Читать книгу «Starcraft: Сага о темном тамплиере. Книга вторая: Охотники из тени» онлайн полностью📖 — Кристи Голден — MyBook.
image

Глава 3

Во тьме таилась гармония.

Семеро существ слились в одно – стали единым целым, связанные одной на всех целью. Каждое из них внесло свой вклад. Каждое оставалось уникальным и в то же время растворялось в чем-то ином, несравнимо более величественном, могущественном и смертоносном.

Оно… Он… сейчас едва шевелился, но при необходимости мог перемещаться буквально со скоростью мысли. Он сиял изнутри, и сияние это было тьмой. Он шевельнулся от того, что на границах сознания прошла какая-то зыбь. Что-то знакомое. Что-то, что он хотел уничтожить. Что-то, что угрожало ему самому и его миссии.

«Хранитель», – именовала одна из его частей столь ненавидимую жертву.

«Как это возможно? Хранитель, и в таком месте?» – поинтересовалась другая часть.

Но в то же время было что-то еще; энергия протоссов казалась искаженной. Она была чем-то заражена или дополнена. Сложно определить, чем именно.

«Как и почему, зараженная или чистая, – неважно. Он должен быть найден и остановлен. Как и все Хранители», – недовольно прошептали остальные его части, остальные личности, теперь ставшие единой сущностью.

Хранители представляли собой зловещую угрозу. Может быть, единственную настоящую угрозу, которой когда-либо действительно подвергалось это существо, которое назвало свое множественное сознание Улрезажем – по имени самого могущественного из тех, кто вошел в единое целое. Хранители слишком много знали, и потому Улрезаж скрупулезно искал любые их следы, выслеживал одного за другим, а после забирал их ничтожные хрупкие жизни. И будет делать так до тех пор, пока не уничтожит всех до единого. Хранители и раньше были наперечет, а теперь их осталась и вовсе горстка. Весьма глупо держать информацию внутри смертной оболочки, которую легко разрушить.

Семеро-в-одном обратили свои мысленные силы навстречу этому странному ощущению, этой зыби на поверхности темного стоячего пруда.

Улрезаж найдет затаившегося Хранителя. Найдет и уничтожит. И тогда угроза, что несут в себе протоссы, его не коснется.

И тогда Улрезаж продолжит свое славное дело.

* * *

Валериан орудовал мечом так, словно его разом атаковали все демоны ада.

Воображаемые противники нападали со всех сторон одновременно. Валериан парировал удары, разил, вращал мечом, резал на части, пронзал – и повергал своих врагов. Он подскочил, когда несуществующий меч скользнул у коленей, бросился вперед, обернулся и отразил вымышленную атаку. Спрятав меч, юноша уклонился, перекатился вперед и снова встал, готовый продолжать бой. Светлые волосы прилипли к влажному лбу, несколько капель выступили над верхней губой, струйки пота стекали по груди. Удары сердца гулко отдавались в ушах, и, вопреки тренированности, Валериан часто и сбивчиво дышал. Никогда раньше за свою жизнь он не тренировался столь сосредоточенно и напряженно и теперь страстно желал покоя, который, как он знал, последует за подобным усилием.

Валериан закончил упражнения, отточенным движением взмахнул мечом над головой, вложил его в ножны и поклонился. Он ни при каких обстоятельствах не забывал о поклоне. Поклониться – значит запомнить противника. А Валериан никогда не забывал, с кем сражается.

Раздался осторожный стук в дверь.

– Входи, Чарльз, – позвал Валериан.

Он налил в стакан воды и сделал несколько жадных глотков.

Несмотря на то, что Виттье всегда выглядел так, будто что-то случилось, на этот раз на его лице отражалась неподдельная тревога.

– Сэр, – сказал помощник, – Его превосходительство желает немедленно поговорить с вами.

Валериан внутренне похолодел, но годы практики в сокрытии эмоций позволили ему спокойно ответить:

– Спасибо, Чарльз. Передай, что я буду через минуту.

Виттье сглотнул.

– Сэр, он довольно раздражен.

Валериан одарил помощника ледяным взглядом стальных глаз.

– Я буду через минуту, Чарльз, – повторил он тихим голосом.

