Делай как ты есть сказанный/посоветованный/приказанный(сделать что-то)!
Do as you're /jɔː(r)/ told /toʊld/!
(do as…)
• A1 [intransitive] + adv./prep. used to ask or talk about the success or progress of somebody/something
Г: Как дела в бизнесе?
PC Как есть бизнес делающий?
How /haʊ/ is the business /ˈbɪznəs/ (э) doing /ˈduːɪŋ/?
• A1 [transitive] do something to work at or perform an activity or a task
Я: Я провожу кое-какие исследования на эту тему.
PC Я есть делающий некоторое исследование* по теме.
*[uncountable] a careful study of a subject, especially in order to discover new facts or information about it
I'm /aɪm/ doing some /sʌm/ research /rɪˈsɜːtʃ/, /ˈriːsɜːtʃ/ on the subject /ˈsʌbdʒekt/.
• A1 [transitive] to perform the activity or task mentioned
Я: Ты могла бы помочь мне помыть посуду.
Ты могла (бы) помогать мне (чем?) деланием блюд.
You could /kʊd/ help me by doing the dishes /ˈdɪʃɪz/.
• A2 [transitive] do something used with nouns to talk about tasks such as cleaning, washing, arranging, etc.
Г: мыть посуду
делать блюда
to do (= wash /wɒʃ/) the dishes
делать цветы (поставить в определенном порядке; сделать аккуратным или привлекательным)
to do (= arrange /əˈreɪndʒ/ (о/э)) the flowers /ˈflaʊəz/ (э)
• A1 [transitive] do something (usually used in questions) to work at something as a job
Что ты делаешь? (= какая у тебя работа?)
What /wɒt/ do you do (= what is your job)?
• A1 [transitive] do something to learn or study something
Я, Г: Я занимаюсь физикой, биологией и химией.
PC Я есть делающий/занимающийся/учащий физику, биологию и химию.
I'm /aɪm/ doing physics /ˈfɪzɪks/, biology /baɪˈɒlədʒi/ (а/э) and chemistry /ˈkemɪstri/.
• A2 [transitive] do something to find the answer to something; to solve something
Я, Г: Ты хорошо разгадываешь кроссворды?
Есть ты хороший при/в делании (нахождении ответов, решении) кроссвордов?
Are you good at doing crosswords /ˈkrɒswɜːdz/?
(good at something)
• A2 [transitive] to produce, make or provide something
Г: сделать рисунок*
*(!!!)[countable] a picture made using a pencil or pen rather than paint
*[uncountable] the art or skill of making pictures, plans, etc. using a pen or pencil
to do a drawing /ˈdrɔːɪŋ/
(do something)
Г: сделать картину*
*(!!!)[countable] a picture that has been painted
*[uncountable] the act or art of using paint to produce pictures
*[uncountable] the act of putting paint onto the surface of objects, walls, etc.
to do a painting /ˈpeɪntɪŋ/
Г: В этом пабе есть обед?
Этот паб делает ланчи?
Does /dʌz/ this pub /pʌb/ do lunches /ˈlʌntʃɪz/?
• B2 [intransitive, transitive] to be suitable or be enough for somebody/something
Г: Эти туфли не подойдут для вечеринки.
Эти ботинки/башмаки/туфли(обувь) будут не делать (подходить) для вечеринки.
These /ðiːz/ shoes /ʃuːz/ won't /woʊnt/ do for the party /ˈpɑːti/.
(do for somebody/something)
Идиома be/have to do with somebody/something | have (got) something, a lot, etc. to do with somebody/something
B1 to be about or connected with somebody/something
Г: Её работа как-то связана с компьютерами.
Её работа имеет что-то/что-нибудь/нечто/некоторую_вещь делать с компьютерами.
Her job /dʒɒb/ has something /ˈsʌmθɪŋ/ to do with computers /kəmˈpjuːtəz/ (а,э).
Попробуйте придумать фразу со словом do. Я вот такую придумал:
What /wɒt/ can I do for him? (как я могу ему помочь?)
do auxiliary verb /də/, /du/, strong form /duː/ (вспомогательный глагол do)
• A1 used before a full verb to form negative sentences and questions
Я, Г: Я не люблю рыбу.
Мне не нравится рыба.
I don't /doʊnt/ like /laɪk/ fish.
Я, Г: Они не поехали в Париж.
Они не поехали/пошли к/до/в Париж.
They didn't /ˈdɪdnt/ go to Paris /ˈpærɪs/.
