Читать книгу «Тёмная порода» онлайн полностью📖 — Ксении Крейцер — MyBook.
image

Три бъёрка, водных духа, скользили по дну ямы, поджидая жертву. Овеществлённые, чтобы их могли видеть обычные люди. Тёмные, влажно-бугристые, под завязку накачанные какой-то уродливой магией. От них исходили эманации голода, злобы и похоти. По позвоночнику Сергоса словно проползло что-то холодное и скользкое, а потом свернулось где-то в районе груди. Подкатила дурнота, которую он не сразу и с изрядным трудом поборол.

– Начинают, начинают, – прошелестел по толпе восторженный шепоток.

Из только что открывшейся двери в стене ямы вытолкнули тонкую, хрупкую девушку, совершенно нагую, прикрытую лишь длинными волосами. Толчок был сильным, она не сохранила равновесие и упала на колени. Бъёрки заметили свою жертву и медленно заскользили по направлению к ней. Толпа заулюлюкала.

Девушка с видимым трудом поднялась. Пламя факелов играло на белоснежной коже, оттеняя многочисленные синяки и ссадины, браслеты из чёрного металла тускло мерцали. Блестящие тёмные фигуры неумолимо приближались к ней. Она, пошатываясь, пятилась, пока не упёрлась спиной в стену ямы.

Бежать несчастной было некуда.

Сергоса сковало ощущение нереальности происходящего. Он наблюдал, как пятилась девушка, как приближались к ней три тёмных бъёрка, зажимая в кольцо. Время текло как-то особенно медленно, казалось, он перестал дышать.

Он встретился взглядом с девушкой за мгновение до того, как духи набросились на неё, и мир вокруг взорвался. Сергос услышал одновременно её жалобный вопль, гомон обезумевшей толпы и, неожиданно для себя, свой собственный крик:

– Остановите это! – взревел Сергос. – Остановите!

Кровь стучала в ушах, ярость обжигала, но не находила выхода. В одиночку и без оружия стражников ему не одолеть, да и распалённая толпа в стороне не останется. Гарденский герб не поможет. А заклятия не сплести, слишком много потрачено в бою за сапфиры.

«Сапфиры», – задохнулся Сергос, озарённый догадкой.

– Кто здесь распоряжается?! Я хочу говорить с главным!

На этот раз его услышали. Дверь в стене ямы снова открылась, вышедшие из неё стражники факелами отогнали бъёрков от девушки. Со свободными духами такое бы не прошло, но овеществлённые вместе с видимым подобием плоти приобретали и обычную для неё уязвимость. Слева от Сергоса толпа расступилась, пропуская хилого женоподобного мужчину в окружении троих охранников. Узкие плечи выдавали в нём человека, не знакомого с физическим трудом или воинским искусством, а светлые глаза при смуглой коже и чёрных курчавых волосах – потомка имперцев.

«Дженго, это Дженго!» – прокатилось по комнате.

– Дорогие гости, – нараспев произнёс он, – мы прерываемся на пару мгновений. Наше представление так возбуждающе действует на некоторых гостей, что они не могут держать себя в руках.

Дженго обвёл толпу взглядом и широко улыбнулся. Толпа в ответ захохотала. Бъёрки сгрудились в центре ямы и, издавая не то урчание, не то бульканье, наблюдали за своей жертвой, периодически шарахаясь от размахивающих факелами стражников. Девушка сползла по стене и съёжилась на полу.

– Насладитесь пока видом нашей испуганной ведьмочки, – порекомендовал Дженго. – Совсем скоро духи продолжат с ней играть и доставят ей наконец немыслимое наслаждение.

Он подошёл вплотную к Сергосу и зашипел, обдав его кислым дыханием:

– Что ты здесь устроил? Если бы я не знал, кто ты, молодой князь Гардена, ты бы уже был не жилец!

– Раз знаешь, кто я, так не бросайся угрозами, Дженго, – Сергос уже успел взять себя в руки и теперь был уверен, что демонстрирует поистине княжеское спокойствие. – Я покупаю эту женщину.

Дженго засмеялся, обнажив покрытые желтовато-коричневыми пятнами зубы.

– Этакий ты торопыга. Она не продаётся, не сейчас. После представления – пожалуйста, а сейчас – нет. Люди заплатили серебром, чтоб посмотреть, как с ней поиграют мои питомцы. И я сам, признаться, хочу на это посмотреть.

Дженго отогнул ворот рубахи и показал едва затянувшийся рубец, начинающийся от уха и уходящий вниз к груди.

– Он никогда не заживёт до конца, магический. И парней моих она поджарила…

– Думаю, я смогу компенсировать твои расходы. И душевные муки тоже.

– Даже в Гардене нет столько золота, чтоб компенсировать мои, как ты выразился, душевные муки. Она не продаётся. Это окончательный ответ.