– Разумеется, сэр.

Виттье закрыл дверь.

Валериан вытер лицо платком, собираясь с силами. После разгрома в комплексе Стюарта он понимал, что отец вскоре свяжется с ним. В каком бы закоулке Вселенной ни находилась планета, информация о зергах в пространстве терранов поступала к Арктуру со скоростью света. Валериан допил воду, сменил рубашку и отправился в кабинет помощника.

Услышав звук открывающейся двери, Виттье подскочил. Валериан вздохнул. Подручный из этого парня вышел удивительно талантливый. Положиться на него можно было практически во всем, и единственным его недостатком оставалось то, что парень был нервным и боязливым, словно кролик.

– Спасибо, Чарльз, соедини меня, – попросил Валериан.

Он вернулся в тренировочный зал и прошел к небольшой видеосистеме, что была отделена занавесом от остальной части помещения. Собравшись с силами для предстоящего противостояния – а он знал, во что выльется разговор, – Валериан нажал кнопку.

Появилось изображение Арктура Менгска. Тот был человеком внушительным, и даже изображение на небольшом экране создавало такое впечатление. Некогда темные, теперь его густые волосы и борода скорее напоминали соль с перцем. Отец и сын встретились взглядами похожих пронзительных серых глаз.

– Четыре года не было ни малейших следов зергов, а затем, откуда ни возьмись, они появляются на отдаленной планете. И оказывается так, что именно там ты поселил бывшего контрабандиста. Если бы я верил в случайности, то никогда ничего не добился бы. Не желаешь что-нибудь рассказать?

Валериан улыбнулся.

– И тебе, отец, добрый вечер.

Арктур махнул рукой.

– Правило управления империей номер один, сынок: когда речь заходит о зергах, изящные манеры вылетают в шлюз.

– Я запомню это. Ситуация под контролем, отец.

– Что в твоем понимании «под контролем»? Но прежде всего расскажи, почему там оказались зерги?

Валериан засомневался. Он мог промолчать, соврать или сказать правду. Просто отмахиваться от всего было поздно. Главный приоритет для Валериана заключался в том, чтобы Менгск-старший не узнал об… уникальности ситуации с Джейком. Валериан все еще надеялся, что им с Рэмзи, как истинным ценителям археологии, еще представится шанс обсудить чудесные открытия в дружественной обстановке. Если бы Менгск узнал о случившемся с Джейком, то вырвал бы его из рук сына. Разум археолога перебирали бы по кусочкам, исследовали, сканировали, пока в конце концов не довели бы до растительного состояния. Арктур нуждался в преимуществе, в любых передовых технологиях, в новых и эффективных способах размазать противников по стенке. Его совершенно не волновали ни великолепие исчезнувшей цивилизации, ни несравненные культурные ценности.

Валериан быстро проанализировал, что уже могло быть известно Арктуру и что он, вероятнее всего, скоро узнает.

Император мог быть в курсе, что на месте происшествия остались три корабля Валериана, а также прочесть в бортовых журналах, что еще три отозваны. Дальнейшее зависело от состояния, в котором зерги оставили ангар. Отец мог понять, что один корабль угнали, а остальные отправились вдогонку. Возможно, где-то в журналах и упоминалось имя Джейка Рэмзи, но Валериан знал, что Итан не оставит никаких следов информации об археологе и его открытии. Вещи такого рода хранились в голове Стюарта. Которая, к сожалению, уже скатилась с плеч или же растворилась в кислоте, и сомневаться в этом повода не было. Выживших не осталось – ни в комплексе, ни на кораблях на орбите планеты.

– Я говорил со своим информатором там. Еще до нашествия зергов, – сказал Валериан, тщательно подбирая слова. – Один из кораблей был похищен за несколько часов до нападения. Возможно, это была некая акция личной неприязни к Стюарту. Мои источники сообщили, что пилот корабля когда-то находилась с ним в романтических отношениях. Возможно, по какой-то причине она привела к нему зергов.

Менгск-старший проворчал что-то раздраженным тоном. Затем произнес:

– Зерги – это не стая бродячих собак, которые случайно учуяли запах. До самого последнего момента своих жалких отвратительных жизней они кем-то направляются.