• A2 used to make question tags (= short questions at the end of statements)
Я, Г: Вы живёте в Нью-Йорке, не так ли?
You live /lɪv/ in New York /ˌnjuː ˈjɔːk/, don't /doʊnt/ you?
Я, Г: Она здесь не работает, не так ли?
Она не работает здесь, так ли это?
She doesn't /ˈdʌznt/ work /wɜːk/ here /hɪə(r)/ (а), does /dʌz/ she?
• B1 used to avoid repeating a full verb
Я, Г: Он играет лучше, чем год назад.
Он играет лучше чем он делал год назад.
He plays /pleɪz/ better /ˈbetə(r)/ (а) than he did a year /jɪə(r)/ (э/а) ago /əˈɡoʊ/ (э).
Я: Она работает усерднее, чем он.
Она работает с_бОльшим_усилием/с_бОльшим_трудом/с_бОльшей_силой/ более_тщательно_и_полностью/более_трудно/более_тяжело чем он делает.
She works /wɜːks/ harder /ˈhɑːdə/ (а) than he does /dʌz/.
• B2 used when no other auxiliary verb is present, to emphasize what you are saying
Я: Он действительно(подчёркиваем/усиливаем то, что говорим) выглядит усталым.
He does look /lʊk/ tired /ˈtaɪəd/ (э).
Попробуйте придумать фразу со вспомогательным глаголом do. Я вот такую придумал: What /wɒt/ do you want /wɒnt/?
doctor noun /ˈdɒktə(r)/ (а) доктор, врач
(abbreviation Dr)
• A1 a person who has been trained in medical science, whose job is to treat people who are ill or injured
Я: Доктор велел мне оставаться в постели.
Доктор/врач сказал/приказал/посоветовал мне оставаться в кровати/постели.
The doctor told me to stay /steɪ/ in bed /bed/.
tell /tel/ – told /toʊld/ – told /toʊld/
Что ваш доктор/врач советует?
What /wɒt/ does your /jɔː(r)/ doctor advise /ədˈvaɪz/ (э)?
Примечание: существительное [uncountable] advice/ədˈvaɪs/ (э) – совет
• A1 doctor’s a place where a doctor sees patients
Г: Почему бы тебе не пойти к врачу?
Почему ты не идёшь/едешь к месту_где_доктор_принимает_пациентов?
Why /waɪ/ don't /doʊnt/ you go to the doctor's /ˈdɒktəz/ (э)?
Попробуйте придумать фразу со словом doctor. Я вот такую придумал:
Doctors /ˈdɒktəz/ (э) save /seɪv/ our /ˈaʊə(r)/ (а) lives /laɪvz/ every /ˈevri/ day /deɪ/.
dog noun /dɒɡ/ собака
• A1 [countable] an animal with four legs and a tail, often kept as a pet or trained for work, for example hunting or guarding buildings. There are many types of dog, some of which are wild.
Г: Я взял собаку на прогулку.
Я взял собаку для/на прогулку_пешком*.
*[countable] a journey on foot, usually for pleasure or exercise
*[countable] a path or route for walking, usually for pleasure; an organized event when people walk for pleasure
I took the dog for a walk /wɔːk/.
take /teɪk/ – took /tʊk/ – taken /ˈteɪkən/ (э)
Я мог слышать собачье лаяние.
I could /kʊd/ hear /hɪə(r)/ (а) a dog barking /ˈbɑːkɪŋ/.
Попробуйте придумать фразу со словом dog. Я вот такую придумал:
My ex-wife /eks/ /waɪf/ has two dogs /dɒɡz/.
dollar noun /ˈdɒlə(r)/ (а) доллар
• A1 [countable](symbol $) the unit of money in the US, Canada, Australia and several other countries
Я, Г: Вам будут платить в американских долларах.
Вы будете быть оплачиваемый в Американских долларах.
You will be paid /peɪd/ in American /əˈmerɪkən/ (а,э) dollars /ˈdɒləz/ (э/а).
Я, Г: У тебя есть доллар?
Ты имеешь доллар?
Do you have a dollar?
Попробуйте придумать фразу со словом dollar. Я вот такую придумал:
Dollar bills /bɪlz/ are smelly /ˈsmeli/ and dirty /ˈdɜːti/.
door noun /dɔː(r)/ дверь
• A1 [countable] a piece of wood, glass, etc. that is opened and closed so that people can get in and out of a room, building, car, etc.; a similar thing in a cupboard
Я, Г: Открой дверь!
