета...", дали, так сказать, толчок вдохновению. Она их просто нагло переписала.
Причем все, что не заимствовано у Олшеври, ужасно. Всю книгу я надеялась, что Риту (догадайтесь, в каком романе это имя еще встречается?) придушат. Вместо бойкой веселой девушки получилась глупая назойливая особа, с отсутствием самосохранения и синдромом мартовской кошки. Тоня немногим лучше. Весь роман она предчувствует что-то ужасное и все равно лезет в самое пекло! Любовные линии Синявской упорно не даются. Они не романтичные, не трогательные, не достоверные - вообще никакие. А мужики для них и вообще козлы, как на подбор. Тот же Артур. Ну ни капли привлекательности в персонаже!
Читайте оригинал. Он хоть и написан в начале века, но на порядок выше того, что сотворила Синявская.

30 января 2018
LiveLib

Поделиться