Дженго поднял руки для хлопка, намереваясь подать знак к продолжению представления, но так и не сделал его, потому что Сергос вытащил из-за пазухи мешочек со звёздными сапфирами, развернул его и высыпал камни на ладонь.

– А кто тебе сказал, что я собираюсь платить золотом? Я хочу купить то, что не продаётся, и готов заплатить тем, чего не купишь.

Камни переливались на руке. У Дженго загорелись глаза, он потянул Сергоса в сторону, подальше от любопытных взглядов.

– Ты… Ты предлагаешь мне за дикую девку тринадцать звёздных сапфиров?

Дженго отчаянно пытался удержать бесстрастное выражение лица, но округлившиеся глаза и сбившееся дыхание выдавали его с головой.

– Молодец, быстро считаешь, – похвалил Сергос. – Надеюсь, решение ты примешь так же быстро, а не то я передумаю.

Сергос почувствовал, что владеет ситуацией. Этот Дженго был, конечно, редкостным извращенцем, получающим удовольствие от страданий других, но его алчность всё же превосходила жестокость.

– Да за такую цену ты можешь купить бордель размером с город, полный девок на любой вкус!

– Я хочу именно эту, – отрезал Сергос, – и только за эту я готов заплатить сапфирами.

Дженго сомневался, лицо его выдавало.

– По рукам! Забирай девку! – наконец выпалил он. – Тащи сюда ведьму, – это уже стражнику.

Недовольное ворчание заполнило подвал, когда ведьму забрали из ямы. Дженго окинул толпу взволнованным взглядом, прищурился.

– Если они разнесут мою таверну, это будет на твоей совести, князь.

Сергос молча ссыпал сапфиры обратно в мешочек, скрестил руки на груди, всем своим видом показывая, что беседовать о проблемах достатка разбойника он не собирается.

Когда привели девушку, Сергосу вновь пришлось собрать всю выдержку, чтобы не кинуться на Дженго с кулаками.

Маленькая, нагая, лицо скрыто тёмными спутанными волосами, коленки содраны в кровь, она бессильно висела на руках стражников. Это всё было омерзительно – израненная полубесчувственная женщина, полные похоти взгляды, обращённые на неё со всех сторон, пьющие Силу браслеты на тонких запястьях, духота подвала, отблески факелов, превращающие лица в чудовищные морды, звуки возбуждённой пьяной толпы и грубые руки, оставляющие на обнажённой белой коже пятна синяков.

«Ты заплатишь за это, Дженго», – мстительно подумал Сергос и швырнул разбойнику мешочек с сапфирами.

Тот ловко поймал его на лету, заглянул внутрь, проверяя содержимое, и удовлетворённо улыбнулся.

– Будущий великий князь Гардена невероятно щедр, – Дженго слегка поклонился. – Ещё ни разу я не продавал девку так задорого. Эта сделка стоила и моего шрама, и жизней моих людей. И даже покроет мои издержки от несостоявшегося…

– Довольно болтовни! – перебил его Сергос. – Давай покончим с этим.

– О, ну хорошо, князь. Сделка состоялась, девка твоя, – Дженго дал знак своим людям.

Ведьма с трудом удержалась на ногах, когда стражники отпустили её. Неловко попыталась прикрыть наготу освободившимися руками.

– Ох, красавица, не стоит стесняться твоего нового хозяина! – засмеялся Дженго.

Сергос тем временем снял плащ, приблизился к девушке и укутал её. Она недоверчиво глянула на него и тут же опустила удивительно светлые глаза.

– Вот что значит благородный, – не унимался Дженго, – вежлив даже с купленной шлюхой.

Сергос, проигнорировав и это замечание разбойника, обратился к девушке:

– Идти можешь?

Она, всё также не поднимая глаз, кивнула. Сергос развернулся к выходу, увлекая её за собой.

– До встречи, князь! – раздалось ему вслед. – Я всегда к твоим услугам, если снова захочешь развлечься – обращайся!

На лестнице, ведущей из подвала, девушка всё же несколько раз потеряла равновесие. Дважды Сергос успел её поддержать, а затем плюнул на всё и взял на руки. Она слабо сопротивлялась, но потом, совсем обессилевшая, просто затихла.

Телохранители ждали в общем зале, как и велел им Сергос. Если они и были удивлены тем, что он вернулся не один, то ничем этого не выдали.

Через полупустой трактир шли в молчании. Остановившись у комнаты, Сергос тихо отдал командиру наёмников распоряжения:

– Найдите какую-нибудь одежду для неё, – Сергос кивком указал на свою ношу. – И прикажи ребятам седлать лошадей, придётся провести ночь в дороге, здесь нельзя оставаться, – добавил он, памятуя о толпе в подвале, разгневанной тем, что их лишили зрелища. – Только не привлекайте лишнего внимания.

Винс кивнул, а Сергос с ведьмой на руках вошёл в комнату и прикрыл за собой дверь.