Open /ˈoʊpən/ (э) the door!
Я: Закройте за собой дверь, пожалуйста.
Закройте дверь позади/сзади/за вами, пожалуйста.
Close /kloʊz/ the door behind /bɪˈhaɪnd/ you, please /pliːz/.
Г: запереть дверь
to lock /lɒk/ the door
Г: отпереть дверь
to unlock /ˌʌnˈlɒk/ the door
• A1 [countable] the space when a door is open
Я: Марк появился из двери в дальнем конце комнаты.
Г: Марк появился через дверь в дальнем конце комнаты.
Марк появился через/сквозь дверь (дверной проём) при/в дальнем конце (чего?) комнаты.
*at a greater distance away from you
*at the furthest point in a particular direction
Mark /mɑːk/ appeared /əˈpɪəd/ (а,э) through /θruː/ a door at the far /fɑː(r)/ end /end/ of the room /ruːm/, /rʊm/.
(through a/the door)
• A1 [countable] the area close to the entrance of a building
Г: Там кто-то у двери.
Там есть (имеется) кто-то* при/у двери.
*(also someone) a person who is not known or mentioned by name
There's /ðeəz/ (глотается) somebody /ˈsʌmbədi/ (о) at the door (= at the front door of a house).
(at the door)
Попробуйте придумать фразу со словом door. Я вот такую придумал:
I buy /baɪ/ expensive /ɪkˈspensɪv/ doors /dɔːz/.
down adverb /daʊn/ вниз, внизу; на бумаге, в списке
• A1 to or at a lower place or position
Г: Мы смотрели, как садилось солнце.
Мы смотрели/наблюдали как солнце шло/ехало вниз.
We watched /wɒtʃt/ as the sun /sʌn/ went /went/ down.
go /ɡoʊ/ – went /went/ – gone /ɡɒn/
• A1 from a standing position to a sitting or lying position
Я, Г: Пожалуйста, сядьте.
Пожалуйста садитесь(садитесь вниз)*.
*sit down (phrasal verb) to move from a standing position to a sitting position
Please sit down.
• A2 at a lower level or rate
Г: Мы уже отстаем на два гола.
Мы есть уже два гола внизу.
We're /wɪə(r)/ (а/э) already /ɔːlˈredi/ two goals /ɡoʊlz/ down (= the other team has two goals more).
• A2 used to show that the amount or strength of something is lower, or that there is less activity
Я: Сделай музыку потише!
Г: Выключите музыку!
Поверни музыку вниз*!
*turn something ↔ down (phrasal verb) to reduce the noise, heat, etc. produced by a piece of equipment by moving its controls
Turn /tɜːn/ the music /ˈmjuːzɪk/ down!
• A2 on paper; on a list
Я, Г: Я всегда всё записываю.
Я всегда пишу всё(каждую_вещь) на_бумаге/в_списке.
I always /ˈɔːlweɪz/ write /raɪt/ everything /ˈevriθɪŋ/ down.
Попробуйте придумать фразу с наречием down. Я вот такую придумал: Don't /doʊnt/ look down.
down preposition /daʊn/ вниз; вдоль (по)
• A1 from a high or higher point on something to a lower one
Я: Камень покатился вниз по склону.
Г: Камень скатился с холма.
Камень катился вниз (по/с) холма.
The stone /stoʊn/ rolled /roʊld/ down the hill /hɪl/.
• A2 along; towards the direction in which you are facing
Я, Г: Идите по дороге, пока не дойдёте до светофора.
Идите/езжайте вдоль/куда_смотрите дороги до_тех_пор/пока* вы (не) достигните трафиковых огней (светофоров).
*until – up to the point in time or the event mentioned
Go down the road /roʊd/ till /tɪl/ you reach /riːtʃ/ the traffic /ˈtræfɪk/ lights /laɪts/.
Попробуйте придумать фразу с предлогом down. Я вот такую придумал:
I go down to the first /fɜːst/ floor /flɔː(r)/.
downstairs adverb /ˌdaʊnˈsteəz/ (глотается/э/а) вниз (по лестнице), на нижний этаж
• A1 down the stairs; on or to a floor of a house or building lower than the one you are on, especially the one at ground level
OPPOSITE upstairs /ˌʌpˈsteəz/ (глотается/э/а)
Я: Я не мог заснуть, поэтому спустился вниз и посмотрел телевизор.
