Читать книгу «От Троянской войны до Чингисхана. О противоречиях древней истории» онлайн полностью📖 — Константина Нивникова — MyBook.




Процитирую очень интересный фрагмент из работы Плиния Старшего [52]: «94. Затем следует выйти [из Понта], чтобы описать внешние [границы] Европы, и, перейдя Рипейские горы, плыть, [имея] слева берег Северного океана, до тех пор, пока не встретится Гадес328. Говорят, что в этих местах много островов без названий; Тимей329 рассказывает, что один из них, который называется Бавнония и на который в весеннее время выносится янтарь330, [расположен] против Скифии и отстоит [на нее] на день пути; остальные берега неизвестны. Любопытна молва о Северном океане331. От реки Парапанис, где она протекает по Скифии, Гекатей332 называет его Амальхийским, каковое имя означает на языке этого племени «замерзший»333. (В скобках отмечу, что фрагмент, связанный с Бавнонией у Латышева переведен немного по-другому, [39]: «…Из которых один (островов), по словам Тимея, лежит на расстоянии дня пути от так называемой Бавнонской (Baunonia) Скифии…»). Приведу только часть комментариев к этому внешне абсурдному тексту. 328 – Такого путешествия в древности никто не совершал. Оно было возможно лишь в представлениях древних географов, полагавших, что вся суша омывается Океаном, и в жанре перипла… 329 – Имеется в виду Тимей из Тавромения – греческий историк второй половины ΙV-ΙV в. до н. э… 330 – Название Бавнония (букв. «Бобовый остров» – от прагерм. Baunä – «боб») больше нигде в античной литературе не сохранилось… 331 – Перевод И. П. Цветкова: «Остальные берега отмечаются в рассказах как неизвестные. Здесь Северный океан». Близок к нему перевод Б. А. Старостина: «Остальное, как гласит молва об этих берегах, не достоверно. Северный океан… Гекатей называет Амальхий…» (Старостин 2007, 127). 332 – Имеется в виду Гекатей Абдерский, греческий логограф рубежа VΙ-V вв. до н.э. (Detlefsen 1909? 64—65). Название Парапанис обычно связывали с Гиндукушем и прилегающими к нему областями (Strabo ΧΙ, 8, 1 ΧV, 2, 8 и 10) Ф. Якоби, основываясь на фрагментах труда Гекатея «О гипербореях» (fr. 7—14), считается, что маршрут фантастического путешествия Гекатея в страну гипербореев вел через Фанагорию и город киммерийцев к устью Танаиса-Дона, затем сворачивал резко на восток, шел к Каспийскому морю (вероятно, по Кумо-Манычской впадине, которая могла рассматриваться как река Аракс, см.; Муравьев 1991, 115—247; Гекатей считает Танаис ответвлением Аракса). От Каспийского моря, которое считалось заливом океана, путь вел в Северный океан и вдоль побережья на запад Европы. Каспийское море на пути к гипербореям расположено довольно близко к центральноазиатским горам и этой близостью, возможно, следует объяснять появление в качестве восточной границы Северного океана реки Парапанис. 333 – По-видимому, Плиний неверно истолковал название Амальхийский. Как отметил В. Томашек (Tomaschek 1893, 1716), оно могло происходить от греческого прилагательного άμάλκιος – «незамерзающий». Вероятно, Гекатей пересказывал легенды о далеком незамерзающем океане за страной скифов, где в ровном и теплом климате жили гипербореи (см. fr.; ср. у Плиния выше ΙV, 89) и где протекает неведомая река Парапанис («загадкой» называет эту реку здесь Й. Свеннунг – Svennung 1974? 21)…

По поводу Бобового острова, надо заметить, что бобы упоминаются у Геродота (см. раздел «Скифия»), когда он описывает людей, которые живут у подножия высоких гор, говорящих на скифском языке, и которые питаются плодом называемым «понтик». Бобы упоминаются и у Арриана, возле реки Акесин (см. Арриан «Поход Александра»), которая у него впадает в Нил. Если заметить, что у Арриана Нил это Инд, то приток Инда вытекает с высоких гор и получается, что Плиний, Геродот и Арриан пишут об одном и том же месте. По поводу «фантастического путешествия Гекатея», фантастическим это путешествие сделали историки.