Валериан пожал плечами.

– Если их и направляли, то немедленно отозвали обратно. Похоже, они получили то, за чем пришли.

Это, по крайней мере, было правдой. Когда он узнал о нападении, то испугался, что каким-то образом до Керриган дошел слух о случае с Джейком, и она отправила зергов заполучить его. Теперь же на их счет у него не было предположений. Они пришли, обрушились лавиной, принесли то ужасное разорение, синонимом которому уже стало слово «зерги», а затем убрались восвояси.

У Валериана появилась одна догадка, одновременно тревожная и радостная. Все еще стараясь сохранять безразличный вид, он произнес:

– Есть один нюанс: некогда Стюарт торговал на черном рынке. Я использовал его в собственных целях, но, возможно, этот наемник был своего рода двойным агентом. Не работал ли он в каком-либо качестве и на тебя?

Арктур на мгновение напрягся и стиснул зубы. Немногие заметили бы: для этого нужно знать императора так же хорошо, как Валериан.

– Возможно. Я не знаком лично с каждым из тех, кто на меня работает, – усмехнулся Арктур. – У тебя таких людей пока что лишь горстка, мальчик мой. Но не беспокойся, скоро я дам тебе больше – может быть, больше, чем тебе по силам.

Валериан улыбнулся. Он не был уверен, что понял правильно. Но хотя бы услышал от императора слово «возможно».

– С нетерпением жду сложной задачи, отец. Но если он работал не на тебя, то, может, на твоего врага? Уверен, у тебя их более чем достаточно.

Теперь Арктур нахмурился.

– Тоже вполне возможно. Люди и раньше сотрудничали с Керриган.

Император смотрел задумчиво. Валериан же с трудом сдерживал улыбку.

Итан и впрямь мог играть на обе стороны. Теперь это не имело значения. Важно то, что даже после смерти он сослужил Валериану хорошую службу: отвлек Арктура от настоящей цели, которой являлся похищенный корабль.

– Полагаю, твои люди уже там? – спросил он отца.

– Разумеется.

– Тогда я отправлю своих на поиски угнанного корабля.

– Если считаешь необходимым, – сказал Арктур. – Как только выяснится что-нибудь еще, немедленно сообщи мне. Я хочу знать всю важную информацию. Особенно о том, что может спровоцировать вторжение зергов на мою территорию.

Валериан кивнул.

– Как и я. Стюарт был моим человеком. По крайней мере, – он улыбнулся, надеясь, что улыбка получилась достаточно самокритичной, – я так думал.

Менгск рассмеялся, а затем его лицо на экране сменилось официальной эмблемой Доминиона.

Валериан был одновременно доволен и недоволен тем, как прошел размен. Он не любил направлять отца по ложному следу, однако знал наверняка: если Арктур доберется до Рэмзи, то уничтожит его. Валериан надеялся, что скоро археолог все же окажется в безопасности в его руках, и проблема с Менгском-старшим перестанет существовать.

– Сэр?

Валериан осознал, что несколько минут смотрит на погасший экран. А потом понял, что окликнувший его мелодичный голос принадлежит Девону Старке, и обернулся.

– Девон, – тепло сказал Валериан, указывая на кресло. – Похоже, я выдернул вас с комплекса Стюарта как раз вовремя.

Старке кивнул в знак благодарности и сел. Он чуть-чуть улыбался.

– Не в первый раз, сэр. Но да, ваш вызов пришелся весьма кстати. Мы поняли это, когда услышали о происшествии с зергами.

Валериан не стал спрашивать, считает ли Старке, что зерги пришли за Рэмзи. Они – проблема отца, а не его. Ему нужно найти Джейка и Розмари до того, как о них узнает император.

Он обрисовал эту ситуацию Старке.

– Их можно отследить, сэр. Все корабли Стюарта оснащены соответствующими устройствами, вмонтированными в навигационные системы. Я знаю, какой опознавательный код нужно искать, – призрак постучал пальцами по виску.

Валериан улыбнулся.

– Превосходно. Теперь расскажите мне об этой «психической атаке»… Не уверен, что знаю, как правильно назвать это.