Г: Я не мог спать, поэтому я спустился вниз и посмотрел телевизор.
Я не мог спать поэтому/так_что Я пошёл вниз_(по_лестнице)/на_нижний_этаж и смотрел ТВ.
I couldn't /ˈkʊdnt/ sleep /sliːp/ so /soʊ/ I went downstairs and watched /wɒtʃt/ TV /ˌtiː ˈviː/.
Г: Подождите внизу в холле.
Ждите внизу_(по_лестнице)/на_нижнем_этаже в холле.
Wait /weɪt/ downstairs in the hall /hɔːl/.
Попробуйте придумать фразу с наречием downstairs. Я вот такую придумал:
I live /lɪv/ downstairs.
downstairs adjective /ˌdaʊnˈsteəz/ (глотается/э/а) расположенный ниже по лестнице, в нижнем этаже
[only before noun]
• A2 on a floor of a house or building lower than the one you are on, especially the one at ground level
OPPOSITE upstairs /ˌʌpˈsteəz/ (глотается/э/а)
Я: Я постучал в дверь моего соседа снизу.
Я постучал по двери (кого?) моего расположенного_ниже_по_лестнице/ расположенного_в_нижнем_этаже соседа.
I knocked /nɒkt/ on the door of my downstairs neighbour /ˈneɪbə(r)/ (а).
(knock at/on something)
downstairs noun /ˌdaʊnˈsteəz/ (глотается/э/а) нижний этаж (особенно тот, что находится на уровне земли)
[singular]
• БУ the lower floor of a house or building, especially the one at ground level
OPPOSITE upstairs /ˌʌpˈsteəz/ (глотается/э/а)
Я, Г: Мы красим нижний этаж.
PC Мы есть красящие нижний_этаж.
We're /wɪə(r)/ (а/э) painting /ˈpeɪntɪŋ/ the downstairs.
draw verb /drɔː/ рисовать (карандашом, ручкой, мелом, но не краской); описать что-то словами (нарисовать образ); иметь определённую идею после того, как вы что-то изучили или подумали об этом; выражать сравнение или контраст, определять границы чего-либо; вызывать реакцию/отклик; направлять/привлекать внимание к чему-либо
(draw /drɔː/, drew /druː/, drawn /drɔːn/)
• A1 [intransitive, transitive] to make pictures, or a picture of something, with a pencil, pen or chalk (but not paint)
Ты рисуешь красиво/прекрасно.
You draw beautifully /ˈbjuːtɪfli/.
рисовать картинку/картину/рисунок/изображение
to draw a picture /ˈpɪktʃə(r)/ (а)
(draw something)
• B1 [transitive] draw something to describe something in words in a way that produces an image in somebody's mind
Отчёт/доклад/рапорт рисовал/описывал мрачную/зловещую* картинку/картину (чего?) неэффективности и коррупции.
*looking or sounding very serious
*unpleasant and depressing
The report /rɪˈpɔːt/ drew a grim /ɡrɪm/ picture of inefficiency /ˌɪnɪˈfɪʃnsi/ and corruption /kəˈrʌpʃn/ (о/э).
• B2 [transitive] to have a particular idea after you have studied something or thought about it
Я: Мы можем извлечь некоторые уроки на будущее из этого несчастного случая.
Г: Из этой аварии мы можем извлечь некоторые уроки на будущее.
Мы можем нарисовать/иметь_идею некоторые/некоторое_количество уроков для будущего из этой аварии/несчастного_случая.
We can draw some /sʌm/ lessons /ˈlesnz/ for the future /ˈfjuːtʃə(r)/ (а) from this accident /ˈæksɪdənt/ (э).
• B2 [transitive] draw something to express a comparison or a contrast; to define the limits of something
Я, Г: провести параллель между двумя событиями
нарисовать/выражать_сравнение_или_контраст параллель между двумя событиями
to draw a parallel /ˈpærəlel/ (э) between two events /ɪˈvents/
• B2 [transitive] to produce a reaction or response
Я: Это заявление вызвало громкие аплодисменты зрителей.
Г: Это объявление вызвало бурные аплодисменты публики.
Анонс/объявление* вызвал(реакцию/отклик)/нарисовал громкие аплодисменты от аудитории/зрителей/слушателей.
*[countable] a spoken or written statement that informs people about something
*[uncountable] the act of publicly informing people about something
The announcement /əˈnaʊnsmənt/ (а,э) drew loud /laʊd/ applause /əˈplɔːz/ (а/э) from the audience /ˈɔːdiəns/ (э).