Этот же фрагмент в переводе Б.А.Старостина, [39]: «94. Итак, мы покидаем [Понт], чтобы поговорить о более отдаленных областях Европы. Перейдем через Рипейские горы и будем [плыть] налево вдоль берега северного океана, пока не дойдем до Кадиса. Как сообщают, на этом пути встретится множество безымянных островов, а, кроме того, один напротив скифского берега на расстоянии дневного пути – Баунония. Туда, как сообщает Тимей, волны выбрасывают янтарь. Остальное, что гласит молва об этих берегах, не достоверно. Северный океан от того [места, где в него впадает] омывающая Скифию река Парапанис, Гекатей называет Амальхий – на языке тамошних жителей [это слово] означает «замерзший». И комментарий: «Точно так же три части океана названы Мелой (см. I, 9). В другом месте (IV, 94—95) Плиний называет Скифский океан (совр. Северный Ледовитый океан) Северным (Septentrionalis) и приводит еще несколько его названий (Амальхийский, Моримаруса, Кронийский). Птолемей этот океан называет Сарматским (III,5, 1)». На северо-западе Индии есть месторождения янтаря возле Камбейского залива, но здесь, возможно, речь не об этом месторождении. В Википедии можно прочитать о том, что в древности в Кашмире находились месторождения янтаря.

Самое главное в цитируемом фрагменте Плиния то, что он пишет об океане, который начинается где-то возле реки Парапанис, очевидно, что там же находятся и горы с таким же названием. Нахождение этих гор указано в начале этого раздела. Эта же локализация этих гор присутствует на карте Птолемея, это Гималаи. Где-то здесь же должна находиться Скифия, здесь же Северный океан. Но автор карты Птолемея и современные историки «размазывают» повествование Плиния по громадной территории и у них появляется Скифия, которая тянется вплоть до Северного Ледовитого океана. А так как скифы это те же татаро-монголы (см. раздел «Скифия»), то становится понятно, откуда на позднейших картах здесь же оказывается таинственная «Тартария».

Комментарий к Табари, I. 213, Абу Усман Амр Ибн Ал-Джахиз: «Амалика. Племя, ведущее свое родословную от мифического Амлика сына Лаваза сына Сима. Также считалось истинно арабским. Генеологи возводят их к Лавазу, сыну Сима, сына Ноя и идентифицируют их с библейскими амаликитянами», [81]

«Амаликитяне ― кочевое племя, обитавшее в конце II тыс. до н.э. на Синайском п-ове, считались врагами Израиля и Бога Израилева. Амалик [евр. Амалек], внук Исава, сын Елифаза и его наложницы Фамны (Быт 36:12). А. считался родоначальником амаликитян, его имя также служит для обозначения всего этого народа (напр., Чис 24:20). Возражение против такого происхождения названия «амаликитяне» заключается в том, что еще в Быт 14:7, задолго до рождения А., упоминается земля амаликитян. Вероятно, эта тер. названа здесь именем ее будущих обитателей, так же как это имеет место в случаях с другими названиями, упоминаемыми в данной главе, но к-рые стали применяться позднее. Амаликитяне проживали в районе между Синайским полуо-вом и юго-зап. частью Палестины, до границ с Египтом и Аравией (Быт 14:7; Чис 13:30; 14:25; 1Цар 15:7). Валаам называет амаликитян первым из народов (Чис 24:20). Вскоре после исхода израил. народа из Египта амаликитяне нападают на отставших израильтян, а затем терпят поражение от Иисуса Навина при Рефидиме (Исх 17:8—16; Втор 25:17—19). Далее см.: http://www.hope-church.cc/enziclopediya/1.htm» (Библейская Энциклопедия Брокгауза Риникер Ф., Майер Г, Книга о славе царей).

Комментарий: «Второй Амалик. Согласно Библии, на евреев, направлявшихся по пути из Египта в землю обетованную, напали племена амалкитян. Произошла битва, во время которой Моисей, предводитель евреев, стоял на близрасположенном холме с возведенными к богу руками. Пока он держал руки высоко – евреи побеждали, но стоило ему опустить руки – брали верх амалкитяне; битва окончилась их поражением». Мовсес Хоренаци «История Армении», библиотека «Вехи».