Комната не отличалась убранством, из мебели была только кровать да растопленный камин. Сергос опустил девушку на край ложа, присел рядом и начал возиться с застёжками дублета. Бросил быстрый взгляд на девушку. Та судорожно куталась в плащ, огромные глаза на бледном лице полнились страхом, и только тут до Сергоса дошло, чем кажутся его действия.

– О, нет, нет, нет, – он примирительно поднял ладони, – не бойся меня! Я тебя не трону. Вот, – он запустил руку за пазуху, достал небольшой тёмный пузырёк, сорвал пробку и протянул его девушке, – это эликсир из горечавки, он придаст тебе сил.

Она переводила взгляд с Сергоса на пузырёк, с пузырька на Сергоса, и весь вид её говорил о том, что она нисколько не верит его словам. Диковинный напуганный зверёк с огромными зелёно-голубыми глазами и длинными пушистыми ресницами.

– Нужно уходить. Я хочу, чтобы в дороге ты хотя бы не теряла сознание. На эликсире ты продержишься до ближайшего кузнеца, который сможет снять с тебя браслеты.

– Ты собираешься снять с меня браслеты? – она наконец отреагировала на слова Сергоса.

Голос её срывался и сипел.

– Ну конечно.

– Зачем тебе это? – девушка внимательно вглядывалась в лицо Сергоса.

«Прекрасно, меня причислили к компании тех уродов», – подумал Сергос, когда понял смысл её вопросов.

– Послушай, то, что эти подонки с тобой сделали, – ужасно. То, что собирались сделать, – ужасно вдвойне. Такого никто не заслуживает! Я понимаю, что для тебя я выгляжу одним из них, но это не так.

Девушка прикрыла шею рукой, нахмурилась; тёмные, вразлёт брови сдвинулись к переносице, на гладком лбу забилась венка.

– Я не знаю, как оказался в этом подвале. Услышал про эту мерзость, «представление», и просто пошёл туда… Но только когда увидел тебя, я осознал, зачем. Мне омерзительно, что я торговался с разбойниками вместо того, чтобы сразу отправить их за последний предел. Поверь, если бы я был при Силе, если бы не полез в эту пещеру и не потратил так много, я бы уничтожил Дженго, его стражу, его гостей, их всех, и забрал тебя оттуда, не пятная свою честь сделкой с бандитами! Но я истощён, я не могу сплести самого простого заклятия, не могу даже снять эту мерзость с тебя!

Сергос глубоко вздохнул, успокаивая себя, и продолжил:

– Я не сделаю тебе ничего плохого. Сейчас мы уйдём отсюда, доберёмся до кузнеца, снимем с тебя браслеты, а потом ты назовёшь место, куда тебя проводить, или уйдёшь сама, как захочешь, – и всё закончится. Пей, – он снова протянул ей эликсир.

Напряжённое лицо немного расслабилось. Чуть помедлив, она убрала руку от шеи, приняла пузырёк. Выпила.

– Вот так-то лучше, – Сергос позволил себе лёгкую улыбку. – Кстати, я Сергос, а тебя как зовут?

– Альба, – ответила девушка.

Сергос собирался было отпустить что-то вежливое про красивое имя, но в дверь постучали. Он вытащил меч, который заблаговременно вернул ему Винс, и пошёл открывать.

– Вот, милорд, одежда, – Винс протянул Сергосу небольшой тряпичный свёрток. – Она, правда, мужская, у пацанёнка с кухни купил, но должна подойти.

– Отлично, жди здесь.

– Там это, милорд… внизу толпа собирается. Я так думаю, что не надо дразнить их видом девушки, если мы не хотим драки.

– Драки мы не хотим. Заходи тогда.

Наёмник вошёл и затворил за собой дверь. Сергос отдал одежду Альбе.

– Одевайся, – сказал он и, видя её растерянность, чуть мягче добавил: – Мы не собираемся смотреть. Какие будут предложения? – обратился он уже к Винсу, отворачиваясь к камину и увлекая мужчину за собой.

– Ребята уже вывели лошадей из конюшни и ждут за воротами. Я прошёлся, посмотрел с улицы: из этой комнаты можно выбраться к конюшне, там переберёмся через сарай и спустимся за ворота.

– Так и поступим.

– Если, конечно, девушка справится, – неуверенно добавил наёмник.

– Я справлюсь.

Мужчины одновременно повернулись на голос, хозяйка которого уже успела одеться и явно чувствовала себя гораздо уверенней. К тому же начал действовать эликсир, с её лица ушла мертвенная бледность, и Сергос вдруг с удивлением осознал, что девушка очень красива. Но времени смаковать это внезапное открытие не было, поэтому он только коротко скомандовал: «Уходим!»

План Винса не подвёл: за ворота удалось выбраться быстро и без приключений. И вовремя – едва взобрались в сёдла, как во двор вывалила разгневанная толпа.

Под вопли и проклятия маленький отряд пришпорил лошадей и поскакал прочь от этого места.