По осунувшемуся лицу Старке пробежала гамма эмоций.

– Я никогда не испытывал подобного, сэр. Вы говорили мне… что Рэмзи был атакован протоссом и что ему в мозг против воли загрузили какую-то информацию. Но я не смог бы уловить ее. Расстояние между кораблями было слишком велико. Я ощущал… чувство единства. Словно все преграды между людьми рухнули.

– Соединение умов?

Старке задумался.

– И это тоже, но уже вторично. Я могу мысленно связать себя с вами. Я могу прочесть ваши мысли. Теоретически подключить в эту связь кого-то еще – не такое уж большое достижение. Пока что мы не можем совершить подобного, хотя не сомневаюсь, люди вашего отца трудятся над решением этой задачи в поте лица.

Валериан холодно улыбнулся.

– Ни малейших сомнений.

– Но это было чем-то большим. Сэр, боюсь, вы сочтете меня излишне поэтичным, если я скажу, что это было скорее соединение не разумов, а… душ.

Старке говорил мягким голосом, мелодичность которого придавала словам дополнительный резонанс. Руки Валериана покрылись мурашками.

– Нет, Девон. Я вовсе не считаю, что это излишне поэтичное сравнение. Но, прошу вас, продолжайте – вы говорите о поистине удивительных вещах.

Старке кивнул.

– Я знал мысли и чувства каждого человека на шести наших кораблях и каждого человека в комплексе Стюарта. Я… Словно я был всеми ими. Каждым из них одновременно.

– Каждым? Включая Розмари и Джейка?

Лицо Девона приняло раздосадованное выражение.

– Да. Но, боюсь, я оказался неспособен сосредоточиться на Рэмзи так внимательно, как следовало. Я был пойман врасплох и совершенно переполнен всем этим. Могу только представить, каково нетелепатам ощутить нечто подобное. Сэр, я чувствовал их страхи и надежды, знал все их тревоги и секреты. Я почти стал ими.

Затем Старке засомневался и добавил:

– И… Они стали мной.

Валериан приподнял светлую бровь.

– Итак, теперь Рэмзи знает, что у него на хвосте мой призрак.

– Если он не предполагал этого ранее, то – да, сэр. Полагаю, что знает. Утешить нас может разве что одно: Рэмзи вряд ли с легкостью распоряжается всей доступной ему информацией. Ведь даже я не могу сказать наверняка, что помню, при том, что меня учили таким вещам с детства.

Валериан медленно и задумчиво кивнул.

– И вы полагаете, все это было сдерживающим маневром? Этот… пси-взрыв?

После колебаний Старке ответил:

– Да. Но это было чем-то большим. Это было… Сэр, прошу извинить меня, но это было прекрасно. Глубоко волнующе. Если бы все мы могли находиться в том месте, остаться там – то не было бы никакой нужды в империях.

Никогда прежде призрак не позволял себе подобных заявлений, пусть даже его ворчание в адрес императора и было вполне обоснованным и даже ожидаемым: ведь именно из-за решения отца Валериана он едва не погиб. Старке знал, что его шеф борется с теми проблемами, что встают перед всеми детьми великих родителей – как выйти из их тени, не получив удар ножом в спину. Он знал, что престолонаследника интересуют отнюдь не завоевания, а, скорее, культурное развитие. И все же Валериан был удивлен услышать из уст Девона даже столь легкий упрек.

– Но и для уничтожения империй подобное объединение разумов также не должно быть использовано, – мягко ответил Валериан.

Щеки Старке залились краской, но он промолчал.

Валериан понял, что был прав, не рассказав о Джейке отцу. То, что совершил археолог, позволило группе людей пережить, возможно, самое мощное ментальное и эмоциональное потрясение в истории человечества. Но Арктур Менгск, настолько поглощенный своим предназначением, что почти растворился в нем, увидел бы в этом даровании лишь оружие. Да, с ним он добился бы мира, но исключительно на собственных условиях.

– Когда у вас будет время, я хочу, чтобы вы записали все, что помните, – сказал Валериан. – Но прежде всего мы должны найти Джейка и Розмари.

1
...
...
8