«Вот, от Измаила произросли измаильтяне, называемые теперь агарянами и сарацинами, от египтянки Агари, как было сказано; а от Исаака Исав, он же Едом, и Иаков произросли, от Ревекки. От Исава же сын Едом родился – тезка отца, и Амалик, от которых все идумеи и амаликитяне, а от Иакова Израил [я] ― Иуда, от которого все иудеи. И от прочих родившихся произошли названия. А израильтяне получили имя от отца Иакова Израиля, а иудеи ― от имени более знаменитого их брата Иуды, по имени его названы были». Георгий Монах, [81].

У восточных авторов название амаликитяне (Амалик) не присутствует, но у них есть государство мамалик, которое, возможно, имеет отношение к народу амалик. «Когда Чингиз-хан захватил государства [мамалик], население [ахл] Хитая назвало его соответственно этому термину Дай-ван, т.е. великий государь, приказ которого объемлет [весь] мир». (Рашид-ад-Дин, Сборник летописей, [81]).

«Скандза лежит против реки Вистулы, которая, родившись в Сарматских горах, впадает в северный океан тремя рукавами в виду Скандзы, разграничивая Германию и Скифию». Иордан, [24]. В разделе о парсах приводилась цитата Геродота о персидских племенах, и среди этих племен были германии. Очевидно, что здесь идет речь о Германии, где и жили эти персидские племена.

Можно сделать вывод, что у Геродота Северный океан (море) это часть Индийского океана возле северо-западной части Индостана. А вот более поздние авторы отожествляли этот океан с Балтийским морем, со Средиземным морем и даже с Северным Ледовитым океаном. Все же фрагменты некоторых авторов об этом Северном море не вполне ясны. Эти фрагменты однозначно связывают это море с Рипейскими горами, Парапанисом. Описания этого моря найти не удается, но его упоминание есть у многих авторов. Не имея достаточной информации об этом море (океане), можно выдвигать самые разные версии. Геродот: «…подъем и спад [воды Нила] происходит оттого, что Нил вытекает из Океана, а этот Океан обтекает всю землю кругом… Толкователь же, который рассуждает об Океане, забрался в такую темную, неизведанную область и [потому] ничего не доказывает. Мне, по крайней мере, ничего не известно о существовании реки Океана. Имя «Океан» придумал, по моему мнению, Гомер или еще какой-нибудь древний поэт и ввел его в свою поэзию», [18]. Возможно, что этот несуществующий океан, о котором пишет Геродот и есть тот самый Северный океан. Во всяком случае, то, что этот Океан находился где-то в Гималаях, подтверждает такой фрагмент из Эсхила (Позднейшие схолии к «Прометею»), [39]: «Кавказ на конце Океана…». Кавказ ― часть Гималаев. Это же подтверждает следующий фрагмент из Аполлония Родосского «Поход Аргонавтов», [39]: «Есть некая река, крайний рукав Океана, широкая и глубокая даже для плавания на грузовом корабле. Ее далеко прославили под именем Истра. Сначала он один разрезает широкую землю, ибо потоки его выше дыхания Борея шумят вдалеке, в Рипейских горах, но, когда он вступает в пределы земли фракийцев и скифов, то, разделившись на два рукава, одну часть воды изливает здесь в Ионийское море, а другую сзади посылает в глубокий залив, выдающийся из Тринакрийского моря…».