(draw something from somebody)
• B2 [transitive] draw something to direct or attract somebody's attention to something
Я, Г: Выставка привлекла большое внимание критиков.
Выставка привлекла(внимание)/нарисовала великое/отличное/большое/великолепное критическое внимание.
The /ði/ exhibition /ˌeksɪˈbɪʃn/ drew great /ɡreɪt/ critical /ˈkrɪtɪkl/ attention /əˈtenʃn/ (э).
the (definite article) /ðə/ (э), before vowels (перед гласными) /ði/, strong form /ðiː/
Попробуйте придумать фразу с глаголом draw. Я вот такую придумал:
I can draw with a pencil /ˈpensl/.
draw noun /drɔː/ жеребьёвка; розыгрыш (победитель выбирается в жеребьёвке); ничья
• БУ (US English also drawing /ˈdrɔːɪŋ/) [usually singular] draw (for something) the act of choosing something, for example the winner of a prize or the teams who play each other in a competition, usually by taking pieces of paper, etc. out of a container without being able to see what is written on them
Я: жеребьёвка второго раунда Лиги чемпионов
жеребьёвка для второго раунда (чего?) Чемпионов Лиги
the draw for the second /ˈsekənd/ (э) round /raʊnd/ of the Champions /ˈtʃæmpiənz/ (э) League /liːɡ/
• БУ (North American English usually drawing /ˈdrɔːɪŋ/) a competition in which the winners are chosen in a draw
Я, Г: розыгрыш призов
призовой розыгрыш
a prize /praɪz/ draw
• БУ (especially British English) a game in which both teams or players finish with the same number of points
Г: Матч закончился ничьей два-все.
Матч закончился в/на два-все ничьей.
The match /mætʃ/ ended /ˈendɪd/ in a two-all draw.
dress noun /dres/ платье; одежда (для мужчин или женщин)
• A1 [countable] a piece of clothing that is made in one piece and hangs down to cover the body as far as the legs, sometimes reaching to below the knees, or to the ankles
длинное белое платье
a long /lɒŋ/ white /waɪt/ dress
носить платье
to wear /weə(r)/ (а) a dress
Г: надеть платье
поместить на (надевать/надеть)* платье
*to dress yourself in something
to put /pʊt/ on a dress
(put something <-> on)
Г: снять платье
взять прочь/долой/вон (снимать/снять)* платье
*to remove something, especially a piece of clothing from your/somebody’s body
to take /teɪk/ off /ɒf/ a dress
(take something <-> off)
• B2 [uncountable] clothes for either men or women
Г: носить повседневное/неформальное* платье/одежду(для мужчин или женщин)
*not formal (= comfortable clothes that you choose to wear in your free time)
to wear /weə(r)/ (а) casual /ˈkæʒuəl/ (o/э) dress
Попробуйте придумать фразу с существительным dress. Я вот такую придумал:
I don't /doʊnt/ wear dresses /ˈdresɪz/.
dress verb /dres/ одеваться, одевать
• A1 [intransitive, transitive] to put clothes on yourself/somebody
Я оделся быстро.
I dressed /drest/ quickly /ˈkwɪkli/.
Я: Она одела детей в их лучшие наряды.
Г: Она одела детей в их лучшую одежду.
Она одела детей в их лучшие одежды.
She dressed /drest/ the children /ˈtʃɪldrən/ (э) in their /ðeə(r)/ (а) best clothes /kloʊðz/, /kloʊz/.
(dress somebody/yourself in something)
• B1 [intransitive] to wear a particular type or style of clothes
Я, Г: одеваться небрежно
одеваться повседневно/неформально/небрежно*.
*in a way that shows you are calm and relaxed
*without much care or thought; without paying attention to detail
*showing that you do not want people to know that something is important to you
*if somebody is dressed casually, they are not dressed formally
*not permanently; not regularly
to dress casually /ˈkæʒuəli/ (глотается/о/э)
Тебе следует одеться для холодной погоды сегодня.
You should /ʃʊd/ dress for cold /koʊld/ weather /ˈweðə(r)/ (а) today /təˈdeɪ/ (у).
(dress for something)
Попробуйте придумать фразу с глаголом dress. Я вот такую придумал:
I dress in my old /oʊld/ T-shirt /ˈtiː ʃɜːt/.
О проекте
О подписке