Можно предположить, что Северное море где-то в горах или в долинах гор действительно существовало, а потом вследствие каких-то процессов исчезло: «По некоторым тибетским преданиям, территория Тибетского нагорья первоначально была одним большим озером. Возможно, это одно из многих воспоминаний самых разных народов о Всемирном {17} потопе. Озеро постепенно усыхало, ныне от него остались лишь многочисленные озера. Страна заросла можжевеловым лесом, эти леса и заселили потомки обезьян из вышеизложенной легенды, предки тибетцев. Территорию Тибета они осваивали в борьбе с огромным демоном…», (Качанов Е. И. Мельниченко Б. Н. «История Тибета с древнейших времен до наших дней», [30]). О подобном факте можно прочитать на сайте nepal.ru/Nepal/history.shtml: «…На месте долины Катманду раньше было огромное озеро, со всех сторон окруженное Гималайскими хребтами, которое ушло благодаря тому, что обладающий магической силой Manjushri разрушил одну из гор, окружавших озеро, и выпустил воду. По другой легенде, это был вовсе не Manjushri, а кокой-то другой буддист из Китая. Индуисты же, утверждают, что все это дело рук Кришны… Современные ученые полностью подтверждают тот факт, что на месте долины Катманду действительно было огромное озеро» Этот эпизод подтверждает тот бесспорный факт, что географические объекты, о которых писали древние авторы, сегодня могут просто отсутствовать. В этом одна из причин, почему так сложно понять, о чем идет речь в работах древних авторов. Долина Катманду, которое раньше было озером, вряд ли есть то самое Северное море, о котором пишут древние авторы, но этот пример показывает, что такое явление, как исчезновение громадного водного объекта, вполне могло иметь место. На роль Северного моря, если оно существовало где-то в Гималаях, больше подошла бы долина Кашмир. Из Википедии: «…Название Кашмир означает… «Высушенная вода»… По легенде мудрец Кашьяпа осушил озеро Сатисар на месте нынешней Кашмирской долины».

В этом разделе нельзя не остановиться на описании Гималаев. В Интернете можно найти очень много фотографий, имеющих отношение к этой теме.



На сайте www.omen-center.ru/photo/ приведены картины Н. К. Рериха, тоже связанные с этой темой и одна из картин сопровождена следующим текстом, имеющим самое непосредственное отношение к Северному морю. Текст очень интересный: «…В книге „Тайная Доктрина“ Е. П. Блаватской есть описание одной из древних легенд. Оно гласит, что задолго до Адама и Евы, там, где сейчас безлюдные пустыни с соляными озерами, находилось обширное внутренне море, простиравшееся севернее Гималайской гряды и занимавшее Среднюю Азию. И на этом море возвышался остров несравненной красоты…» Эти легенды, может быть и не подтверждают наличие Северного моря севернее Гималаев, но объясняют из каких источников была получена информация древними авторами об этом море.

Здесь надо обратить внимание на рассуждения Страбона о том, что вкладывал Гомер в понятие Океан: «…Таким образом, под именем „Медведицы“ (которую он называет также „Колесницей“ и говорит, что она сторожит Ориона) Гомер понимает „арктический круг“; Океаном же он считает горизонт, куда и откуда совершаются заход и восход светил. И когда Гомер говорит, что Медведица вращается в этой области неба, не погружаясь в Океан, он знает, что арктический круг проходит через самую северную точку горизонта. Если толковать таким образом стих поэта, необходимо признать, что земной горизонт совершенно соответствует Океану, а арктический круг следует считать соприкасающимся с землей (насколько можно доверять нашим чувствам) в самой северной обитаемой точке. Поэтому, по представлению Гомера, эта часть земли также омывается Океаном… На основании сообщения Гомера о том, что скалы то скрыты волнами, то обнажены, и о том, что Океан у Гомера называется рекой, Посидоний предполагает, что течением Океана Гомер считает течение приливов. Первое предположение Посидония правильно, второе же – бессмысленно. Ведь нарастающее движение прилива не похоже на течение реки и еще меньше – движение отлива. Толкование Кратета более правдоподобно. Гомер называет весь Океан „глубокотекущим“ и „текущим вспять“, а также и рекой. Он говорит и о части Океана как о реке или как о „течении реки“. Гомер говорит не обо всем Океане, а о части его в следующих стихах: Быстро своим кораблем Океана поток перерезав, снова по многоисплытому морю пришли мы. Следовательно, он имеет в виду не весь Океан, а течение реки, впадающей в Океан, которая составляет его часть; и это течение, говорит Кратет, есть нечто вроде лагуны или залива, который простирается от зимнего тропика к южному полюсу. Действительно, покинув этот залив, можно находиться в Океане; но невозможно, покинув Океан, все-таки находиться в Океане. Гомер, во всяком случае, говорит: Он оставил поток реки, пришел к волнам моря, где „море“, конечно, не что иное, как Океан; если толковать это иначе, то получается: „После того как Одиссей вышел из Океана, он пришел к Океану“. Но этот вопрос следует обсудить подробно», [60].

Это предположение очень интересное, отметим его, но рассматривать его не будем.